Пластилиновая ворона
Пластилиновая ворона | |
---|---|
Режиссер | Александр Татарский |
Написал |
|
Продюсер: | Александр Татарский |
В главных ролях | |
Кинематография | Эрнст Гаман |
Под редакцией | Lyubov Georgieva |
Музыка | Grigory Gladkov |
Распространено | Студия Экран |
Дата выпуска |
|
Время работы | 8 мин 57 с |
Страна | Советский Союз |
Язык | Русский |
Пластилиновая ворона ( русский : Пластилиновая ворона , транслит. Пластилиновая ворона ) — советская пластилиновая анимация 1981 года Александра Татарского ( студия Т/О «Экран» ). Анимация разделена на три самостоятельные части ( Картинка , Игра и Но может быть, но может быть... ). Этот фильм стал первым в России пластилиновым фильмом. [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Картина
[ редактировать ]Первая часть рассказывает детям о трех стилях живописи – пейзаже , натюрморте и портрете .
Тексты для первой части написал Александр Кушнер , а исполнил Григорий Гладков, который также написал целый мультфильм. [ 2 ]
Игра
[ редактировать ]Во второй части рассказывается история дедушки и его племянника, играющих в детскую игру, в которой игроки периодически открывают и закрывают глаза. И каждый раз они с изумлением видят перед собой что-то новое.
This part was based on lyrics by Ovsey Driz and performed by Leonid Bronevoy and Alesha Pavlov. [ 3 ]
Но может быть, но может быть...
[ редактировать ]Заключительная часть представляет собой пародию на «Ворону и Лисицу» , наиболее известную на русском языке по версии Крылова . Рассказчики (Лев Шимелов и Александр Левенбук) не могут вспомнить сюжет повести и пытаются его вспомнить.
Таким образом, вместо вороны из рассказа Крылова появляется собака, а затем корова и даже бегемот. Оригинальную лису также заменяет страус, а затем дворник .
В конце совершенно искаженной басни дана искаженная мораль: Не стой и не прыгай, не пой и не танцуй там, где идет стройка или висит тяжелый груз. (Это игра слов на тему двух распространенных в России знаков опасности – «Не стойте под тяжелым грузом» и «Осторожно! Идут строительные работы!»).
Слова к третьей части написал Эдуард Успенский . [ 4 ]
Голосовой состав
[ редактировать ]- Leonid Bronevoy
- Grigory Gladkov
- Лев Шимелов
- Александр Левенбук
- Alesha Pavlov
Цензура
[ редактировать ]На момент выхода советские государственные чиновники хотели запретить фильм из-за (как они описали) «идеологической чепухи». Тем не менее руководителю телепрограммы «Кинопанорамы» Ксении Марининой и ведущему и режиссеру Эльдару Рязанову удалось показать мультфильм в одном из выпусков «Кинопанорамы» на Центральном телевидении СССР , минуя цензуру.
Производство
[ редактировать ]- На создание фильма потребовалось около 800 кг советского пластилина. Из-за выцветших красок пластилин был окрашен красками.
- Музыка в третьей части фильма должна была звучать в обычном темпе, но ее общая продолжительность оказалась длиннее созданной анимации (8 минут вместо 5). Пока Татарский сомневался, голоса раздались. Гениальное решение пришло, когда Татарский вспомнил, как записанный на граммофоне голос Ленина был восстановлен путем изменения скорости фонации. Он сжал запись до необходимой длины (5 минут), и песня приобрела узнаваемое звучание.
- Музыка третьей части во многом заимствована из ирландской народной песни «Whiskey in the Jar» . Начало второго куплета песни («Но тут лиса побежала...») в этой части основано на Джорджа Харрисона песне My Sweet Lord .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Антонова, Мария (сентябрь – октябрь 2007 г.). «Гений анимации: Александр Татарский, 1950–2007» . Русская жизнь . Том. 50, нет. 5. Монтпилиер, Вермонт , США : Русские информационные службы . Проверено 12 мая 2017 г.
- ^ (на русском языке) Песня о картинах.
- ^ (на русском языке) Вот я вижу...
- ^ (на русском языке) Но, может быть, Ворона…
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Пластилиновая ворона на IMDb
- Пластилиновая ворона на Аниматор.ру
- The Plasticine Crow / Пластилиновая ворона - Russian cartoon with English subtitles
- Перевод на английский песни из третьей части
- Авторы сценария и режиссёры: — Александр Татарский
- Художники-постановщики: — Игорь Ковалёв
- Операторы: — Эрнст Гаман
- Композиторы: — Григорий Гладков
- Звукооператоры: — Нелли Кудрина
- Авторы текстов песни: — Эдуард Успенский, «А может а может…»
- Монтажёры: — Любовь Георгиева
- Редакторы: — Валерия Коновалова
- Директоры: — Лидия Варенцова