Jump to content

Словарь полученных идей

«Словарь принятых идей» (или «Словарь принятых идей» ; на французском языке Le Dictionnaire des idées reçues ) — короткое сатирическое произведение, собранное и опубликованное в 1911–1913 годах на основе заметок, составленных Гюставом Флобером в 1870-х годах, высмеивающее клише, свойственные французскому обществу. во времена Второй Французской империи . Оно принимает форму словаря автоматических мыслей и банальностей , противоречивых и пресных. Его часто сочетают с « Соттисье» (сборником дурацких цитат из книг известных писателей).

На момент смерти Флобера было неясно, намеревался ли он в конечном итоге опубликовать его отдельно или как приложение к своему незаконченному роману «Бувар и Пекюше» . [1] В некоторых из своих заметок кажется, что Флобер намеревался рассматривать словарь как окончательное творение двух главных героев. Судя по другим примечаниям, « Соттисье» задумано как их последняя работа. Две основные темы Флобера — «бичевание клише » . [2] и «нападка на дезинформацию, предрассудки и непоследовательность в отношении фактов». [3]

Идея пародийной энциклопедии увлекала его всю жизнь. В детстве он развлекался, записывая абсурдные высказывания друга своей матери, а на протяжении всей своей карьеры размышлял о том, какой формат лучше всего подходит для компиляции глупостей. В письме Луи Буйе от 1850 года Флобер писал:

Такая книга, с хорошим предисловием, в котором мотивом будет названо желание вернуть нацию к Традициям, Порядку и Здоровым Условиям, — все это сформулировано так, что читатель не поймет, тянут ли его за ногу или нет. — такая книга, безусловно, была бы необычной и даже, вероятно, имела бы успех, потому что она была бы полностью актуальной. [4]

Он писал Луизе Коле в 1852 году:

Никакой закон не может напасть на меня, хотя я должен нападать на все. Это было бы оправданием того, что все, что есть, правильно . Я должен принести в жертву великих людей всем придуркам, мучеников всем палачам, и сделать это в стиле, доведенном до самого дикого уровня — фейерверк... После прочтения книги человек будет бояться говорить из-за боязни использовать одна из фраз там. [5]

  • АБСЕНТ . Сверхсильный яд: один стакан и ты мертв. Газетчики пьют его, пока пишут текст. Убил больше солдат, чем бедуин .
  • АРХИМЕД . Услышав его имя, крикните «Эврика!» Или еще: «Дайте мне точку опоры, и я переверну мир». Еще есть винт Архимеда , но вы не должны знать, что это такое.
  • ИСКУССТВА. Совершенно бесполезны, поскольку их заменяют машины, производящие еще быстрее.
  • ФЕОДАЛИЗМ . Нет нужды иметь об этом одно-единственное четкое представление: гром против.
  • ОМЕГА . Вторая буква греческого алфавита. [отсылка к альфе и омеге ]
  • ТРИНАДЦАТЬ . Старайтесь не быть тринадцатилетним за столом; это приносит несчастье. Скептики не преминут пошутить: «Какая разница? Я съем на двоих!» Или еще раз, если есть дамы, спросите, беременна ли кто-нибудь.
  • ВАЛЬС . Вакс возмутился о. Похотливый, нечистый танец, который должны танцевать только старушки.

Параллели

[ редактировать ]

Словарь во многих отношениях сравним со Амброуза Бирса » «Словарем дьявола , но занимает противоположную позицию, подтверждая все банальные понятия.

Британский импресарио и юморист Уилли Дональдсон давно интересовался Словарем ; и под именем «Генри Рут» опубликовал нечто подобное для Британии 1980-х годов: « Мир знаний Генри Рута» . [n 1] [6]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1982; ISBN   0297780972 (в твердом переплете). Лондон: Футура, 1983; ISBN   0708823181 (мягкая обложка).
  1. ^ Жак Барзен , «Введение», в «Словаре принятых идей Флобера », 1–2.
  2. ^ Барзун, «Введение», 3.
  3. ^ Барзун, «Введение», 7–8.
  4. ^ Флобер, Гюстав (4 сентября 1850 г.). «Ты тоже, сын мой Брут!» Это не значит, что я Цезарь! (на французском языке). Письмо Луи Буйе. Центр Гюстава Флобера . Проверено 7 февраля 2022 г.
  5. ^ Флобер, Гюстав (16 декабря 1852 г.). — Что с твоим здоровьем, бедняжка? (на французском языке). Письмо Луизе Коле. Центр Гюстава Флобера . Проверено 7 февраля 2022 г.
  6. ^ Теренс Блэкер , Вы не можете жить так, как я жил, и не закончить так: Совершенно позорная жизнь и времена Уилли Дональдсона (Лондон: Ebury Press, 2007; 978-0-09-191386-1), стр. 197– 203.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 38e2c21ffffddf8a38d78b56e7ac1790__1722416520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/38/90/38e2c21ffffddf8a38d78b56e7ac1790.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dictionary of Received Ideas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)