Синдхская транслитерация
Синдхи — это язык, на котором широко говорят жители исторического региона Синд на субконтиненте Индо . Современный синдхи написан расширенным персидско-арабским письмом в провинции Синд в Пакистане. [ 1 ] и (формально) в расширенном Деванагари синдхами в разделенной Индии . [ 2 ] Исторически синдхи писался различными формами письменности Ланда и различными другими индийскими письменностями . [ 3 ]
Синдхская транслитерация необходима для преобразования между арабским языком и деванагари, чтобы носители обеих стран могли читать текст друг друга. [ 4 ] В наши дни сценарий синдхи в просторечии относится просто к персидско-арабскому письму, поскольку большинство синдхов родом из Пакистана . Также важно отметить, что сценарий синдхи — это не то же самое, что сценарий урду - Шахмукхи . [ 5 ] следовательно, нельзя использовать преобразования сценариев, такие как транслитерация хинди-урду .
Технически прямое однозначное сопоставление или преобразование сценариев на основе правил между пакистанским и индийским синдхи невозможно, главным образом потому, что деванагари — это письмо абугида , а арабско-синди — это письмо абджад , а также существуют другие ограничения, такие как наличие нескольких похожих символов из Персидско-арабский язык, который соответствует одному персонажу в Деванагари. [ 6 ] Следовательно, между сценариями синдхи предпочтительнее использовать транслитерацию на основе словаря или машинного обучения. [ 7 ] Для разговорного использования в цифровом пространстве, где написание синдхи латиницей преобладает романизация синдхи . , используется [ 8 ]
Помимо синдхи, предпринимались попытки разработать индо-пакистанские системы транслитерации для таких диграфических языков, как пенджаби (написано на гурмукхи в Восточном Пенджабе и шахмукхи в западном Пенджабе ), сараики (написано расширенным шахмукхи в Сарайкистане и неофициально на синдхи). - сценарий деванагари в Индии) и кашмири (написанный на расширенном персидско-арабском языке кашмирскими мусульманами ). и расширенный Деванагари кашмирскими индусами ). [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]
Согласные
[ редактировать ]В следующей таблице представлено приблизительное взаимно-однозначное сопоставление современных согласных синдхи. [ 12 ] особенно для вычислительных целей (преобразование сценариев без потерь). Обратите внимание, что это прямое преобразование сценария не приведет к правильному написанию, а скорее к читаемому тексту для обоих читателей. [ 13 ]
Синдхи Абджад | Урду-Шахмукхи [ 14 ] | Роман | Деванагари [ 15 ] |
---|---|---|---|
К | К | к | К |
К | Х | х | б |
вопрос | вопрос | д | вопрос |
Х | Х | к-ч | к |
Г | Г | г | с |
г | г | тьфу | с |
Миссис | Миссис | г̤ | ॻ |
Ой | Ой | хх | д |
ж | ж | с | ж |
что | Шесть | ч | является |
С | С | дж | час |
Джх | Джх | джх | дж |
Дж | Дж | j̈ | ॼ |
З | З | С | я |
З | З | С | я |
З | З | С | я |
З | З | С | я |
Нет | Нет | zh | झ |
Т | Т | ṭ | Т |
настраивать | час | эт | й |
д | ڙ | д̤ | ॾ |
доктор | Д | ḍ | Д |
д | доктор | хх | й |
д | д | р | д |
драться | Половина | Рх | й |
Т | Т | т | так |
че | че | й | й |
я | я | т | так |
принадлежащий | принадлежащий | д | |
д | Д | д | й |
Н | Н | н | Нет |
не | ڨ | ṇ | нет |
Вторник | Н | ṅ | е |
идти | ک | н | дж |
п | п | п | Пятая нота музыкальной гаммы |
ж | Ph | тел. | Ф |
Ф | Ф | ж | Ф |
для | для | б | б |
б | б | х | ॿ |
братан | Бх | чб | й |
М | М | м | я |
Да | Да | и | этот |
Р | Р | р | и |
к | к | л | л |
√ | к | ḷ | л |
и | и | v | И |
Ш | Ш | ш | ш |
ڜ | С | тсссс | ш |
вопрос | вопрос | с | С |
п | п | с | С |
че | че | с | С |
е | час | час | час |
ЧАС | ЧАС | час | час |
А | А | час | час |
А | А | ʿ | ʿ |
Лигатуры однобуквенных слов
[ редактировать ]Синдхи | Урду | Роман | Деванагари |
---|---|---|---|
۽ | Ой | а͠и | ой |
۾ | я | сильный | В |
Цифры
[ редактировать ]Использование | Система счисления | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Пакистан | арабские цифры | ۰ | ۱ | ۲ | ۳ | ۴ | ۵ | ٦ | ۷ | ۸ | ۹ |
Международный | Индуистско-арабский | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Индия | Современный Деванагари | ० | १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ |
Пунктуация и символы
[ редактировать ]Скрипт | Период | Знак вопроса | Запятая | Точка с запятой | Слэш | Процент | Конец стиха |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Персидско-арабский | ۔ | ؟ | ، | ؛ | ؍ | ٪ | |
Современный Деванагари | । | ? | , | ; | / | % | ॥ |
Веб-приложение для синдхской транслитерации
[ редактировать ]Эта программа посвящена автоматической транслитерации сценария синдхи на азиатские языки. с функциями искусственного интеллекта, на самом деле программы транслитерации могут основываться на таких основах, как транслитерация на основе букв, при которой несколько альтернатив любой буквы во вторых языках умирают, а одна остается..... некоторые представляют собой транслитерацию на основе слов, в которой должно быть до полумиллиона слов. сначала гласная, а потом будет написано на другом языке, это тоже трудоемкая работа. теперь настало время искусственного интеллекта, поэтому эта программа, называемая транслитерацией синдхи, представляет собой решение для всех нескольких альтернативных букв одним щелчком мыши. В синдхи три гласные, которые также используются в качестве согласных, например ا، و، ي. Например, алиф имеет два звука, как в ада ادا, есть два звука: один — алиф, а другой — гласная аа. Кроме того, если кто-то напишет سنڌ без zer zabar и peshu, программа преобразует его с гласными, такими как <sindh>.
Синдхи Транс [ 16 ] грамотность синдхи транслитерация
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Синдхи обретают национальный статус» . «Экспресс Трибьюн» . 03.10.2016 . Проверено 2 июля 2021 г.
- ^ «Языки, включенные в восьмое приложение Конституции Индии [так в оригинале]» . Департамент государственного языка Министерства внутренних дел . Проверено 9 апреля 2018 г.
- ^ Лакхани, Ракеш (6 июня 2013 г.). «Забытое письмо синдхи – Варанки» . Коренные синдхи . Проверено 2 июля 2021 г.
- ^ «Преодолевая барьеры: программное обеспечение, которое разрушит стену внутри языка синдхи» . «Экспресс Трибьюн» . 18 сентября 2014 г. Проверено 2 июля 2021 г.
- ^ «Навязывание урду» . ГРУППА ГАЗЕТ НАВАИВАКТ. 10 сентября 2015 года . Проверено 12 сентября 2015 г.
- ^ Легари, Мехвиш; У Рахман, Мути (30 октября 2015 г.). «На пути к транслитерации между синдхскими сценариями с использованием латинского алфавита» . Обзор лингвистики и литературы . 1 (2): 95–104. дои : 10.32350/llr.12.03 . ССНН 3820433 .
- ^ Лехал, Гурприт Сингх; Сайни, Теджиндер Сингх (декабрь 2014 г.). «Сангам: модель машинной транслитерации с персидско-арабского языка на индийский алфавит» : 232–239.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Содхар, Ирум Наз; Пятница, Ахтар Хусейн; Чанна, Мухаммад Ибрагим; Хакро, Дил Наваз (01 апреля 2021 г.). «Латинизированные правила синдхи для текстового общения» . Научно-исследовательский журнал инженерии и технологий Университета Мехран . 40 (2): 298–304. Бибкод : 2021WALLS..40..298S . дои : 10.22581/muet1982.2102.04 . ISSN 2413-7219 .
- ^ «Транслитерация персидско-арабского письма на индийское письмо» . sangam.learnpunjabi.org . Проверено 7 апреля 2021 г.
- ^ «Сараики — Система машинной транслитерации Деванагари — SDMTS» . www.sanlp.org . Проверено 9 августа 2021 г.
- ^ Лавайе, Адил; Как, Аадил; Мехди, Нали (январь 2010 г.). «Создание конвертера Cross Script Kashmiri: проблемы и решения» . Труды Восточного COCOSDA .
- ^ Северная Каролина, Гокул (07 мая 2021 г.), GokulNC/Indic-PersoArabic-Script-Converter , получено 28 мая 2021 г.
- ^ Педерсен, Томас Т. «Синдхи: транслитерация нелатинских письменностей» (PDF) . Транслитерация нелатинского письма .
- ^ Внимательно обратите внимание на различия. Список также включает 4 имплозивных согласных из алфавита Сараики (ڳ, ڄ, pr, ٻ).
- ^ Все согласные со знаком nuqta (точки ниже) обозначают адаптацию для персидско-арабских согласных.
- ^ «Транслитерация синдхи Транслитерация синдхи, конвертер синдхского алфавита» . fahad-memon.com/sindhi_transliteration . Проверено 18 апреля 2022 г.