Словарь полученных идей
«Словарь принятых идей» (или «Словарь принятых идей» ; на французском языке Le Dictionnaire des idées reçues ) — короткое сатирическое произведение, собранное и опубликованное в 1911–1913 годах на основе заметок, составленных Гюставом Флобером в 1870-х годах, высмеивающее клише, свойственные французскому обществу. во времена Второй Французской империи . Оно принимает форму словаря автоматических мыслей и банальностей , противоречивых и пресных. Его часто сочетают с « Соттисье» (сборником дурацких цитат из книг известных писателей).
Цель
[ редактировать ]На момент смерти Флобера было неясно, намеревался ли он в конечном итоге опубликовать его отдельно или как приложение к своему незаконченному роману «Бувар и Пекюше» . [1] В некоторых из своих заметок кажется, что Флобер намеревался рассматривать словарь как окончательное творение двух главных героев. Судя по другим примечаниям, « Соттисье» задумано как их последняя работа. Две основные темы Флобера — «бичевание клише » . [2] и «нападка на дезинформацию, предрассудки и непоследовательность в отношении фактов». [3]
Фон
[ редактировать ]Идея пародийной энциклопедии увлекала его всю жизнь. В детстве он развлекался, записывая абсурдные высказывания друга своей матери, а на протяжении всей своей карьеры размышлял о том, какой формат лучше всего подходит для компиляции глупостей. В письме Луи Буйе от 1850 года Флобер писал:
Такая книга, с хорошим предисловием, в котором мотивом будет названо желание вернуть нацию к Традициям, Порядку и Здоровым Условиям, — все это сформулировано так, что читатель не поймет, тянут ли его за ногу или нет. — такая книга, безусловно, была бы необычной и даже, вероятно, имела бы успех, потому что она была бы полностью актуальной. [4]
Он писал Луизе Коле в 1852 году:
Никакой закон не может напасть на меня, хотя я должен нападать на все. Это было бы оправданием того, что все, что есть, правильно . Я должен принести в жертву великих людей всем придуркам, мучеников всем палачам, и сделать это в стиле, доведенном до самого дикого уровня — фейерверк... После прочтения книги человек будет бояться говорить из-за боязни использовать одна из фраз там. [5]
Примеры
[ редактировать ]- АБСЕНТ . Сверхсильный яд: один стакан и ты мертв. Газетчики пьют его, пока пишут текст. Убил больше солдат, чем бедуин .
- АРХИМЕД . Услышав его имя, крикните «Эврика!» Или еще: «Дайте мне точку опоры, и я переверну мир». Еще есть винт Архимеда , но вы не должны знать, что это такое.
- ИСКУССТВА. Совершенно бесполезны, поскольку их заменяют машины, производящие еще быстрее.
- ФЕОДАЛИЗМ . Нет нужды иметь об этом одно-единственное четкое представление: гром против.
- ОМЕГА . Вторая буква греческого алфавита. [отсылка к альфе и омеге ]
- ТРИНАДЦАТЬ . Старайтесь не быть тринадцатилетним за столом; это приносит несчастье. Скептики не преминут пошутить: «Какая разница? Я съем на двоих!» Или еще раз, если есть дамы, спросите, беременна ли кто-нибудь.
- ВАЛЬС . Вакс возмутился о. Похотливый, нечистый танец, который должны танцевать только старушки.
Параллели
[ редактировать ]Словарь во многих отношениях сравним со Амброуза Бирса » «Словарем дьявола , но занимает противоположную позицию, подтверждая все банальные понятия.
Влияние
[ редактировать ]Британский импресарио и юморист Уилли Дональдсон давно интересовался Словарем ; и под именем «Генри Рут» опубликовал нечто подобное для Британии 1980-х годов: « Мир знаний Генри Рута» . [n 1] [6]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Лондон: Вайденфельд и Николсон, 1982; ISBN 0297780972 (в твердом переплете). Лондон: Футура, 1983; ISBN 0708823181 (мягкая обложка).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Жак Барзен , «Введение», в «Словаре принятых идей Флобера », 1–2.
- ^ Барзун, «Введение», 3.
- ^ Барзун, «Введение», 7–8.
- ^ Флобер, Гюстав (4 сентября 1850 г.). «Ты тоже, сын мой Брут!» Это не значит, что я Цезарь! (на французском языке). Письмо Луи Буйе. Центр Гюстава Флобера . Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ Флобер, Гюстав (16 декабря 1852 г.). — Что с твоим здоровьем, бедняжка? (на французском языке). Письмо Луизе Коле. Центр Гюстава Флобера . Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ Теренс Блэкер , Вы не можете жить так, как я жил, и не закончить так: Совершенно позорная жизнь и времена Уилли Дональдсона (Лондон: Ebury Press, 2007; 978-0-09-191386-1), стр. 197– 203.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Словарь полученных идей в Project Gutenberg
- Флобер, Гюстав. 1954 г. (переработка 1968 г.). Словарь общепринятых идей Флобера. Перевод Жака Барзуна . Нью-Йорк: Новые направления. ISBN 0-8112-0054-X .
- Баргер, Йорн (октябрь 2002 г.). «Анализ словаря Флобера» . Архивировано из оригинала 8 марта 2012 года . Проверено 26 марта 2019 г. Баргер представляет некоторые статьи, упорядоченные по тематике.