Jump to content

Нарсингх Мехта

Нарсингх Мехта
Марка_Индии_-_1967_-_Colnect_239713_-_В память_Нарсинхи_Мехты_-_Поэт
Марка Индии - 1967 г.
Рожденный 1456
Умер 1488 (78–79 лет) ( 1488-00-00 )
Занятие поэт
Заметная работа Вайшнав Джана То
Движение Движение Бхакти
Почести Ади Кави из Гуджарата (первый поэт)

Нарсин Мехта , также известный как Нарсин Бхагат , был поэтом- святым 15-го века из Гуджарата , Индия , почитаемым как первый поэт, или Ади Кави, гуджаратского языка. Нарсинх Мехта является членом общины Нагар-Брахман. Нарсинх стал преданным Кришны и посвятил свою жизнь сочинению поэтических произведений, называемых бхакти , или преданностью Кришне. Его бхаджаны остаются популярными в Гуджарате и Раджастане уже более пяти столетий. В частности, его композиция «Вайшнав Джан То» была Махатмой Ганди и стала популярной среди борцов за свободу по всей Индии. любимой [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]
Статуя Нарсингха Мехты в Вадодаре

Большая часть того, что известно о Нарсинхе Мехте, взято из его собственных сочинений и поэтических произведений из-за отсутствия официальной исторической документации в этот период. [ 2 ] Дополнительную информацию о биографии Нарсинха Мехты можно найти в произведениях других поэтов последующих эпох, поскольку их стихи подробно описывают личность Нарсинха Мехты и некоторые ключевые события из его жизни. [ 3 ]

Хотя среди ученых нет единого мнения относительно точных дат, считается, что Нарсин родился в 1414 году и дожил до 79 лет. [ 4 ] Хотя в автобиографических сочинениях Нарсинха или в произведениях более поздних поэтов не упоминается конкретная дата, изображенные инциденты устанавливают присутствие Нарсинха в 15 веке, особенно во время правления Мандаллики III . [ 3 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Нарсинх Мехта родился в деревне Гопнатх недалеко от города Таладжа (ныне находится в Бхавнагар округе , Гуджарат ). Будучи членом общины нагар-брахманов , отец Нарсинха занимал административную должность при королевском дворе. Нарсинх был немым до восьми лет. Он начал говорить только после встречи со святым человеком, который заставил его произнести фразу « Радхе Шьям» . Его старший брат Бансидхар был на 17 лет старше его. Родители Нарсинха умерли, когда ему было пять лет; он остался на иждивении старшего брата и невестки. [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ]

Судя по языку, стилю и эмоциям поэтических произведений Нарсинха, считается, что он учился в традициях своей семьи Нагар и обладал знаниями литературных традиций и творчества. Однако его поэзия сосредоточена исключительно на религиозной преданности, и ее приписывают тому, что он стал преданным Кришны . [ 3 ]

Стать преданным Кришны

[ редактировать ]

Нарсинх и его жена Манекбай жили в доме его старшего брата Бансидхара, но жена Бансидхара относилась к ним очень плохо . Вспыльчивая женщина, она неоднократно насмехалась и оскорбляла Нарсинха. Однажды, когда Нарсинху надоели ее насмешки и оскорбления, он вышел из дома и отправился в ближайший лес в поисках покоя, где постился и медитировал у уединенного Шива-лингама в Гопнатх Махадев Мандире в течение семи дней. Говорят, что довольный его преданностью бог Шива явился перед Нарсинхом и взял его во Вриндаван Кришну и гопи , где он увидел танцующих ( рас лила ). [ 4 ] Там описано, что Нарсин держит факел, освещающий территорию для рас-лилы . Он был настолько поглощен наблюдением за Кришной, что не осознавал, что факел обжег его руку. [ 2 ] [ 4 ] Кришна был доволен преданностью Нарсинха и исполнил его желание. Нарсинх попросил иметь бесконечную преданность Кришне и возможность воспевать его славу. Кришна даровал ему это, а также постоянное видение рас-лилы и обещание всегда быть рядом с Нарсинхом. [ 2 ] Он решил сочинить около 22 000 киртанов или композиций. [ 1 ]

После этого преобразующего опыта Нарсинх вернулся в свою деревню, в знак почтения коснулся ног своей невестки и поблагодарил ее за оскорбление, потому что, если бы она не расстроила его, описанный выше эпизод не произошел бы. [ 4 ] После этого Нарсинх переехал из дома своего брата в небольшой дом в Джунагадхе , где он начал жизнь преданности, посвященную Кришне. [ 2 ] [ 4 ]

Время в Джунагадхе

[ редактировать ]

В Джунагадхе Нарсинх жил в бедности со своей женой и двумя детьми, сыном по имени Шамалдас и дочерью Кунварбай, к которой он питал особую привязанность. Его популярность росла как исполнителя бхаджанов , поскольку он пел и танцевал воспевание Кришны в компании всех, независимо от пола, класса и касты. Сообщество нагар-брахманов, к которому принадлежал Нарсин, сочло оскорбительным то, что Нарсин общался с теми, кого считали низшей кастой. Нагарские брамины считались «высокопоставленными» и были известны своими элегантными манерами, музыкальными способностями и назначениями при дворе. Многие нагарские брахманы в то время поклонялись Шиве, и некоторые источники утверждают, что это способствовало их противостоянию и мучениям Нарсинха, который был пылким преданным Кришны. [ 2 ] [ 3 ]

Автобиографические произведения Нарсинха, а также более поздние сочинения других поэтов дают представление о некоторых ключевых событиях из его жизни, изображая бхакти Нарсинха по отношению к Кришне.

Свадьба Шамалдаса

[ редактировать ]

Семейный священник влиятельного человека по имени Мадан Мехта приехал в Джунагад в поисках подходящего партнера для дочери Мадана Мехты. Местный нагарский брамин предложил священнику встретиться с сыном Нарсинха Шамалдасом, надеясь, что священник испытает бедность Нарсинха и распространит эту новость в другие города. Однако священник одобрил Шамалдаса и объявил о помолвке. Нарсинх пригласил Кришну на свадьбу, к большому насмешкам других брахманов, которые высмеивали бедность Нарсинха и надеялись, что Кришна ему поможет. Свадебная вечеринка Шамалдаса, полная людей со скудными средствами, покинула Джунагадх и прибыла с такой пышностью и великолепием, превзойдя все ожидания. Считается, что Кришна чудесным образом обеспечил семью Нарсинха всем необходимым для празднования свадьбы Шамалдаса. [ 2 ] [ 4 ]

Путра Вивах или Шамалдас но Вивах — это композиция, изображающая этот инцидент и изображающая Кришну, приходящего на помощь своему преданному. [ 3 ]

Простой вексель

[ редактировать ]

Многие в обществе сомневались в бедности Нарсинха и полагали, что он всех обманывает. Местный нагарский брамин однажды убедил группу паломников получить от Нарсинха вексель на 700 фунтов стерлингов, сказав им, что Нарсинх на самом деле был богатым человеком, несмотря на внешность. Когда к нему подошли паломники, Нарсинх понял, что его обманывают, но принял деньги и выписал долговое обязательство торговцу в Дварке , куда направлялись паломники. [ 2 ]

Купцом, упомянутым в записке, был Шамалша Шет. По прибытии в Дварку паломники обнаружили, что никто не слышал о человеке с таким именем, и предположили, что Нарсинх выманил у них 700 фунтов стерлингов. К их удивлению, в поисках паломников появился человек по имени Шамалша и заплатил основную сумму с существенными процентами. Считается, что Кришна появился как Шамалша, чтобы выполнить долговое обязательство. [ 2 ]

Композиция Нарсинха « Хунди » известна не только в Гуджарати, но и в других частях Индии и была написана как молитва Кришне после того, как он принял эту клятву от паломников ( «Мари Хунди свикаро Махарадж ре Шамала Гиридхари...» , что переводится как «О Боже, пожалуйста, примите мою кредитную расписку…» [ 2 ] [ 3 ]

Церемония беременности Кунварбая

[ редактировать ]

Одна примечательная автобиографическая композиция основана на дочери Нарсинха Кунварбаи и церемонии, произошедшей в честь ее беременности. Традиция того времени предписывала родителям будущей матери дарить подарки родственникам невестки на седьмом месяце беременности - обычай, известный как мамеру. Учитывая крайнюю бедность Нарсинха и его полную погруженность в преданность Кришне, он прибыл в дом своей дочери с пустыми руками. Когда он попросил их предоставить список традиционных подарков, родственники Кунварбая предоставили список дорогих вещей, которые были бы недоступны для Нарсинха. Получив список, Нарсинх помолился Кришне, и вскоре появился торговец, принявший форму Кришны, с множеством подарков. [ 2 ]

Этот эпизод запечатлен в автобиографической композиции Нарсинха - «Кунвербай ну Мамеру» или «Мамеру ну Пад». Легенда о Кришне, пришедшем на помощь Нарсинху, также сохранилась в сочинениях более поздних поэтов и фильмах.

Гирлянда от Кришны

[ редактировать ]

Нагарские брамины продолжали противостоять Нарсинху и подстрекали короля Джунагадха Ра Мандаллику испытать Нарсинха. Король ложно обвинил Нарсинха и потребовал, чтобы Нарсинх попросил Кришну прислать ему гирлянду из мурти в храме Дамодара. Уже одно это обеспечит невиновность Нарсинха и сохранит ему жизнь. Нарсинх молился всю ночь и умолял Кришну выполнить требование короля, чтобы другие не боялись идти по пути преданности. На следующее утро Кришна надел гирлянду на шею Нарсинха, и Нарсинх получил извинения от короля. [ 2 ]

Дальнейшая жизнь и наследие

[ редактировать ]

В некоторых работах более поздних авторов, таких как Нарсин Мехта ну Ахьян (написанная в 18 веке), делается попытка установить клан, происхождение и родословную Нарсина Мехты. [ 3 ]

Проводится множество параллелей между событиями жизни Нарсинха и событиями жизни других святых поэтов, таких как Сурдас , Тулсидас , Мира , Кабир , Намдев и Сундарар. Как и многие другие люди той эпохи, Нарсинх столкнулся с сильным сопротивлением общества, но оставался стойким в своей преданности. Его принятие и общение со всеми людьми, независимо от касты, вероисповедания и социального статуса, были уникальными для нагарских брахманов того времени и оставались важной частью его приверженности и приверженности вайшнавской традиции. [ 3 ]

Сын Нарсинха умер в молодом возрасте, оставив после себя молодую вдову, и от горя вскоре умерла и его жена. Несмотря на этот инцидент, его преданность не изменилась. В более позднем возрасте Нарсинх отправился в Мангрол, где, как полагают, и умер в возрасте 79 лет. [ 4 ]

Крематорий в Мангроле называется « Нарсинх Ну Самшан» и посвящен памяти первого поэта, известного как гуджарати Ади Кави. [ 1 ]

Премия Нарсинха Мехты была учреждена от его имени в знак признания выдающихся достижений в области литературы Гуджарати. [ 6 ]

Озеро Вастрапур в Ахмадабаде было официально переименовано в его честь. [ 7 ]

Поэтические произведения

[ редактировать ]

Поэтические произведения Нарсинха обычно рассматриваются как бхаджаны Кришне, а также как индуистское бхакти. Будучи поэтом-пионером Гуджарата, его бхаджаны поют в Гуджарате и Раджастане уже более 5 лет. [ 2 ] Композиции носят философский или этический характер и часто описывают любовь Радхи и Кришны. [ 4 ]

Примечательные особенности

[ редактировать ]

Бхаджаны Нарсинха относятся к жанру «деши» на гуджарати, который также известен как «пад» как близкий аналог в языках Северной Индии. Оба стиля основаны на традиционных размерах, популярных мелодиях и ритмах. Он известен своими рагами, распространенными в утреннее время, весной и в сезон дождей. [ 2 ]

По словам Чампаклала Наяка, Нарсинх является первым, кто сочинил бхаджаны о Кришне в соответствующих рагах. Нарсинх сочинял произведения для собственного пения, и подтвердить или реконструировать мелодии, на которых он их пел, невозможно. [ 2 ]

Одной из наиболее важных особенностей произведений Мехты является то, что они недоступны на том языке, на котором Нарсинх их написал. Они в основном сохранились в устной форме. Самая старая доступная рукопись его работы датирована примерно 1612 годом и была найдена известным ученым Кешаврамом Каширамом Шастри из Гуджарата Видхья Сабха . Из-за огромной популярности его произведений их язык со временем претерпел изменения. [ 8 ]

Работа Нарсинха вышла за рамки его индуистского бхакти и охватила светские контексты, такие как школьные мероприятия и культурные программы. [ 2 ]

Жанры народной музыки Гуджарати

[ редактировать ]

Бхаджаны Нарсинха часто исполняются в популярных гуджаратских жанрах Гарби, Дхол и Прабхатия. Гарби и Дхол — это праздничные жанры, тогда как жанр Прабхатия поется утром, чтобы вызвать умиротворение и удовлетворение. [ 2 ]

Категории композиций

[ редактировать ]

Работы Нарсинха обычно делятся на 4 широкие категории, которые существенно пересекаются.

  1. Автобиографические композиции: Putra Vivah/Shamaldas no Vivah , Mameru/Kunvarbai nu Mameru , Hundi , Har Mala , Jhari Na Pada , а также композиции, изображающие принятие хариджанов . [ 8 ]
  2. Разные повествования: Чатурис , Судама Чарит , Дана Лила и эпизоды, основанные на Шримад Бхагватам. [ 8 ]
  3. Песни Шрингара . любовные стихи с изображением Радхи и Кришны [ 8 ]
  4. Песни преданности, философские стихи и дидатические произведения. [ 8 ]

Работы, использованные Махатмой Ганди

[ редактировать ]

См.: Вайшнав Джанто , его популярное сочинение.

Махатма Ганди много ссылался на работу Нарсинха в своих речах, произведениях и публичных молитвах. Неоднократные ссылки Ганди на бхаджан Вайшнав Джана То сформировали его как глобальную песню сострадания, моральной целостности и долга перед человечеством. Ганди вывел жизнь и творчество Нарсинха за рамки религиозного контекста и превратил их в более важные этические и моральные темы. [ 2 ]

[ редактировать ]

Первый звуковой фильм на гуджарате « Нарсин Мехта» (1932) режиссера Нанубхая Вакила был основан на жизни Нарсинха Мехты. [ 9 ] Двуязычный фильм «Нарси Мехта» на хинди и «Нарси Бхагат» на гуджарати (1940), снятый Виджаем Бхаттом и проводивший параллель Мехты с Махатмой Ганди . «Нарси Бхагат» на языке хинди, — индийский биографический фильм Девендры Гоэла выпущенный в 1957 году. Саундтрек к фильму с музыкой Рави Шанкара Шармы и стихами Гопала Сингха Непали стал популярным, особенно песня «Darshan Do Ghanshyam» (которую ошибочно приписывали поэту Сурдасу в фильме 2008 года «Миллионер из трущоб» ) . [ 10 ] За этим последовал « Бхагат Нарсинх Мехта» , индийский фильм на языке гуджарати режиссера Виджая Б. Чаухана, вышедший в 1984 году. [ 11 ]

Нарсайо (1991) - гуджаратский телесериал, транслируемый ахмадабадским центром Дордаршан с Даршаном Джаривалой в главной роли. Этот успешный сериал из 27 серий был продюсером Нандубхай Шахом и режиссером Мулраджем Радждой . [ 2 ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Бюст Нарсингха Мехты в Раджкоте , Гуджарат, Индия

Работы Нарсингха Мехты

[ редактировать ]
  • Нарсингх Мехта. Поэзия Нарсингха Мехтани (ред.). Шивлал Джесалпур . Ахмадабад: Сахитья Саншодхан Пракашан, 1989 г.
  • Котари, Джаянт и Даршана Дхолакия (ред.). Нарсингх Падмала . Ахмадабад: Гурджар Грантратна Карьялайя, 1997 г.
  • Равал, Анантрай (ред.). Нарсингх Мехта на Падо . Ахмадабад: Адарш Пракашан
  • Чандракант Мехта, изд. (2016). Вайшна Джан Нарсинх Мехта (перевод стихов Нарсинха Мехты на хинди) (на хинди). Гандинагар: Академия Гуджарата Сахитья .

Критический материал на английском языке

[ редактировать ]
  • Нилима Шукла-Бхатт (2015). Нарасинха Мехта из Гуджарата: наследие бхакти в песнях и рассказах . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-997641-6 .
  • Мунши, К.М. Гуджарата и ее литература: обзор древнейших времен . Бомбей: Longman Green and Co. Ltd., 1935 г.
  • Свами Махадевананда (пер.) Преданные песни Нарси Мехты . Варанаси: Мотилал Банарасидас, 1985.
  • Трипати, Говардханрам. Поэты Гуджарата и их влияние на общество и мораль . Мумбаи: Форбс Гуджарати Сабха, 1958.
  • Трипати, Ю. Дж. Кеваладвайта в гуджаратской поэзии, такой как Ахил Бхраманд . Вадодара: Восточный институт, 1958.
  • Жавери, К.М. Вехи в гуджаратской литературе . Бомбей: Н. М. Трипати и компания, 1938 г.
  • Жавери, Мансухлал. История литературы Гуджарати . Нью-Дели: Сахитья Академи, 1978.

Критические материалы на гуджарати

[ редактировать ]
  • Чаудри, Рагувир (ред.). Нарсингх Мехта: Асвад Ане Свадхьяй . Мумбаи, Женский колледж депутата Шаха, 1983 г.
  • Дэйв, Ишварлал (ред.). Ади Кави Ни Аарш Вани: Нарсингх Мехта ни Татвадарши Кавита . Раджкот: Др. Ишварлал Дэйв, 1973 год.
  • Дэйв, Макаранд. Нарсиннан Падоман Сидха-рас. Лекция на гуджарати о сиддха-расах в стихах Нарсинха Мехты . Джунагадх: Адьякави Нарсингх Мехта Сахитаниди, 2000 г.
  • Дэйв, Р. и А. Дэйв (ред.) Нарсингх Мехта Адхайн Грант . Джунагадх: Колледж Бахауддина Грахак Сахкари Бхандар Ltd. и Колледж Бахауддина Сахитья Сабха, 1983 г.
  • Джоши, Умашанкар, Нарсингх Мехта, Бхакти Аандоланна Пратинидхи Удгаата в Умашанкаре Джоши и др. (ред.). Гуджаратская литература не имеет истории . том. II. Ахмадабад: гуджаратский Сахитья Паришад, 1975 г.
  • Мунши, К.М. Нарсайо Бхакта Харино . Ахмадабад: Гурджар Грантратна Карьялайя, 1952 г.
  • Шастри, К.К., Нарсин Мехта, Эк Адхьяян . Ахмадабад: Би Джей Видьябхаван, 1971 г.
  • Шастри, К.К., Нарсин Мехта. Растрия Дживан Чаритрамала . Нью-Дели: Национальный книжный фонд, 1972 г.
  1. ^ Jump up to: а б с Раманудж, Джагрути; Раманудж, Ви (2012). Атманьяни Бхактакавиа Нарсин Мехта (Биография Нарсинха Мехты) . Ахмедабад: Публикация Навсарджана. ISBN  978-93-81443-58-3 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Шукла-Бхатт, Нилима (2014). Нарасинха Мехта из Гуджарата: наследие бхакти в песнях и рассказах . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 105–109, 213, 220. ISBN.  9780199976416 . OCLC   872139390 – через Оксфордскую стипендию.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Дхолакия, Даршана (1994). Нарсингх Мехта (на гуджарати). Валлабх Видьянагар: Университет Сардара Пателя. стр. 8–20. OCLC   32204298 .
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Мунши, Канайялал (1935). Гуджарат и его литература .
  5. ^ Прасун, Шрикант (2009). Индийские святые и мудрецы . Книжный дворец. п. 169.ISBN  9788122310627 .
  6. ^ «Чину Моди получает награду Нарсинха Мехты | Новости Ахмедабада — Times of India» . Таймс оф Индия . ТНН. 27 сентября 2008 года . Проверено 5 апреля 2022 г.
  7. ^ «Озеро Вастрапур станет Нарсингх Мехта Саровар» . Страна Гуджарат . 25 февраля 2013 года . Проверено 5 апреля 2022 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и Панде, Рекха (13 сентября 2010 г.). Божественные звуки сердца — беспрепятственное пение собственными голосами: движение бхакти и его женщины-святые (12-17 века) . Издательство Кембриджских ученых. ISBN  978-1-4438-2525-2 .
  9. ^ «Гуджаратское кино: битва за актуальность» . 16 декабря 2012 г.
  10. ^ «Создатели трущоб в ролике по поводу ответа на викторину – Мумбаи – ДНК» . Ежедневные новости и анализ . 18 августа 2009 года . Проверено 5 февраля 2012 г.
  11. ^ Paramount Gujarati, Bhagat Narsih Mahta , заархивировано из оригинала 13 декабря 2021 года , получено 6 мая 2021 года.
[ редактировать ]
Внешние видео
значок видео Выступление Джавахара Бакши о Нарсинхе Мехте на YouTube
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37fac5a4f83e17727ba0a055b2485222__1723457760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/22/37fac5a4f83e17727ba0a055b2485222.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Narsinh Mehta - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)