Jump to content

Словарь дьявола

Словарь циника
Словарь циника
Автор Эмброуз Бирс
Язык Английский
Жанр Отсылка, сатира, юмор
Издатель Артур Ф. Берд
Дата публикации
1906
Место публикации Великобритания (первое британское издание)
С последующим Словарь дьявола

«Словарь Дьявола» сатирический словарь, написанный американским журналистом Амброузом Бирсом , состоящий из общих слов, за которыми следуют юмористические и сатирические определения. Лексикон писался в течение трех десятилетий в виде серии статей для журналов и газет. Остроумным определениям Бирса копировали и копировали в течение многих лет, прежде чем он собрал их в книги, сначала как «Словарь циника» в 1906 году, а затем в более полную версию как «Словарь дьявола» в 1911 году.

Первоначальный прием версий книги был неоднозначным. Однако в последующие десятилетия авторитет «Словаря Дьявола» возрос. Его широко цитировали, часто переводили и часто имитировали, заработав мировую репутацию. В 1970-х годах Словарь дьявола» назвала « Администрация двухсотлетия американской революции одним из «100 величайших шедевров американской литературы» . [ 1 ] Его назвали «до ужаса смешным». [ 2 ] а Wall Street Journal обозреватель Джейсон Цвейг сказал в интервью, что «Словарь дьявола» - «вероятно, самое блестящее сатирическое произведение, написанное в Америке. И, возможно, одно из величайших во всей мировой литературе». [ 3 ]

Предшественники

[ редактировать ]

До Бирса самым известным автором забавных определений был Сэмюэл Джонсон . Его «Словарь английского языка» Джонсона был опубликован 15 апреля 1755 года. В словаре даны определения 42 733 слов, почти все серьезно. Небольшая группа из них имела остроумные определения и стала широко цитироваться, но они были редкими исключениями из ученых и серьезных объяснений Джонсоном значений слов.

Ной Вебстер получил известность благодаря своему «Краткому словарю английского языка» 1806 года и « Американскому словарю английского языка» 1828 года . Большинство людей полагают, что текст Вебстера лишен юмора, но (как обнаружил и описал сам Бирс) [ 4 ] ), Вебстер сделал остроумные комментарии в небольшом количестве определений.

Гюстав Флобер писал заметки для « Словаря принятых идей» (иногда называемого «Словарем принятых идей» ; по-французски « Le Dictionnaire des idées reçues ») между 1850 и 1855 годами, но так и не завершил его. Спустя десятилетия после его смерти исследователи прочесали бумаги Флобера и опубликовали « Словарь» под его именем в 1913 году (через два года после выхода книги Бирса « Словарь дьявола »): «Но алфавит определений, который мы имеем здесь, составлен из массы примечаний, дубликатов и вариантов. которые даже не были отсортированы, а тем более не отшлифованы и не отшлифованы автором». [ 5 ]

Истоки и развитие

[ редактировать ]

Бирсу потребовались десятилетия, чтобы составить свой словарь сатирических определений. Он согревался тем, что нечасто включал определения в сатирические эссе, чаще всего в свои еженедельные колонки «Городской глашатай» или «Бред». Его самое раннее известное определение было опубликовано в 1867 году. [ 6 ]

Первая колонка Эмброуза Бирса в «Словаре дьявола» из журнала «Оса» от 5 марта 1881 г., том. 6 нет. 240, стр. 149

Его первая попытка написать эссе с несколькими определениями называлась «Пересмотренный Вебстер». Он включал определения четырех терминов и был опубликован в начале 1869 года. [ 7 ] Бирс также писал определения в своих личных письмах. Например, в одном письме он определил «миссионеров» как тех, «кто в своем рвении лгать не гнушается схватить любое оружие, которое может оказаться в их руках; они готовы схватить распятие, чтобы избить собаку». [ 8 ]

Первая колонка Амброуза Бирса «Словарь демона» из The San Francisco Newsletter и California Advertiser , 11 декабря 1875 г., стр. 13.

К лету 1869 года у него возникла идея чего-то более существенного: «Может ли кто-нибудь, кроме американского юмориста, когда-либо прийти в голову идея юмористического словаря », - писал он. [ 9 ]

Бирс впервые начал писать сатирический глоссарий только шесть лет спустя. Он назвал его «Словарем демона», и он появился в газете San Francisco News Letter и California Advertiser от 11 декабря 1875 года. Его глоссарий содержал 48 коротких остроумных определений, начиная с буквы «А» («Первая буква в каждом правильно построенном алфавите»). через "акушера". Но «Словарь демона» появился только один раз, и следующие шесть лет Бирс больше не писал сатирических лексиконов.

Несмотря на это, краткий глоссарий Бирса породил подражателей. Одно из самых существенных было написано Гарри Эллингтоном Бруком, редактором юмористического журнала The Illustrated San Francisco Wasp . Продолжающаяся колонка Брука с сериализованными сатирическими определениями называлась «Улучшенный Вебстер Осы в десятицентовых дозах». Колонка началась с номера от 7 августа 1880 года. [ 10 ] и появлялся еженедельно в 28 выпусках, шаг за шагом продвигаясь в алфавитном порядке, чтобы определить 758 слов, заканчиваясь словом «дрянный» в выпуске от 26 февраля 1881 года.

В следующем выпуске The Wasp Brook колонка больше не появлялась, потому что The Wasp нанял Бирса, и он прекратил ее, заменив «Wasp's Improved Webster» своей собственной колонкой сатирических определений. [ 11 ] Бирс назвал свою колонку «Словарь дьявола». Впервые оно появилось в номере от 5 марта 1881 года. Бирс написал 79 колонок в «Словаре дьявола», продвигаясь в алфавитном порядке к слову «лизун» в номере от 14 августа 1886 года. [ 12 ]

После того, как Бирс покинул The Wasp нанял его , Уильям Рэндольф Херст писать для своей газеты The San Francisco Examiner в 1887 году. Первая колонка Бирса «Бред» появилась в Examiner 5 марта того же года, а также следующая часть его сатирического лексикона. появился в номере от 4 сентября 1887 года на странице 4 под заголовком «Словарь циника». Бирс написал еще одну колонку «Словарь циника» (которая вышла в журнале Examiner от 29 апреля 1888 года , стр. 4), а затем больше не появлялась в течение шестнадцати лет. [ 13 ]

Тем временем идее Бирса о «комическом словаре» подражали другие, а его остроумные определения были плагиатом без его упоминания. Один подражатель даже скопировал название колонки Бирса. [ 14 ]

В сентябре 1903 года Бирс написал письмо своему другу Герману Джорджу Шеффауэру , в котором упоминал, что думает о книге своих сатирических определений, «регулярно расположенных, как в настоящем словаре». [ 15 ]

Бирс возобновил свои колонки в «Словаре циника» с новыми определениями, начиная с июня 1904 года. [ 16 ] Газетно-издательская компания Херста выросла на национальном уровне, поэтому резко расширилась и читательская аудитория Бирса. Теперь колонки «Словаря циника» обычно появлялись сначала в газете Hearst's New York American , затем в других газетах Hearst ( San Francisco Examiner, Boston American, Chicago American, Los Angeles Examiner ), а затем через синдикационную деятельность Hearst в других газетах, охватывающих другие города. газеты не доходили.

Издание книги

[ редактировать ]

4 ноября 1905 года Бирс написал другу, что он наконец-то переформулировал остроумные определения из своих газетных колонок в книгу и был раздражен своими подражателями: «Я составляю «Словарь дьявола» по предложению Даблдея, Пейджа и Co., которые, несомненно, считают это клоунадой, подобной книгам, которым она послужила сигналом». [ 17 ]

В выпуске The Saturday Evening Post от 25 ноября 1905 года содержались «Некоторые определения» — краткий список юмористических определений, написанный редактором Post Гарри Артуром Томпсоном. Определения Томпсона были достаточно популярны, чтобы создать короткие списки продолжений под названием «Легкомысленные определения». [ 18 ] и переиздаваться в газетах и ​​журналах. Томпсон и его определения оказали неожиданное влияние на публикацию книги Бирса.

19 марта 1906 года Бирс подписал контракт с Doubleday, Page & Co. на публикацию своей книги, но без любимого им названия « Словарь дьявола» . Вместо этого в контракте использовалось то же название, что и в газетных колонках Бирса, распространяемых по всей стране: « Словарь циника» . [ 19 ] Бирс объяснил поэту и драматургу Джорджу Стерлингу : «У них (издателей) не будет «Словаря дьявола» [в качестве названия]. Здесь, на Востоке, Дьявол — священная личность (Четвертое Лицо Троицы, как сказал бы ирландец), и его имя не должно произноситься всуе». [ 20 ]

Издатели Бирса быстро обнаружили, что они также не смогут использовать «Словарь циника» для названия . Гарри Артур Томпсон превращал несколько определений, которые он написал для The Saturday Evening Post, в книгу. Книга Томпсона будет опубликована первой и украдет титул Бирса. Бирс писал Стерлингу: «Мне придется назвать это как-нибудь по-другому, поскольку издатели сообщили мне, что « Словарь циника» уже вышел. Осмелюсь сказать, что автор взял больше, чем мое название — этот материал уже много лет был богатой сокровищницей для плагиатора». [ 20 ]

Новым названием книги Бирса станет «Словослов циника» . Бирс изменил название своих газетных колонок на «Словарь циника», чтобы оно соответствовало его книге. [ 21 ]

На книгу Бирса была подана защита авторских прав 30 августа 1906 г. [ 22 ] и был опубликован в октябре 1906 г. [ 23 ] «Словарь циника» содержал 521 определение, но только для слов, начинающихся с «А» по ​​«Л».

Doubleday, Page & Co. напечатала и переплела 1341 экземпляр « Слова циника» . Автору и рецензентам газет и журналов передано 147 экземпляров; Было продано 1070 копий; и в конечном итоге Doubleday оставила 124 непроданных экземпляра и продала их ниже себестоимости издателя. [ 24 ] Doubleday также смогла продать британские права небольшому лондонскому издателю Артуру Ф. Берду, который выпустил британское издание в 1907 году. [ 25 ] Продажи «Слова циника» квалифицировали его с точки зрения издателя как умеренно успешный, но недостаточно сильный, чтобы оправдать сопутствующий объем слов, начинающихся с «М» до «Z», как надеялся Бирс.

План Бирса охватить весь алфавит был возвращен к жизни издателем Уолтером Нилом , который убедил Бирса подписать с ним соглашение 1 июня 1908 года о публикации Нилом « Собрания сочинений Амброуза Бирса» в наборе из десяти или более томов. [ 26 ] Они планировали, что седьмой том станет лексиконом Бирса, и в конце концов он будет использовать его любимое название — « Словарь дьявола» .

Чтобы создать машинописный текст для публикации Нилом, Бирс сначала пометил копию « Слова циника», внеся изменения и несколько дополнений. Эта работа быстро дала ему определения слов, начинающихся с «А» до «L». Затем он взял вырезки из определений своих газетных колонок и исправил их. В результате его словарь увеличился с буквы «L» до начала буквы «R». Наконец Бирс написал 37 страниц, в основном новых определений, начиная от «ПЕРЕСМОТРИВАТЬ» и заканчивая буквой «Z». [ 27 ] 11 декабря 1908 года Бирс написал Джорджу Стерлингу , что завершил работу над «Словарем дьявола» . [ 28 ]

В 1909 году издатель Уолтер Нил начал выпуск отдельных томов в 12-томном сборнике « Собрание сочинений Амброуза Бирса» . Том 7, «Словарь Дьявола» , был опубликован в 1911 году. В отличие от большинства издателей, продающих отдельные тома опубликованного произведения, Нил сосредоточился на продаже полных комплектов 12-томных сочинений . Позже Нил утверждал, что он напечатал и продал 1250 комплектов (250 пронумерованных комплектов в полностью кожаном переплете, первый том каждого комплекта подписан Бирсом; небольшое количество комплектов в полупереплете из сафьяновой кожи; и основная часть в виде наборов в твердом переплете из ткани). [ 29 ] Однако сохранившиеся отчеты Нила о гонорарах Бирсу за «Собрание сочинений» рассказывают другую историю: Бирсу заплатили за продажу 57 комплектов из 12 томов в полностью кожаном переплете, 8 комплектов в полумарокканском переплете и примерно 164 комплектов в твердом переплете в тканевом переплете. [ 30 ]

Нил не продал права на печать британского издания « Собрания сочинений Амброуза Бирса» . Однако в конце 1913 или начале 1914 года журнал The London Opinion заплатил Нилу за право перепечатать определения 787 слов из «Словаря Дьявола» . [ 31 ]

Примеры определений

[ редактировать ]
Воздух
(существительное) Питательное вещество, поставляемое щедрым провидением для откорма бедных. [ 32 ]
Пушка
(сущ.) Инструмент, используемый для исправления национальных границ. [ 33 ]
Консервативный
( сущ. ) Государственный деятель , очарованный существующими пороками, в отличие от либерала , желающий заменить их другими. [ 34 ]
Циник
(сущ.) Мерзавец, чье ошибочное зрение видит вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они должны быть. Отсюда и обычай у скифов выкалывать цинику глаза, чтобы улучшить его зрение. [ 35 ]
Эгоист
(сущ.) Человек низкого вкуса, больше интересующийся собой, чем мной. [ 36 ]
Вера
(сущ.) Вера без доказательств в то, что говорит тот, кто говорит без знания, о вещах, не имеющих аналогов. [ 37 ]
Адвокат
(сущ.) Тот, кто умеет обходить закон. [ 38 ]
Любовь
(сущ.) Временное безумие, излечимое браком... [ 39 ]
Свадьба
(сущ.) Домохозяйство, состоящее из господина, хозяйки и двух рабов, всего двое. [ 40 ]
Позитивный
(а) Ошибаться во весь голос. [ 41 ]
Религия
(сущ.) Дочь Надежды и Страха, объясняющая Невежеству природу Непознаваемого. [ 42 ]
Молодость
(n.) Период Возможностей, когда Архимед находит точку опоры, у Кассандры появляются последователи, и семь городов соревнуются за честь одарить живым Гомером .

Юность — это истинное Сатурнианское Царство, снова Золотой Век на земле, когда на чертополохе выращивают инжир, и свиньи, гонимые свистками, и, носящие шелковую щетину, живут вечно в клевере, и коровы летают, доставляя молоко в каждую дверь, и Справедливость никогда не слышно, чтобы он храпел, а всякого убийцу делают призраком и с воем бросают в Балтимост ! — Полидор Смит [ 43 ]

Под статьей « leonine », означающей одну стихотворную строку с внутренней схемой рифмования, Бирс включил апокрифический куплет, написанный вымышленной «Беллой Пилер Силкокс» (то есть Эллой Уилер Уилкокс ), в котором внутренняя рифма достигается только в обеих строках. неправильно произнося рифмующиеся слова:

Электрический свет вторгается в самые мрачные глубины Аида .
Плачет Плутон сквозь храп: « О tempora! О нравы! [ 44 ]

Первоначальная критическая оценка «Слова циника» была неоднозначной. Некоторые рецензенты высоко оценили книгу Бирса, например, анонимный критик газеты Los Angeles Herald , который написал: «Это словарь неверных определений, забавный, остроумный и с неизменным юмором, с оттенком настоящей философии, но никогда не переходящий в дешевизну. Прочитав ее, испытываешь явное восхищение характером Бирса, его мрачной болезненностью и одержимостью». [ 45 ]

Другим рецензентам не понравилась острота остроумия Бирс. Некоторые были изнурены, пытаясь прочитать «Слово циника» от корки до корки, как если бы это был триллер или популярный роман. Эдвард Ф. Кэхилл из San Francisco Call подвел итог определениям Бирса: «Как абзацы они были забавными, но в форме книги они становятся утомительными». [ 46 ] Несмотря на это, Кэхилл не мог не процитировать определение, которое показалось ему особенно забавным.

Как и Кэхилл, другие рецензенты — независимо от того, ненавидели ли они «Словарь циника» или любили его — цитировали определения, которые им нравились. Когда было опубликовано британское издание « Слова циника» , один лондонский журнал опубликовал длинную, почти на всю страницу, одобрительную рецензию; 95% из них были цитируемыми определениями, и в обзоре ни разу не упоминалось имя автора Бирса. [ 47 ]

В 1911 году «Словарь Дьявола» был опубликован как седьмой том двенадцатитомного собрания сочинений Амброуза Бирса . Большинство рецензентов двенадцатитомника не упомянули «Словарь Дьявола» в своих рецензиях, а те немногие, кто даже назвал книгу, не уделили ей должного внимания. Например, в 9¾-страничной журнальной статье о « Собрании сочинений Бирса » Фредерик Табер Купер дал «Словарю дьявола» один абзац, объясняя: «Можно испытать искушение посвятить значительно больше места, чем это оправдано, этому чрезвычайно умному сборнику сатирических определений, «Словарю дьявола». . Она представляет собой сознательно поддерживаемую позу, она пронизана духом того, что значительная часть читателей в христианской стране сочла бы непочтительным, она не говорит нам ничего нового и вряд ли может быть воспринята как вдохновение для более возвышенной или благородной жизни. Но это, несомненно, увлекательное чтение». [ 48 ]

Журнал «Атенеум» , одно из наиболее широко распространенных литературных периодических изданий в мире, внимательно рассмотрел «Словарь Дьявола» и заметил: «Имея дело с широким кругом тем, а также с большим количеством слов, он представляет собой своего рода сводный указатель характерные взгляды автора, его литературные наклонности и позы. . . . Существенную интеллектуальную ценность имеют многие статьи, посвященные нескольким большим группам предметов (политика, философия и т. д.), которые по отдельности слишком длинны для цитирования». [ 49 ]

Через семь лет после публикации книги Х. Л. Менкен , самый влиятельный американский литературный критик первой четверти двадцатого века, высоко оценил «Словарь Дьявола» : «Там вы найдете самые блестящие вещи, первые и последние, которые когда-либо создавала Америка. Там вы найдете настоящий шедевр подлинного остроумия, которое когда-либо видели эти Штаты». [ 50 ] Позже Менкен заявил, что содержание книги «… это одни из самых великолепных острот на английском языке. … В «Словаре дьявола» собраны одни из самых разрушительных эпиграмм, когда-либо написанных». [ 51 ]

В то время критические оценки « Словаря дьявола» были редкостью, поскольку экземпляры книги было трудно найти. Этот дефицит изменился в 1925 году, когда было опубликовано первое переиздание « Словаря дьявола» , что облегчило доступ к книге. Примерно в то же время первая сокращенная версия была опубликована Холдеманом-Юлиусом под названием «Маленькая синяя книга» по бюджетной цене в пять центов. Когда «Словарь Дьявола» стал широко доступен, его критическое освещение возросло. [ 52 ]

Газета «Нью-Йорк Таймс» написала рецензию на одно переизданное издание: «Это выдающееся проявление силы, потому что его можно прочитать от корки до корки, не скучая, так забавны его неожиданные повороты едкого юмора, так блестящи его позорные остроумием и таким образом отвлекая стихи и изречения несуществующих философов, таких как «Отец Кассаласка Жапе, SJ», которыми он их иллюстрирует». [ 53 ]

Получив внимание рецензентов в газетах и ​​коммерческих журналах, «Словарь Дьявола» начал получать анализы диссертаций и научных журналов от ученых. Они исследовали место произведений Бирса в мировой истории сатиры. [ 54 ] как «Словарь Дьявола» достиг своего юмористического эффекта, [ 55 ] и темы, которые Бирс подчеркнул в книге. [ 56 ] В часто цитируемом эссе французский писатель Жак Штернберг отнес едкое остроумие « Словаря Дьявола» к примеру нуарного юмора . [ 57 ]

Переизданные издания иногда содержали критическую информацию о книге в виде предисловий литературных критиков. [ 58 ] Ученые Бирса, [ 59 ] или биографы Бирса. [ 60 ] Кроме того, многие подражатели и преемники « Словаря дьявола» время от времени включали вдумчивые комментарии о достижениях Бирса. [ 61 ]

Ученые пришли к выводу, что «Словарь Дьявола» имеет «первостепенное значение для любого изучения, понимания или оценки Амброуза Бирса». [ 62 ] Критики отметили, что Словаря определения из часто цитируются как с указанием авторства, так и без него, поэтому некоторые наблюдения Бирса были впитаны в американскую культуру, знакомы и повторяются людьми, которые понятия не имеют, откуда возникли эти остроты. Критики также заметили, что Бирс использовал свой юмористический словарь как средство морального наставления, поскольку «… он часто побуждал читателей пересмотреть обоснованность своего собственного мышления». [ 63 ] Критический консенсус сложился, согласно которому «Словарь Дьявола» считается «американским шедевром циничного остроумия». [ 64 ] и «…вероятно, самое блестящее сатирическое произведение, написанное в Америке. И, возможно, одно из величайших во всей мировой литературе». [ 65 ]

В 1973 году актом Конгресса была создана Администрация двухсотлетия американской революции для организации мероприятий и памятных мероприятий в честь 200-летия подписания Декларации независимости . Администрация Двухсотлетия решила выбрать «100 величайших шедевров американской литературы» — сто книг, написанных американцами, которые «фактически помогли сформировать сам курс нашей нации». [ 66 ] Номинации подали преподаватели университетов всех пятидесяти штатов. В окончательный выбор вошли 99 томов художественной, документальной литературы, стихов и пьес, но только один том юмора: «Словарь дьявола ».

С тех пор критическая репутация « Словаря Дьявола» продолжала расти, как и популярность книги среди читателей благодаря переизданиям, иллюстрированным версиям и сокращенным изданиям, постоянно издаваемым на дюжине языков по всему миру.

Примечательные издания

[ редактировать ]
  • Нью-Йорк: Doubleday, Page & Co. , [октябрь] 1906 г. (как «Словарь циника» ). Первое издание. Включает 521 определение, начинающееся с AL.
  • Лондон: Артур Ф. Берд, [указанный год публикации 1906; фактический год публикации 1907] (как «Словарь циника» ). Первое британское издание.
  • Нью-Йорк и Вашингтон, округ Колумбия: Neale Publishing, 1909–1912 [ Собрание сочинений Амброуза Бирса: Том VII ]. Первое издание под названием « Словарь дьявола» . Включает 1013 определений.
  • Нью-Йорк: Альберт и Чарльз Бони, 1925, 1926, 1935, 1944. Первое переиздание.
  • Жирар, К.С.: Холдеман-Юлиус, ок. 1926. Синяя книжка № 1056. Первое сокращенное издание.
  • Нью-Йорк: Citadel Press, 1946 (в Собрании сочинений Амброуза Бирса ). Введение Клифтона Фадимана . Первое включение в антологию.
  • Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1957, 1961, 1962, 1968; Мэттитак, Нью-Йорк: Амереон, 1983. Введение биографа Бирса Кэри МакВильямс (журналист) .
  • Нью-Йорк: Питер Паупер Пресс, 1958.
  • Гарден-Сити, Нью-Йорк, Даблдей, 1967; Лондон: Виктор Голланц, 1967, 1968; Хармондсворт, Великобритания или Лондон: Пингвин, 1971, 1983, 1985, 1989, 1990, 2001 (как Расширенный словарь дьявола ) , Эрнест Джером Хопкинс, изд. Предисловие Джона Мейерса Мейерса. Введение Хопкинса. К книге Бирса 1911 года Хопкинс добавляет 851 определение из других источников, в том числе 189 определений, написанных не Бирсом, а Гарри Эллингтоном Бруком, редактором журнала The Wasp . [ 67 ]
  • Нью-Йорк: Клуб ограниченных изданий, 1972. Ограниченный тираж 1500 экземпляров, подписанный художником Фрицем Кределем . Введение Луи Кроненбергера .
  • Оуингс Миллс, доктор медицины: Stemmer House, 1978. Введение Лоуренса Р. Зура.
  • Центр Франклина, Пенсильвания: Библиотека Франклина, 1980. Серия: 100 величайших шедевров американской литературы. Ограниченное издание в кожаном переплете.
  • Чикаго, Иллинойс: Первые комиксы , февраль 1991 г. (как «Словарь дьявола и другие произведения ») . (Перепечатано: Нью-Йорк: Papercutz, 2010; Годалминг, Великобритания: Melia, 2010). Серия: Classics Illustrated . Адаптировано и проиллюстрировано Гааном Уилсоном .
  • Нью-Йорк, Оксфорд: Oxford University Press , 1999, 2002. Введение биографа Бирса Роя Морриса-младшего.
  • Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, 2002 (как «Полный словарь дьявола» ) , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши , ред. Длинное, насыщенное информацией введение описывает «Словарь Дьявола» как произведение морального наставления и представляет наиболее подробную историю написания текста Бирсом, книжную публикацию « Слова циника» в 1906 году и книжную публикацию « Словаря дьявола» в 1911 году . В основную часть текста добавлены 632 определения из сочинений Бирса, что дает 1645 определений. Опускает 189 определений, ошибочно приписываемых Бирсу Эрнестом Джеромом Хопкинсом. В приложениях представлены дополнительные 35 «дополнительных определений», которые Бирс написал для книги 1911 года, но не использовал, плюс 49 «других определений», почерпнутых из других опубликованных книг и журналистских работ Бирса. Не включает определения, написанные Бирсом в письмах. Включает подробную библиографию каждого появления и вариаций для каждого определения. Подробно аннотировано повсюду.
  • Маунт-Хорив, Висконсин: Eureka Productions, 2003 (как «Словарь дьявола» и «Другие рассказы о войне, сатире и сверхъестественном ») . Серия: Графика с иллюстрациями. Адаптировано и проиллюстрировано Риком Гири .
  • Лондон: Folio Society , 2003, 2004, 2010. Введение Майлза Кингтона . Иллюстрации Питера Форстера.
  • Лондон, Берлин, Нью-Йорк: Bloomsbury Publishing , 2003, 2004, 2008. Введение Ангуса Колдера . Иллюстрации Ральфа Стедмана .
  • Нью-Йорк: Barnes & Noble , 2007. Введение Крейга А. Уоррена.
  • Бун, Айова: Библиотека Америки , 2011 (в книге Амброуза Бирса: Дьявольский словарь, сказки и мемуары ) , С.Т. Джоши , изд.

Переведенные издания

[ редактировать ]

См. переводы « Словаря Дьявола» .

Адаптации

[ редактировать ]
  • Беркман, Александр (июнь 1917 г.). «Военный словарь». Взрыв , том. 2, нет. 5.
  • Табб, ЕС (1957) «Словарь дьявола» (рассказ). Сверхъестественные истории , нет. 9.
  • Бакса, Роберт Ф. (1978). «Четыре песни на стихи из «Словаря дьявола » Амброуза Бирса». Нью-Йорк: Издания библиотеки композиторов.
  • Кулеша, Гэри (1971–1993). «Шесть вещиц из «Дьявольского словаря » для квинтета деревянных духовых инструментов» («Циник», «Один», «Диктатор», «Реальность», «Идиот» и «Похвалик»).
  • Наследие, Хелен (2008). Словарь Дьявола (спектакль).

Преемники

[ редактировать ]

Словарь Дьявола породил множество преемников, в том числе:

  • Эсар, Эван (1943). Шуточный словарь Эсара . Дом урожая. LCCN   43014172 .
  • Левинсон, Леонард Луи, изд. (1963). Словарь для левой руки . Кольер. OCLC   154126553 .
  • Росситер, Леонард (1980). Прикроватная книга дьявола . Хэмлин. ISBN  0-600-20105-8 .
  • Келли-Бутл, Стэн (1981). Компьютер противоречив . МакГроу-Хилл. ISBN  0-07-034022-6 .
  • Волкарт, Эдмонд Хауэлл (1986). Словарь ангела: современная дань уважения Амброузу Бирсу . Ф. Уоттс. ISBN   978-0-531150-01-6
  • Роллинз, Л. А. Роллинз (1987). Лексикон Люцифера
  • Баян, Рик (1994). Словарь циника . Книги Херста. ISBN  0-7858-1713-1 . LCCN   94005472 .
  • Чемберс (2008). Гигглоссарий Чембера . Чемберс. ISBN  978-0-550-10414-4 .
  • Картер, Стивен (2009). Новый словарь дьявола, Неаполь: издания Итальянского института культуры.
  • Мелли, Роджер (2010). Профанизавр Роджера . Деннис Паблишинг. ISBN  978-1-907232-90-9 . ОСЛК   45570963 .
  • Эбботт, Дерек (2011). Викесловарь . CreateSpace. ISBN  978-1-4636-6826-6 .
  • Кениг, Рода (2012). Новый словарь дьявола: новая версия циничной классики . Лайонс Пресс. ISBN   978-0-762772-47-6 .
  • КриметИнк. (2013). Противоречиво . КриметИнк. Коллектив бывших рабочих. OCLC   838418151 .
  • Наполи, Джеймс (2014). Официальный словарь сарказма . Осенняя река. ISBN   978-1-4351-5579-4
  • Шуберт, Ричард (2014). Новый Словарь Дьявола: афористический лексикон с двумя эссе об Амброузе Бирсе и Карле Краусе, а также афористическими размышлениями о самом афоризме . Клевер Издательство. ISBN   978-3-902665-75-1
  • Цвейг, Джейсон (2015). Финансовый словарь дьявола [ 3 ]
  1. ^ « Библиотека Франклина 100 величайших шедевров американской литературы 1976–1984 », Сокровище в кожаном переплете.]
  2. ^ Моррис, Рой. Эмброуз Бирс: Один в плохой компании . Издательство Оксфордского университета, 1995, стр.183.
  3. ^ Jump up to: а б Филлипс, Мэтт. «Джейсон Цвейг о большой лжи Уолл-стрит» , Quartz , 9 декабря 2015 г.
  4. ^ Бирс, Амброуз. «Городской глашатай», информационное письмо Сан-Франциско и рекламодатель Калифорнии , 14 августа 1869 г., стр. 11; перепечатано в «Полном словаре дьявола» под ред. Дэвида Э. Шульца и С.Т. Джоши ; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. xv-xvi.
  5. ^ Барзун, Жак. «Введение» в «Словарь принятых идей» , Нью-Йорк: Новые направления, 1968, стр. 2.
  6. Определение Бирса «леди из Сан-Франциско» появилось в его эссе «Продажа билетов» в журнале Californian , т. 7 n. 32 (28 декабря 1867 г.), стр.8. Он перепечатан в «Полном словаре дьявола» под ред. Дэвида Э. Шульца и С. Т. Джоши ; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. 264–265.
  7. ^ Новостное письмо Сан-Франциско и рекламодатель Калифорнии , 30 января 1869 г., стр. 3. Перепечатано в «Полном словаре дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши , ред.; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000 г., Приложение B, пункт B3, стр. 265.
  8. Бирс — Бланш Партингтон, 15 августа 1892 г. Напечатано в «Письмах Амброуза Бирса» , Берты Кларк Поуп [и Джорджа Стерлинга , в титрах не указан], ред. (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии , 1922), с. 5; и « Человек, которого очень неправильно понимают: избранные письма Амброуза Бирса , С.Т. Джоши и Дэвида Э. Шульца», ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003 г.), с. 24.
  9. ^ Бирс, Амброуз. «Городской глашатай», San Francisco News Letter и California Advertiser , 14 августа 1869 г., стр. 11; перепечатано в «Полном словаре дьявола» под ред. Дэвида Э. Шульца и С.Т. Джоши ; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. xv-xvi.
  10. ^ V. 6 n. 210, p. 5
  11. ^ Бирс, письмо С. О. Хоузу, 19 января 1906 г.: MS., Документы Амброуза Бирса, Библиотека Хантингтона. См. также «Полный словарь дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши , ред.; Афины, Джорджия: University of Georgia Press, 2000, стр. xvi–xvii, xxv, xxvii–xxviii nn. 25, 26; и С.Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, Амброуз Бирс: аннотированная библиография первоисточников , Вестпорт, Коннектикут и Лондон: Greenwood Press, 1999, стр. 57. Об авторстве Брука в книге «Улучшенный Вебстер Осы в десятицентовых дозах» см. West, Richard Samuel, The San Francisco Wasp: An Illustrated History, Easthampton, Mass: Periodyssey Press, 2004, стр. 34, 40. Замечания разбросаны по всему тексту. В колонках «Улучшенный Вебстер» Брук также указан как их автор.
  12. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши , ред.; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. 383–†384.
  13. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши, ред.; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. 384.
  14. ^ Анонимно написанный «Из словаря циника», Мадера Меркьюри , Мадера, Калифорния, 30 мая 1903 г., стр. 7.
  15. Письмо Бирса Шеффауэру от 12 сентября 1903 г., цитируется в «Полном словаре дьявола» Дэвида Э. Шульца и С.Т. Джоши, ред.; Афины, Джорджия: University of Georgia Press, 2000, «Введение», стр. xx. См. также Бирс Шеффауэру, 27 сентября 1903 г., « Человек, которого очень неправильно понимают: избранные письма Амброуза Бирса » , С.Т. Джоши и Дэвида Э. Шульца, ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003), стр. 113.
  16. ^ Первая запись в новой серии колонок «Словаря циника» впервые появилась в New York American , 26 июня 1904 г., стр. 22.
  17. ^ Человек, которого очень неправильно понимают: Избранные письма Амброуза Бирса , С.Т. Джоши и Дэвида Э. Шульца, ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003 г.), Бирс — С.О. Хоу, 4 ноября 1905 г., стр. 141.
  18. ^ Томпсон, Гарри Артур, «Легкомысленные определения». The Saturday Evening Post , 2, 23 и 30 декабря 1905 г.; 18 января и 17 февраля 1906 г.
  19. ^ «Меморандум о соглашении» между Амброузом Бирсом, эсквайром. и Doubleday, Page & Co., 19 марта 1906 г., «Документы Амброуза Бирса», Библиотека Бэнкрофта .
  20. ^ Jump up to: а б Бирс — Стерлингу, 6 мая 1906 года. Напечатано в «Письмах Амброуза Бирса , Берты Кларк Поуп [и Джорджа Стерлинга , в титрах не указана], ред. (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии , 1922), с. 118; и « Человек, которого очень неправильно понимают: избранные письма Амброуза Бирса , С.Т. Джоши и Дэвида Э. Шульца», ред. (Колумбус: Университет штата Огайо, 2003 г.), с. 151.
  21. Последняя колонка Бирса под названием «Словарь циника» появилась в номере Hearst's New York American от 6 апреля 1906 года на странице 16. Первая из его восьми колонок с названием «Словарь циника» появилась в выпуске журнала Hearst's New York American от 30 мая 1906 года. Американец на странице 16. Полный хронологический список колонок определений Бирса см. в «Полном словаре дьявола». , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши , ред.; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, «Библиография», стр. 383–385.
  22. ^ Бюро авторских прав Библиотеки Конгресса, Каталог записей об авторских правах , Новая серия, т. 1 н. 1–26, июль – декабрь 1906 г., с. 677.
  23. ^ Ежегодный американский каталог: 1906 г. , Нью-Йорк: The Publishers' Weekly, 1906 г., стр. 32.
  24. ^ Doubleday, Page & Co., отчет о совокупных роялти, Документы Амброуза Бирса, Библиотека Бэнкрофта .
  25. В издании Берда повторно использовались американские номера с американским годом публикации 1906, но британское издание фактически было опубликовано в июне 1907 года. См. Английский каталог книг , т. 8 (январь 1906 – декабрь 1910), стр. 122.
  26. ^ Нил, Уолтер. Жизнь Амброуза Бирса . Нью-Йорк: Уолтер Нил, 1929, с. 414.
  27. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши , ред.; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, «Введение», стр. xxii-xxiii.
  28. ^ Бирс Стерлингу, Письма Амброуза Бирса , Берты Кларк Поуп [и Джорджа Стерлинга , в титрах не указаны], ред. (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии , 1922), с. 152.
  29. ^ Нил, Уолтер. Жизнь Амброуза Бирса . Нью-Йорк: Уолтер Нил, 1929, стр. 417–418.
  30. ^ Совокупные гонорары «Собрание сочинений Эмброуза Бирса» и «Документы Эмброуза Бирса», Библиотека Бэнкрофта .
  31. ^ «Документы Эмброуза Бирса», Библиотека Бэнкрофта : «Сводка доходов от Нила», стр. 4 н. 11.
  32. ^ Запись «Воздух» в Словаре Дьявола на Dict.org.
  33. ^ Запись "Пушка" в Словаре Дьявола на Dict.org
  34. ^ Запись «Консервативная» в Словаре Дьявола на Dict.org
  35. ^ Запись «Циник» в Словаре Дьявола на сайте Virginia.edu.
  36. ^ Запись «Эгоист» в Словаре Дьявола на Dict.org.
  37. ^ Запись «Вера» в Словаре Дьявола на Dict.org.
  38. ^ Запись «Юрист» в Словаре Дьявола на Dict.org
  39. ^ Запись «Любовь» в Словаре Дьявола на Dict.org
  40. ^ Запись «Брак» в Словаре Дьявола на Dict.org
  41. ^ «Позитивная» запись в Словаре Дьявола на Dict.org.
  42. ^ Запись «Религия» в Словаре Дьявола на Dict.org.
  43. ^ Запись «Молодёжь» в Словаре Дьявола на Dict.org.
  44. ^ Запись "Львиный стих" в Словаре Дьявола на Dict.org
  45. Без подписи, «Книжные заметки», Los Angeles Herald , 20 декабря 1906 г., стр. 10.
  46. ^ Эдвард Ф. Кэхилл, «Собрание критических замечаний Бирса утомительно», San Francisco Call , 18 ноября 1906 г., стр. 13.
  47. ^ Без подписи, «Словарь циника: некоторые новые определения», TP's Weekly , 12 июля 1907 г., стр. 51.
  48. ^ Фредерик Табер Купер, «Амброуз Бирс: Оценка», The Bookman , т. 3, июль 1911 г., стр. 471-480, цитата на стр. 477.
  49. ^ Без подписи, «Наш библиотечный стол», The Athenaeum Journal , n. 4377, 16 сентября 1911 г., стр. 322–323.
  50. ^ «Элегическая сюита», Smart Set , 2 октября 1918 г., с. 144. Перепечатано в журнале HL Mencken on American Literature , ST Joshi, изд. Афины, Огайо: Издательство Университета Огайо, 2002, стр. 143–144.
  51. ^ HL Mencken, «Амброуз Бирс», Chicago Tribune , 1 марта 1925 г., раздел 9, стр. 1, 5. Перепечатано в HL Mencken, Prejudices: Sixth Series, New York: Knopf, 1927, стр. 259-265; и в «Критических эссе об Амброузе Бирсе» , Кэти Дэвидсон , изд., Бостон: Г. К. Холл, 1962, стр. 61–64.
  52. ^ Полный словарь дьявола , Дэвид Э. Шульц и С. Т. Джоши , ред.; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, «Введение», с. XXIV.
  53. ^ Без подписи, «Новые издания, хорошие и другие». «Нью-Йорк Таймс», 13 октября 1935 г., стр. 16, 18.
  54. ^ Шеллер, Гарри Линн (1945). Сатира Амброуза Бирса: ее объекты, формы, приемы и возможное происхождение (доктор философии). Университет Южной Калифорнии.
  55. ^ Хайсмит, Джеймс Милтон «Формы бурлеска в словаре дьявола », Satire Newsletter . 1970, т. 7, стр. 115-127.
  56. ^ Маквильямс, Кэри. «Введение», Словарь Дьявола . Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1957, стр. v-xii.
  57. ^ Штернберг, Жак. «Предисловие», « В сердце жизни » . Париж: Джульярд, 1963, стр. в-хх.
  58. ^ Кроненбергер, Луи. «Введение», Словарь Дьявола , Нью-Йорк: Клуб ограниченных изданий, 1972, стр. v-ix.
  59. ^ Зуре, Лоуренс Р. «Введение», Словарь Дьявола . Оуингс Миллс, доктор медицины: Stemmer House, 1978, стр. v-xix.
  60. ^ Маквильямс, Кэри. «Введение», Словарь Дьявола . Нью-Йорк: Хилл и Ван, 1957, стр. v-xii; Моррис, Рой-младший. «Введение», Словарь Дьявола . Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1999, стр. vi-xxx.
  61. ^ Волкарт, Эдмунд Хауэлл. «Предисловие», « Ангельский словарь: современная дань уважения Амброузу Бирсу». Нью-Йорк: Ф. Уоттс, 1986, стр. 9–15; Шуберт, Рихард. «Амброуз Бирс и словарь дьявола» [«Амброуз Бирс и словарь дьявола»], Новый словарь дьявола: афористический словарь с двумя эссе об Амброузе Бирсе и Карле Краусе, а также афористическими размышлениями о самом афоризме [Новый дьявол. Словарь: Афористический словарь с двумя эссе об Амброзе Бирсе и Карле Краусе и афористическими размышлениями о самом афоризме.] Вена: Клевер Верлаг, 2014.
  62. ^ Зуре, Лоуренс. «Введение» в «Словарь Дьявола » . Оуингс Миллс, доктор медицины: Stemmer House, 1978, стр. VI.
  63. ^ Сондерс, Ричард. Амброуз Бирс: Становление мизантропа . Сан-Франциско: Chronicle Books, 1985, стр. 34.
  64. ^ Томпсон, Гарольд В. «Юмор» в истории литературы Соединенных Штатов , изд. Роберт Э. Спиллер, Уиллард Торп, Томас Х. Джонсон и Генри Зейдел Кэнби. Преподобный изд. В одном томе. Нью-Йорк: Макмиллан, 1959, с. 755.
  65. ^ Филлипс, Мэтт. «Джейсон Цвейг о большой лжи Уолл-стрит» , Quartz , 9 декабря 2015 г.
  66. ^ без знака. 100 величайших шедевров американской литературы . Центр Франклина, Пенсильвания: Библиотека Франклина, 1975.
  67. ^ Бирс, письмо С. О. Хоузу, 19 января 1906 г.: MS., Документы Амброуза Бирса, Библиотека Хантингтона. См. также «Полный словарь дьявола» , Дэвид Э. Шульц и С.Т. Джоши , ред.; Афины, Джорджия: Издательство Университета Джорджии, 2000, стр. xvi-xvii, xxv, xxvii-xxviii nn. 25, 26; и С.Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, Амброуз Бирс: Аннотированная библиография первоисточников , Вестпорт, Коннектикут и Лондон: Greenwood Press, 1999, стр. 57.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1b5c0d7c635e750a5884fb57eb1037c7__1723302360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/c7/1b5c0d7c635e750a5884fb57eb1037c7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Devil's Dictionary - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)