Мартин Бойд
Мартин Бойд | |
---|---|
![]() Бойд сидит за столом в своем доме «Пламстед», недалеко от Кембриджа , Англия, 1947 год. | |
Рожденный | Мартин — Беккету Бойду 10 июня 1893 г. Люцерн , Швейцария |
Умер | 3 июня 1972 г. (78 лет) Рим , Италия |
Место захоронения | Протестантское английское кладбище, Рим |
Национальность | австралийский |
Другие имена | Мартин Миллс (псевдоним) (Эмма, урожденная Миллс, его бабушка) |
Образование | Средняя школа Тринити , Мельбурн |
Известный | Романы, автобиографии, семья |
Родители |
|
Родственники | Меррик Бойд , Пенли Бойд , Хелен Рид (братья и сестры); Люси Бек, Артур Бойд , Гай Бойд , Дэвид Бойд , Мэри Нолан, Робин Бойд |
Награды |
|
Военная карьера | |
Верность | ![]() |
Услуга/ | ![]() |
Лет службы | 1916-1918 |
Мартин а Беккет Бойд (10 июня 1893 – 3 июня 1972) был австралийским писателем, родившимся в семье Беккет- Бойд , семье, которая с начала 19 века была синонимом истеблишмента, судебной системы, издательского дела и литературы, а также изобразительного искусства. Австралия.
Бойд был писателем, мемуаристом и поэтом, который провел большую часть своей жизни после Первой мировой войны в Европе, прежде всего в Великобритании. Его работы в значительной степени опирались на его собственную жизнь и семью, а его романы часто исследуют опыт англо -австралийских высших и средних классов. На его творчество также глубоко повлиял его опыт службы в Первой мировой войне.
Среди братьев и сестер Бойда были гончар Меррик Бойд (1888–1959), художники Пенли Бойд (1890–1923) и Хелен а Беккет Рид, урожденная Бойд (1903–1999). Он активно участвовал в семейной жизни и проявлял большой интерес к развитию своих племянников и племянниц и их семей, в том числе гончара Люси Бек (1916–2009), художника Артура Бойда (1920–1999), скульптора Гая Бойда (1923–1988) . ), художник Дэвид Бойд (1924–2011), художница Мэри Нолан (1926–2016) - была замужем. художникам Джону Персевалю и Сидни Нолану , а также архитектору Робину Бойду (1919–1971). Его племянник Гай Бойд был его литературным душеприказчиком.
Жизнь
[ редактировать ]Друзья Бойда считали его «вредным, щедрым, легкомысленным и забавным». [ 1 ] Он был чувствительным и скрытным; сложный человек, который боролся со своей идентичностью как англо-австралиец, как писатель-эмигрант и с религиозными убеждениями. Он не верил в классовое превосходство, которое приписывали ему многие из его критиков; [ 2 ] был верным семьянином и другом, но так и не нашел собственных длительных романтических отношений. Как писатель он писал на основе опыта и о том, что знал близко, но никогда не был уверен в себе. [ 1 ] [ 3 ] Всю свою жизнь он чувствовал себя чужаком, будь то в Австралии или Европе. [ 2 ]
Детство и образование
[ редактировать ]Мартин а Беккет Бойд родился в Люцерне , Швейцария, 10 июня 1893 года. Он был младшим сыном Артура Меррика Бойда (1862–1940) и Эммы Минни а Беккет (1858–1936), которые оба были признанными художниками. На момент его рождения семья путешествовала по Европе при финансовой поддержке его бабушки по материнской линии, Эммы Беккет, жены Уильяма Артура Каллендара Беккета . Именно состояние Эммы, унаследованное от ее отца, Джона Миллса, бывшего заключенного , основавшего Мельбурнскую пивоварню, позволило их семье жить безбедно. [ 4 ] Он считал это «несколько случайное место рождения одним из факторов, объясняющих его неспособность на протяжении всей жизни когда-либо чувствовать себя где-либо полностью как дома». [ 5 ]
Бойд жил в пригороде Мельбурна Сандрингеме, пока ему не исполнилось 13 лет, когда семья навсегда переехала на семейную ферму в Ярра-Глен , штат Виктория. Он любил книги и писательство с раннего возраста, но при этом был дальтоником. [ 1 ] Он стал единственным писателем в своем древнем роду среди живописцев и художников. Бренда Найл , биограф Бойда, комментирует: «Его семья, кажется, была одной из тех, которые были настолько самобытны по характеру и достижениям, что давали ей собственное гражданство. Быть Бойдом было важнее, чем быть австралийцем: это давало ему сильное чувство идентичности. достаточно, чтобы обойти национализм ради цивилизации». [ 6 ]
Среди братьев и сестер Бойда были гончар Уильям Меррик Бойд (1888–1959), а также художники Теодор Пенли Бойд (1890–1923) и Хелен а Беккет Рид (1903–1999). Он с любовью вспоминал свои детские годы в Ярра-Глен. [ 2 ] «[Т] он Ярра, расположенный всего в нескольких ярдах отсюда, по-прежнему обеспечивает летнее купание, как и Бойды. В реке водятся холодные угри, которые корчатся и кусаются, как змеи, но потом их можно хорошо поесть. На ферме Бойдов были пони, охота и ловили рыбу, а по вечерам наедались неограниченным количеством фруктов и сливок». [ 7 ] Ему нравились школьные годы в гимназии Тринити в Кью. [ 4 ] Найл отмечает, что «Бойд прилично преуспел в академической работе; он редактировал школьный журнал « Митра» ; у него развилась любовь к английской поэзии; и на примере [своего директора] он начал думать о своем будущем в качестве священнослужителя». [ 8 ]
После окончания школы в 1912 году Бойд не определился с карьерой и поэтому начал обучение религиозному призванию в колледже Святого Иоанна в Сент-Килде . Он не дожил до конца года, но это было начало продолжавшегося всю жизнь, но так и не оконченного исследования места религиозной преданности в его жизни. По предложению матери он начал обучение на архитектора в компании Purchas and Teague в Мельбурне. [ 4 ]
Опыт войны
[ редактировать ]Первоначально не чувствуя давления со стороны призыва на военную службу, Бойд в конце концов записался, узнав, что некоторые из его современников из Тринити Грамматики погибли во время высадки в Галлиполи . По совету своей семьи, которая думала, что он может не пережить суровых условий, ожидаемых от обычного австралийского солдата, он отправился в Англию и в 1916 году занял должность офицера Королевского полка Восточного Кента , известного как «Баффы». . [ 2 ] После нескольких месяцев боевых действий в окопах во Франции в 1916 и 1917 годах Бойд попросил о переводе и был принят в Королевский летный корпус в 1917 году, где оставался до конца Первой мировой войны. Его военный опыт окрасил всю оставшуюся жизнь. , включая его письмо. [ 4 ]
В 1940-х годах Бойд задавал вопросы о вступлении Великобритании во Вторую мировую войну, полагая, что Австралии следует обратиться к Америке и странам Средиземноморья в качестве замены связей. Несмотря на то, что он служил в армии, он испытывал сильное чувство несправедливости в связи с бомбардировками немецких городов и убийствами невинных женщин и детей и подвергал сомнению соучастие англиканской церкви в зверствах того времени. [ 1 ] [ 3 ]
Майкл Бардуэлл отмечает, что Бойд был «великим активистом [...] кампании, часто писал письма в прессу о вопросах, которые, по его мнению, имели общественное значение». Примером такого активизма во время войны был инцидент в декабре 1943 года, о котором Бойд рассказывает в своей автобиографии « День моего восторга », цитируемой Бардуэллом: «Группа выдающихся людей составила петицию с требованием прекратить по взаимному согласию ночные бомбардировки городов. которые теперь превратились в бессмысленную резню, я повесил одну из печатных форм этой петиции на деревенскую доску объявлений, а другую - на свои ворота, сказав, что ее можно подписать у меня дома. Объявления были оторваны. ночь... Затем я вывесил еще одну надпись: «Цель этой петиции — остановить убийство женщин и детей. Те, кто считает эту цель нежелательной, пожалуйста, зайдите и объясните, почему, вместо того, чтобы оторвать это объявление под покровом темноты?" Никто не пришел, и жена фермера в деревне сказала: "Жаль, что мистер Бойд повесил эти уведомления. Это сильно испортило рождественское настроение». [ 5 ]
Хотя Бойд не считал себя пацифистом (он описывал свою веру как «квалифицированный пацифизм», [ 9 ] он поддерживал тех, кто это сделал. [ 1 ] На протяжении многих лет его последовательное противодействие войне включало публикацию брошюры протеста из семи частей во время войны во Вьетнаме под названием «Почему они уходят» (1970). [ 3 ] Отрывки эссе были опубликованы в Австралии. [ 10 ]
Жизнь после Первой мировой войны
[ редактировать ]Бойд вернулся в Австралию после Первой мировой войны, но обнаружил, что больше не вписывается в нее. Из-за своего решения вступить в британскую армию он почувствовал, что между ним и его друзьями возник клин, поскольку их военный опыт был разным. Вялый и бесцельный, он покинул Мельбурн в 1921 году и поселился в Лондоне, работал в газете и путешествовал. [ 2 ] Устав от этого мира и после смерти своего брата Пенли в 1923 году, Бойд снова обратился к религии, присоединившись к англиканской францисканской общине в Дорсете. [ 4 ] Однако это тоже был этап, поэтому он ушел и продолжил жить, как прежде. Почти двадцать лет он вел кочевой образ жизни, нигде подолгу не задерживаясь и имея мало имущества. В финансовом отношении он выживал за счет ста фунтов в год от родителей, недолгого пребывания в должности исполняющего обязанности редактора The British Australasian и спорадических гонораров за свои писательские работы. [ 1 ] Джоан Линдсей , автор книги «Пикник у Висячей скалы» , вспоминает своего кузена Мартина как джентльмена. Он был скромным, свободолюбивым холостяком, умевшим найти удобное жилье. Она вспоминает: «…у него всегда был нюх на странные и необычные предметы мебели и причудливые старые картины, купленные за несколько фунтов. Во время войны он украсил свою землянку во Франции большой статуей своего любимого Танцующего фавна, тащащего его перемещали из одной грязной ямы в другую, пока не заставили навсегда бросить его в сочащейся грязи». [ 11 ]
первый роман Бойда « Боги любви В 1925 году был опубликован ». Он нашел свое призвание и в период с 1925 по 1949 год опубликовал десять романов, том автобиографии и детский рассказ. [ 6 ]
Зарегистрировано, что, когда он жил в Англии, у него был роман с женщиной. [ 1 ] : 2007: 216 Сексуальность Бойда была и продолжает оставаться предметом предположений. Незаконная любовь и однополое желание — преобладающие темы в его творчестве. Роман 1930-х годов «Пастырь Адмета» был отвергнут издателями из-за явного гомосексуального повествования. [ 12 ]
После смерти его отца в июле 1940 года наследство его матери было освобождено, что дало Бойду финансовую свободу жить так, как он пожелает. [ 1 ] Деньги первоначально поступили от бабушки Мартина Эммы а Беккет (урожденной Миллс) и были получены при прямом вмешательстве его родственников-мужчин. [ 13 ]
Бойд отложил возвращение в Австралию в надежде, что сможет добиться успеха. [ 2 ] Его мотивацией было не разочаровать свою семью, и его терзали сомнения в собственных достижениях. [ 1 ] После успеха Люсинды Брейфорд он вернулся в Австралию в 1948 году, намереваясь остаться жить в доме своего деда Беккета «Грейндж», недалеко от Бервика . Через три года он снова уехал в Англию в 1951 году, разочарованный своей мечтой о «Грейндж» и прошлым, игнорируемый австралийским литературным истеблишментом и потерявший связь со своими младшими родственниками. [ 4 ] [ 5 ]
Бойд переехал в Рим в 1957 году, где написал тетралогию Лэнгтона, которую часто считают его лучшим произведением, вторую автобиографию « День моего наслаждения» , рассказ о путешествии « Многое еще в Италии» и легкий роман «Время чаепития любви» . [ 6 ] Несмотря на его литературные успехи, медицинские расходы Бойда за год до его смерти оплатили его племянники Артур, Гай и Дэвид Бойд. Его преданность семье и друзьям была щедро вознаграждена. Бренда Найл вспоминает: «За несколько дней до Рождества 1971 года Бойд был изумлен, получив официальное письмо из Канберры. Литературный фонд Содружества наградил его 1000 долларами и пожизненной пенсией в размере 30 долларов в неделю «из уважения к той роли, которую вы сыграли в развитие литературы Австралии». Это произошло потому, что ряд его австралийских друзей услышали о его болезни и финансовых трудностях и побудили других что-то с этим сделать. Тельма Среди ответственных были Херринг, Барри Рид , Патрик Уайт и Гоф Уитлам (тогдашний лидер федеральной оппозиции и член комитета Литературного фонда Содружества). [ 4 ] : 212
Смерть
[ редактировать ]Мартин Бойд страдал от плохого здоровья последнее десятилетие своей жизни. Он умер от рака 3 июня 1972 года, всего через несколько дней после принятия в католическую церковь . Он похоронен рядом с поэтами Джоном Китсом и Перси Биши Шелли Рима на протестантском «английском кладбище» . [ 6 ]
Социальный имидж и взгляды
[ редактировать ]Семья Бойдов имела значительное влияние, которое распространялось не только на весь штат Виктория, где Бойд вырос, но и на остальную часть Австралии и некоторые части Европы. [ 14 ] Они известны своим разнообразным вкладом в творческое и литературное искусство, но также имели много связей с военными и, через А'Беккеттов, с юридическими делами. [ 15 ] : 1–10 Мартин Бойд был одним из таких людей, внесших большой вклад в австралийскую литературу. Выход из семьи, принадлежащей к верхушке среднего класса, преимущественно связанной с творчеством, оказал фундаментальное влияние на развитие его личности и чувства красоты, которые позже повлияли на его литературный стиль. [ 15 ] : 4–8
С развитием и усовершенствованием этого художественного чутья, [ 16 ] Романы Бойда вскоре завоевали признание многих, несмотря на присущую ему незаинтересованность в австралийской литературе. В его социальных комедиях колоритные персонажи представлены в понятных, если не родственных условиях.
Поведение
[ редактировать ]Одной из определяющих характеристик Бойда была его репутация социальной загадки. Главным образом это можно объяснить контрастом между профессиональными аспектами его жизни и социально девиантным поведением и слухами, окружающими его личную жизнь. [ 17 ] : 1–10
Одной из таких поведенческих черт была его неспособность оставаться на одном месте в течение длительного времени, которую он сам называл страстью к путешествиям. На протяжении всей своей жизни он поселился в разных местах Австралии и Европы. Из-за этой черты Бойда часто считали путешественником, он даже опубликовал собственную книгу о путешествиях. [ 18 ] и распространил свое социальное влияние на многие новые места, где он поселился. Однако его известная страсть к путешествиям также способствовала созданию репутации беспокойного человека среди его социальных сверстников и подняла вопрос о его неспособности остепениться и жениться.
Тот факт, что он никогда не был женат, а также слухи и сообщения о поведении, отклоняющемся от того, чего ожидали от джентльмена и популярного писателя в его положении, начали вызывать вопросы и сомнения относительно его сексуальных наклонностей. Подозрения были сосредоточены вокруг его близких отношений с лицами того же пола; в частности, его подозревали в незаконных отношениях с молодым итальянским мальчиком Лучано Тромбини. [ 17 ] : 5
Несмотря на отрицание Бойда и отсутствие каких-либо существенных доказательств, эти утверждения фундаментально изменили взгляды на Бойда и его литературу. Некоторые произведения Бойда уже подверглись цензуре, а одному роману было отказано в публикации из-за его гомосексуального содержания. [ 19 ]
Однако лишь спустя много времени после его смерти к таким вопросам стали относиться без чувства предрассудков и табу, которые были распространены в его время. Именно тогда были опубликованы многочисленные статьи, анализирующие эротический и гомосексуальный подтекст его произведений. [ 20 ]
Социальные взгляды
[ редактировать ]Бойд был весьма откровенен в своих убеждениях и морали. Публикация двух его автобиографий и, в меньшей степени, биографий, подробно описывающих его жизнь и его романы, содержат его мнения и убеждения об обществе и современных проблемах того времени. [ 21 ]
Одним из главных убеждений, повлиявших на Бойда и его работы, является религия. Несмотря на свое увлечение литературой, Бойд сохранил сильные религиозные убеждения и мораль, которые сыграли большую роль во многих его произведениях. Это было одной из основных причин успеха Бойда, несмотря на отсутствие интереса к австралийской литературе, поскольку его сильные религиозные убеждения и мораль перекликались со взглядами общества того времени. [ 22 ] Позже он выразил свое пренебрежение принятием чисто материалистических ценностей и самомнением, которое пронизывало аристократию того времени. [ 23 ] : 153–159
Еще одной серьезной проблемой, связанной с ценностями Бойда, было его неодобрение предполагаемого слепого патриотизма, который поощрялся во время его образования и военной службы. [ 23 ] : 72–91 В своих автобиографиях он отмечает, как такая практика отвлекла внимание от необходимых навыков и оставила многих студентов разочарованными, особенно многих молодых англичан, столкнувшихся с возможностью жизни на улице без возможности трудоустройства. Частично это может быть связано с чувством отчуждения между Бойд и Австралия, когда он разрывается между старым миром и новым. [ 15 ] : 3–4
Критический прием и признание
[ редактировать ]В 1928 году Бойд получил золотую медаль Австралийского литературного общества за свой роман «Монфоры» . Роман, написанный под псевдонимом Мартин Миллс, основан на истории предков Бойда а Беккета. В 1957 году он снова получил золотую медаль ALS за книгу «Трудный молодой человек» , опубликованную от его собственного имени.
Бойд много писал: ранние стихи, автобиографические книги, брошюра-эссе о современной молодежи, обширный список романов, пять рассказов и статьи на различные темы. [ 24 ] на его имя. Однако наиболее известен он своими романами, вдохновленными, по мнению многих критиков, его собственной жизнью и семейным опытом. [ 25 ] : 5 Его часто называют остроумным автором. [ 26 ] Бойд признан одним из самых важных австралийских романистов 20-го века, хотя отзывы о его романах различаются.
Ранние работы
[ редактировать ]- Стихи
Следующие романы были написаны под псевдонимом Мартин Миллс, хотя позже Бойд дал свое имя при рождении Монфорс . Подробности первой публикации приведены ниже.
- Боги любви (Лондон, Англия: Констебль, 1925).
- Бангранейн: мемуары (Лондон, Англия: Констебль, 1926).
- Наследие Мадлен (Индианаполис, США: Боббс-Меррилл, 1928 г.) Это американское издание книги «Монфорс» (Лондон, Англия: Констебль, 1928 г.).
- Самый дорогой идол (Индианаполис, США: Боббс-Меррилл, 1929). Издается под псевдонимом Уолтер Беккет.
Более поздние работы
[ редактировать ]Хотя почти все романы Бойда были написаны в Англии, некоторые считают его ранние романы менее изысканными по сравнению с его более поздними произведениями. [ 27 ] это:
- Скандал весны (Лондон, Англия: Дж. М. Дент, 1934)
- Лимонная ферма (Лондон, Англия: Дж. М. Дент, 1935)
- Нарисованная принцесса (Лондон, Англия: Констебль, 1936) Для детей.
- Пикник (Лондон, Англия: Дж. М. Дент, 1937)
- Ночь вечеринки (Лондон, Англия: Дж. М. Дент, 1938)
- Монахини в опасности (Лондон, Англия: Дж. М. Дент, 1940)
- Люсинда Брейфорд (Лондон, Англия: Cresset Press, 1946)
- Такое удовольствие (Лондон, Англия: Cresset Press, 1949)
- Тетралогия Лэнгтона, которая, хотя и не была опубликована в виде серии при его жизни, теперь называется коллективной:
- Картонная корона (Лондон, Англия: Cresset Press, 1952)
- Трудный молодой человек (Лондон, Англия: Cresset Press, 1955)
- Вспышка любви (Лондон, Англия: Джон Мюррей, 1957)
- Когда поют черные дрозды (Лондон, Англия: Абеляр-Шуман, 1962)
- Почему они уходят (Рим, М. Бойд, 1970)
Неопубликованные работы
[ редактировать ]- Пастырь Адмета
- Горькие соусы
Автобиография
[ редактировать ]- Единственное пламя (Лондон, Англия: Дж. М. Дент, 1939)
- День моего восторга: англо-австралийские мемуары (Мельбурн, Виктория: Лэнсдаун, 1965)
Тема сообщения
[ редактировать ]Хотя Бойд писал большинство своих романов в Англии, они часто фокусируются на контрастирующих и противоречивых реалиях высшего класса английского и австралийского обществ. [ 28 ] Он имел тенденцию концентрироваться на тонкостях и нелепостях социальных взаимодействий вместо того, чтобы уделять больше внимания универсальным проблемам человеческой жизни. [ 26 ]
Однако работы Бойда отражают две основные заботы его собственной жизни: духовную и религиозную озабоченность; а также разочарование и изгнание из двух стран, с которыми он был связан, - Англии и Австралии. называет это Кэтлин Фицпатрик «англо-австралийским недугом». [ 25 ] : 5 В романах исследуется важность классового и социального положения в Англии и Австралии, которую испытывали такие семьи, как Бойды. Роман «Люсинда Брейфорд » является хорошим примером этой озабоченности. Биограф и критик Брайан Макфарлейн пишет: «...Бойд явно озабочен тем, как качества характера и модели поведения повторяются в семьях. мотивации его персонажей, некоторых их интересов». [ 29 ] : 18
Реакция на работу Бойда варьируется от откровенной враждебности до [ 24 ] другим, описывающим его романы как «единственные в австралийской литературе, отражающие жизнь отчужденной британской элиты…». [ 30 ] Фитцпатрик пишет: «Несмотря на очень большие дарования, в том числе гибкий и изящественный стиль прозы, Мартин Бойд, человек без страны и писатель без темы, остался скорее одаренным любителем, чем профессиональным писателем». [ 25 ] : 14 в то время как Макфарлейн описывает достоинства Бойда как «незначительные, но реальные». [ 29 ] : 56
Романы Бойда теперь публикуются в серии Penguin Twentieth Century Classics, и его описывают как «общающегося плечом к плечу» с такими авторами, как Франц Кафка . [ 31 ] В свое время романы Бойда получили мало рецензий в австралийских газетах и мало критического внимания в период с 1928 по 1949 год. Хотя первые три романа Бойда не продавались хорошо и привели к тому, что его следующие три романа были отклонены издателями, [ 25 ] : 13 его роман «Монфоры» имел успех у критиков. Несмотря на это, Фитцпатрик писал в 1963 году: «У него есть публика в Англии, и его роман Люсинда Брейфорд стал бестселлером в Америке, но его работы, похоже, мало известны в Австралии…». [ 25 ] : 2 «Я думаю, что работа Мартина Бойда смутно воспринимается как довольно аморальная, потому что она противоречит австралийскому духу того времени». [ 25 ] : 26 В «Австралийском книжном обозрении» Макфарлейн также утверждает, что «в реакции австралийцев на Бойда всегда было что-то недовольное. Возможно, он был бы более популярен среди критиков и с коммерческой точки зрения, если бы не ограничивался написанием о высшем среднем классе». [ 31 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Найл, Бренда (2002). Бойды: семейная биография . Карлтон Саут, Виктория: Издательство Мельбурнского университета.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Бойд, Мартин (10 мая 1961 г.). «Почему я эмигрант». Бюллетень : 12–13.
- ^ Перейти обратно: а б с Добрез, Патрисия (1996). «Когда поют черные дрозды: Мартин Бойд и реальность Страстной пятницы». Кунапипи . 18 (2–3): 68–82.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Найл, Бренда (1988). Мартин Бойд: Жизнь . Карлтон, Виктория: Издательство Мельбурнского университета.
- ^ Перейти обратно: а б с Бардуэлл, Майкл. «Разделенный писатель: Мартин Бойд (1893–1972)». Лондонский журнал . 35, 1–2, 1995, 70–76. Распечатать.
- ^ Перейти обратно: а б с д Найл, Бренда (1974). Мартин Бойд . Австралийские писатели и их творчество. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 3.
- ^ Кинросс Смит, Грэм. «Мартин Бойд». Вестерли. 2, 1975, 33–37.
- ^ Найл, Бренда . «Мартин и Беккет Бойд» . Австралийский биографический словарь . Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета . ISBN 978-0-522-84459-7 . ISSN 1833-7538 . OCLC 70677943 .
- ^ Бойд, Мартин. День моего восторга , Мельбурн: Landsdowne Press, 1965.
- ^ «Почему они уходят». Воскресное обозрение (отрывок). Мельбурн. 22 ноября 1970 г.
- ^ Линдси, Джоан (1976). Время без часов . Рингвуд, Виктория: Penguin Books.
- ^ Дарби, Роберт (2013). «Лучший друг мальчика — его Дик: гомосоциальность и гомоэротизм в «Весеннем скандале» Мартина Бойда». Южный . 73 (3).
- ^ Лонг, Нони (1989). «Джон Миллс, Эмма и Беккетты». Сухопутные (114): 15–18.
- ^ Найл, Бренда (1974). Мартин Бойд . Австралийские писатели и их произведения. Издательство Оксфордского университета. стр. 3–8. OCLC 609643871 .
- ^ Перейти обратно: а б с Фитцпатрик, Кэтлин (1953). Мартин Бойд и сложная судьба австралийского романиста . Лекция Литературного фонда Содружества. Университетский колледж Канберры. ОСЛК 37068345 .
- ^ «Современная комедия». Сидней Морнинг Геральд . 15 июля 1938 г. с. 6.
- ^ Перейти обратно: а б Клэнси, Лори (1994). Заметки для обсуждения о Мартине Бойде Бренды Найл, жизни . Совет по образованию взрослых. ОСЛК 37078240 .
- ^ Бойд, Мартин (1958). Многое еще в Италии: субъективная книга путешествий . Лондон: Макмиллан.
- ^ Дарби, Роберт (2008). «Мировоззрение и мораль древнего грека: гомоэротизм в художественной литературе Мартина Бойда». Сухопутный . 193 : 55–59.
- ^ Блейн, Дженни (1998). Деконструкция Мартина Бойда: гомосоциальное желание и трансгрессивная эстетика (докторская диссертация). Университет Сиднея. ОСЛК 277140669 .
- ^ Долин Кейран (1989). «Матерь Долороза: Война и материнство в Люсинде Брейфорд». Вестерли . 4 : 51–57.
- ^ Палмер, Нетти (2 февраля 1929 г.). «Распродано: хорошая вещь потеряна». Брисбенский курьер .
- ^ Перейти обратно: а б Бойд, Мартин (1965). День моего восторга: англо-австралийские мемуары . Мельбурн: Lansdowne Press. OCLC 1004848976 .
- ^ Перейти обратно: а б Крокер, Уолтер (май 1989 г.). «Мартин Бойд». Сухопутные (114): 9–14.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Фитцпатрик, Кэтлин (1963). Австралийские писатели и их творчество, Мартин Бойд . Мельбурн: Lansdowne Press Pty. Ltd.
- ^ Перейти обратно: а б Маккернан, Сьюзен (1978). «Многое другое у Бойда: связь между научно-популярными произведениями Мартина Бойда и его более поздними романами». Южный . 38 (3): 309–330.
- ^ Эллиот, Брайан (1957). «Мартин Бойд: Благодарность». Минджин . 16 (1): 15–22.
- ^ Резерфорд, Анна (1992). Многолюдные места . Сидней: Дэнгару Пресс. п. 171.
- ^ Перейти обратно: а б Макфарлейн, Брайан (1980). Романы Мартина Бойда о Лэнгтоне, исследования австралийской литературы . Виктория, Австралия: Edward Arnold Pty Ltd.
- ^ Дэвидсон, Фрэнк (24 апреля 1987 г.). «Вызов Австралии Мартину Бойду». Размах : 96–106.
- ^ Перейти обратно: а б Макфарлейн, Брайан (июнь 1993 г.). «Классика, но все же читаемая». Австралийское книжное обозрение (151): 35–36.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Запись автора AustLit
- Библиотека Фрайера, Университет Квинсленда, Сент-Люсия, Квинсленд, Австралия UQFL22 – Чомли, Беккет, Коллекция Бойда
- Национальный архив Австралии, военные записи Мартина и Беккета Бойда в открытом доступе
- из Национального архива (для загрузки информации требуется плата) Послужной список Мартина и Беккета Бойда
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Маккензи, Джанет (2000). Артур Бойд: Искусство и жизнь . Лондон: Thames & Hudson Ltd.
- 1893 рождения
- 1972 смертей
- Австралийские романисты XX века
- Австралийские романисты-мужчины
- Австралийские писатели-мужчины
- Архитекторы Виктории (штат)
- Семья Бойд
- Похороны на протестантском кладбище в Риме.
- Обладатели золотой медали ALS
- Австралийские писатели рассказов XX века
- Люди, получившие образование в гимназии Тринити, Кью.
- Австралийские писатели-мужчины XX века
- Люди, получившие образование в Теологическом колледже Святого Иоанна в Мельбурне.