Jump to content

Последние дни

Последние дни
Плакат театрального релиза «Последних дней», на котором Стив Сандвосс играет миссионера Аарона, а Уэс Рэмси — тусовщика Кристиана.
Афиша театрального релиза
Режиссер К. Джей Кокс
Написал К. Джей Кокс
Продюсер: Дженнифер Шефер
Киркланд Тиббелс
В главных ролях Стив Сандвосс
Уэс Рэмси
Ребекка Джонсон
Жаклин Биссет
Эмбер Бенсон
Джозеф Гордон-Левитт
Хари Пэйтон
Кинематография Карл Бартельс
Под редакцией Джон Кейтель
Музыка Эрик Алламан
Производство
компании
Фильмы о смешных мальчиках
Дэвис Энтертейнмент Кинотворкс
Распространено Выпуск TLA
Даты выхода
  • 10 июля 2003 г. ( 2003-07-10 ) ( PIGLFF )
  • 30 января 2004 г. ) ( 2004-01-30 ) (США [ 1 ] )
Время работы
108 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет $850,000 [ 2 ]
Театральная касса $834,685 [ 1 ]

«Последние дни» — американский романтический комедийно-драматический фильм 2003 года о гей- отношениях между замкнутым мормонским миссионером и его открытым геем-соседом. Фильм был написан и снят К. Джеем Коксом , в нем снимались Стив Сандвосс в роли миссионера Аарона и Уэс Рэмси в роли соседа Кристиана. Джозеф Гордон-Левитт появляется в роли старейшины Райдера, а Ребекка Джонсон — в роли Джули Тейлор. Мэри Кей Плэйс , Хари Пэйтон , Эрик Палладино , Эмбер Бенсон и Жаклин Биссет сыграли второстепенные роли.

«Последних дней» Премьера состоялась на Международном кинофестивале фильмов о геях и лесбиянках в Филадельфии 10 июля 2003 года, а в течение следующих 12 месяцев он был выпущен в различных штатах США. Позже фильм был выпущен в нескольких других странах и показан на нескольких фестивалях гей-кино. Это был первый фильм, открыто изображающий столкновение между принципами Церкви Иисуса Христа Святых последних дней и гомосексуализмом , и его показ в некоторых штатах США вызвал споры. Различные религиозные группы потребовали изъять фильм из кинотеатров и видеомагазинов под угрозами бойкота .

Фильм был встречен неоднозначной реакцией кинокритиков, но пользовался популярностью у большинства посетителей кинофестиваля. Однако в прокате в Северной Америке «Последние дни» заработали всего 834 685 долларов, что едва покрывает затраты на производство при ориентировочном бюджете в 850 000 долларов. В 2004 году писатель-фрилансер Т. Фабрис превратил «Последние дни» в роман, который был опубликован издательством Alyson Publications .

Старейшина Аарон Дэвис, молодой мормон из Покателло, штат Айдахо , вместе с тремя другими миссионерами отправляется в Лос-Анджелес для распространения веры. Они переезжают в квартиру рядом с открытым геем-тусовщиком Кристианом Маркелли и его соседкой по комнате Джули, начинающей певицей. Кристиан и Джули работают официантами в модном ресторане Lila's, принадлежащем бывшей актрисе Лиле Монтань.

Кристиан заключает пари со своими коллегами, что сможет соблазнить одного из мормонов, и вскоре приходит к выводу, что Аарон, наименее опытный миссионер, является скрытым гомосексуалистом. Аарон и Кристиан знакомятся во время нескольких встреч в жилом комплексе. Когда Кристиан случайно поранился, Аарон помогает ему войти в дом и промывает рану. Кристиан пытается соблазнить Аарона, но колеблющегося мормона расстраивает замечание Кристиана о том, что секс «не должен ничего значить». Аарон обвиняет его в поверхностности и уходит. Обеспокоенный тем, что Аарон прав, Кристиан присоединяется к благотворительной организации, доставляющей еду людям, больным СПИДом . Он получает новые знания благодаря дружбе с одним из бенефициаров. Аарон знакомится и подружится с Лилой, чья спутница жизни умерла, не подозревая о ее связи с Кристианом.

Другой миссионер Аарона, Пол Райдер, попал в аварию на велосипеде. Вернувшись в свою квартиру, обезумевший Аарон встречает Кристиана, который пытается его утешить. Оба мужчины охвачены своими чувствами и в конечном итоге целуются, не замечая возвращения соседей Аарона по комнате. Аарона с позором отправляют домой, что заставляет Кристиана противостоять Райдеру, который злится, что Кристиан без всякой причины развратил Аарона. Кристиан признается, что сначала он просто хотел выиграть пари, но говорит, что «речь уже не об этом». Видя беспокойство Кристиана, Райдер сообщает ему, что рейс Аарона имеет пятичасовую остановку в Солт-Лейк-Сити .

Кристиан находит Аарона стоящим возле терминала аэропорта. Кристиан признается в любви, и, несмотря на свои опасения, Аарон признается в своем чувстве любви. Поскольку все рейсы отменены из-за метели, Кристиан и Аарон проводят интимную ночь в мотеле. Когда Кристиан просыпается, он обнаруживает, что Аарон ушел. Карманные часы Аарона, семейная реликвия, остались позади. Кристиан возвращается в Лос-Анджелес. В Айдахо Аарон отлучен от церкви старейшинами церкви во главе с его отцом, президентом кола . Аарон отвергается отцом и ругается матерью, которая говорит ему, что он должен молиться о прощении. Когда Аарон предполагает, что он может быть геем, мать дает ему пощечину. Охваченный отчаянием, Аарон пытается покончить жизнь самоубийством. Родители отправляют его в лечебное учреждение в попытке изменить сексуальную ориентацию с помощью конверсионной терапии .

Кристиан находит домашний адрес и номер телефона Аарона. Мать Аарона сообщает ему: «Благодаря тебе мой сын пронзил запястья бритвой; благодаря тебе я потеряла сына». Полагая, что Аарон мертв, Кристиан проводит следующие несколько дней, постоянно думая об Аароне. Кристиан едет в дом Дэвисов в Айдахо, где со слезами на глазах возвращает часы Аарона его матери. Посмотрев на надпись на часах, в которой упоминается благотворительность, она пытается преследовать Кристиана, но он уже ушел.

Джули пишет песню на основе дневниковой записи Кристиана об этом испытании. Джули показывает Кристиану свое видео на эту песню, и он расстроен тем, что Джули использовала его произведения без его согласия. Джули говорит Кристиану, что надеется, что из этого выйдет что-то хорошее. В лечебном учреждении Аарон слышит песню Джули, когда ее видео транслируется по телевидению. Видео предлагает Аарону вернуться в Лос-Анджелес в поисках Кристиана. Когда незнакомец открывает дверь в квартиру Кристиана, Аарон убит горем, думая, что Кристиан вернулся к своему тусовочному образу жизни и пошел дальше. Некуда больше идти, Аарон направляется в ресторан Лилы и начинает рассказывать ей о своем путешествии. Кристиан заходит в столовую и очень рад видеть Аарона живым. Они примиряются и позже празднуют День Благодарения с коллегами Кристиана. Лила говорит всем, что, несмотря ни на что, у них всегда будет «место за моим столом и место в моем сердце».

Стив Сандвосс (старейшина Аарон Дэвис в фильме)
  • Стив Сандвосс в роли старейшины Аарона Дэвиса, молодого Святого последних дней из Покателло, штат Айдахо, который влюбляется в Кристиана и должен выбирать между своей сексуальностью и своей церковью. Продюсеры прослушали большое количество людей, прежде чем выбрать Сандвосса, заявив, что он «поразил нас». [ 3 ]
  • Уэс Рэмси в роли Кристиана Уильяма Маркелли, тусовщика из Лос-Анджелеса, мечтающего стать актером. Представления Кристиана о счастье и смысле жизни бросают вызов, когда он влюбляется в простого, но добросердечного Аарона. Рэмси сказал в короткометражном выпуске DVD Special: «Характер Кристиана был для меня интригующим на многих уровнях. Я был так взволнован и чувствую себя очень счастливым, имея возможность рассказать эту историю его глазами». [ 3 ]
  • Ребекка Джонсон в роли Джули Тейлор, соседки Кристиана по комнате, которая пытается вырваться в мир музыки и по пути не дать Кристиану развалиться.
Жаклин Биссет (Лила Монтань в фильме)
  • Жаклин Биссет в роли Лилы Монтань, владелицы ресторана Lila's, где работают Кристиан, Трейси, Джули и Эндрю. Ее возлюбленный смертельно болен и находится в больнице, но она все равно находит время поддержать Кристиана и Аарона своими остроумными и саркастическими советами. Сама Биссет сказала: «Мне нравится юмор, поэтому мне просто очень понравилось делать все эти шутки». [ 3 ]
  • Эмбер Бенсон в роли Трейси Левин; Трэйси переехала из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, чтобы стать актрисой, и работает у Лилы, чтобы прокормить себя. Трейси не любит жить в Лос-Анджелесе, но позже признается, что Нью-Йорк ей тоже не очень понравился.
  • Джозеф Гордон-Левитт в роли старейшины Пола Райдера, вспыльчивого и осуждающего молодого миссионера, назначенного партнером Аарона. Райдер не в восторге от пребывания в Лос-Анджелесе и тем более от жизни по соседству с гомосексуалистом. Гордон-Левитт изначально пробовался на роль Аарона, но его агрессивное отношение к сценарию и хорошее чувство юмора заставили продюсеров решить, что он идеальный Райдер. [ 3 ]
Роб МакЭлхенни изображает старейшину Хармона
  • Хари Пэйтон в роли Эндрю, начинающего актера, но проводящего больше времени за сплетнями и рассказами Лилы пикантными анекдотами. Эндрю уже давно ВИЧ-инфицирован, но остается в добром здравии.
  • Роб МакЭлхенни в роли старейшины Хармона, старейшего из миссионеров СПД, назначенного их руководителем.
  • Дэйв Пауэр в роли старейшины Гилфорда, миссионерского партнера Хармона.
  • Эрик Палладино в роли Кита Гриффина, гея, умирающего от СПИДа, тонущего в собственной горечи и отчаянии, пока не подружился с Кристианом. Кокс сказал, что игра Палладино была не такой, как он изначально ее себе представлял, но теперь он не мог представить, чтобы Кита сыграл другой человек. [ 3 ]
  • Мэри Кей Плэйс в роли сестры Глэдис Дэвис, глубоко религиозной матери Аарона, которая, несмотря на то, что проявляет к Аарону безусловную любовь и привязанность перед его отъездом в Лос-Анджелес, не может смириться с тем фактом, что ее сын - гей.
  • Святых последних дней Джим Ортлиб в роли старейшины Фаррона Дэвиса, отца Аарона, который служит президентом кола в Покателло, отлучает Аарона от церкви, узнав, что он гей. Фаррон изображается как отстраненный и уклончивый человек.
  • Линда Пайн в роли Сьюзен Дэвис, единственной Дэвис, которая принимает гомосексуальность своего брата. В удаленной сцене она говорит Аарону, что его гомосексуальность ничего не изменил между ними. Она также обнаруживает попытку самоубийства Аарона и в панике успевает спасти его как раз вовремя.

Кокс заявил, что фильм в первую очередь об истории любви между двумя персонажами. [ 4 ] Также исследуется религиозное отношение к гомосексуализму и дилемма религиозных гомосексуалистов, разрывающихся между тем, кем они являются и во что они верят. Научно-популярный фильм на схожие темы, который противопоставляется «Последним дням», — это «Дрожание перед Б-гом» . [ 5 ]

Кокс также сказал, что как в фильме, так и в реальной жизни существует огромная ирония: религия, столь сосредоточенная на семье и ее важности, разрушает семьи из-за своего учения о гомосексуализме. [ 4 ] На самом деле Кокс считает, что нельзя быть мормоном и геем. [ 6 ] Тем не менее, главная тема « Последних дней» заключается в том, что в мире существует духовность, выходящая за рамки ритуалов и догм религии. [ 7 ]

Производство

[ редактировать ]

«Последние дни» был написан и поставлен К. Джеем Коксом после успеха его предыдущего сценария « Милый дом, Алабама» , который дал ему финансовые ресурсы и признание критиков для написания более личной истории любви. [ 8 ] Кокс основал обоих персонажей – Кристиана и Аарона – на себе. Он был воспитан как мормон и служил на миссии, прежде чем стал геем, и задавался вопросом, что бы сказали друг другу две его половины, если бы они когда-нибудь встретились. [ 6 ] «Последние дни» были сняты в нескольких местах Лос-Анджелеса за 24 дня с ориентировочным бюджетом в 850 000 долларов. [ 2 ] После того, как Кокс профинансировал поиск первоначальной поддержки, финансирование было получено от частных инвесторов, которые хотели увидеть фильм. Однако продюсер Киркланд Тиббелс по-прежнему сталкивался с несколькими узкими местами, поскольку финансирование всего фильма оставалось затруднительным. [ 3 ] Он распространялся через независимого кинодистрибьютора TLA Releasing , который приобрел его благодаря партнерству с продюсерской компанией Funny Boy Films, специализирующейся на средствах массовой информации на гей-тематику. [ 9 ]

Несмотря на то, что Кокс был мормоном, ему пришлось изучить подробности трибунала по отлучению от церкви, который проводится после того, как Аарона отправляют обратно в Айдахо. Бывшие мормоны рассказали ему о своем опыте и предоставили Коксу «довольно точное представление, вплоть до складных столов». [ 8 ] По словам Кокса, опытная актриса Жаклин Биссет также внесла ценные предложения по улучшению истории. [ 8 ]

Кастинг на двух главных героев был сосредоточен не на их сексуальности, а на их способности «показать уязвимость». [ 8 ] В закулисном комментарии Стив Сандвосс объясняет, что он не хотел играть своего персонажа как гея, а Уэс Рэмси подчеркивает, что аспект истории любви к нему в фильме был отделен от пола персонажа. [ 3 ] Из-за нескольких сцен обнаженной натуры и поцелуев «Последние дни» были выпущены без рейтинга. [ 8 ]

Выпускать

[ редактировать ]

«Последних дней» Премьера состоялась 10 июля 2003 года на Международном кинофестивале фильмов о геях и лесбиянках в Филадельфии. Зрителям фильм настолько понравился, что они аплодировали ему стоя . [ 3 ] Когда актеры вышли на сцену, им снова аплодировали стоя. Фильм получил аналогичный прием как на OutFest неделю спустя, так и на Международном кинофестивале в Палм-Спрингс. [ 3 ] [ 9 ] Фильм также был показан на кинофестивалях в Сиэтле и Вашингтоне, а затем был выпущен в прокат в Соединенных Штатах в течение следующих 12 месяцев. Позже фильм был выпущен в ряде других стран и показан на многочисленных фестивалях гей-кино. [ 10 ] а именно в Барселоне и Мадриде (где он также был популярным выбором) [ 11 ] и Мехико . [ 12 ] С момента своего первого выпуска он получил девять наград за лучший фильм, как упомянул Кокс в 2005 году в короткометражке, включенной в британский DVD. [ 3 ]

Фильм был запрещен Madstone Theaters, сетью артхаусных кинотеатров с девятью кинотеатрами по всей стране, которая заявила, что он «не соответствует [нашему] художественному качеству». [ 3 ] На компанию оказали давление угрозы бойкота и протесты со стороны консервативных групп с требованием отменить запланированный выпуск. [ 9 ] В прокате в Северной Америке «Последние дни» собрали 834 685 долларов максимум в 19 кинотеатрах. [ 1 ] По состоянию на январь 2011 года этот фильм является самым кассовым фильмом дистрибьютора TLA Releasing. [ 13 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Отзывы критиков были неоднозначными; на сайте-агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 46% из 48 рецензий критиков являются положительными, со средней оценкой 5,4/10. [ 14 ] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 45 из 100 на основе 21 критика, что указывает на «смешанные или средние» отзывы. [ 15 ] Фрэнк Шек, рецензент The Hollywood Reporter , писал: «Сценарий Кокса, хотя иногда и впадает в своего рода клише, свойственные многим фильмам на гей-тематику, в целом необычный сюжет рассматривается с достоинством и сложностью». [ 16 ] Кинокритик Роджер Эберт дал фильму две с половиной звезды из четырех, заявив, что сценарий был взят из « Магазин стандартных персонажей » и «фильм мог бы быть (а) историей любви геев или (б) нападением на мормонской церкви, но ему неловко пытаться быть (в) и тем, и другим одновременно». [ 17 ] Майкл Уилмингтон из Chicago Tribune прокомментировал: «Этот фильм часто бывает таким же китчевым и искусственным, как ...« Милый дом, Алабама »», еще один фильм, написанный Коксом. [ 18 ]

Другие рецензенты были более благосклонны, например, критик Toronto Sun Лиз Браун, которая сказала, что «Последние дни» были «самым важным фильмом о геях за последние несколько лет». [ 5 ] Кевин Томас из Los Angeles Times это одновременно романтичный, земной и социально критический фильм прокомментировал: « Последние дни» - - динамичный фильм, наполненный юмором и пафосом». [ 19 ] Гэри Бухер, редактор ЛГБТ- мормонской организации Affirmation , сказал: «Это было настолько реалистично, что было страшно. Я чувствовал себя разоблаченным, когда подробности моего опыта и опыта других людей, которых я знаю, были нагло разложены по большому экрану на всеобщее обозрение». [ 20 ]

Год Фестиваль Премия Категория
2003 21. Фестиваль фильмов для геев и лесбиянок в Лос-Анджелесе Приз зрительских симпатий Выдающийся первый повествовательный фильм [ 21 ]
2003 9. Международный фестиваль фильмов о геях и лесбиянках в Филадельфии Приз зрительских симпатий Лучшая функция [ 22 ]
2003 13. Вашингтонский фестиваль фильмов о геях и лесбиянках в Вашингтоне. Приз зрительских симпатий Лучшая функция [ 23 ]
2003 8. Фестиваль фильмов для геев и лесбиянок в Сиэтле Приз зрительских симпатий Лучший повествовательный фильм [ 23 ]
2003 11. Кинофестиваль ImageOut – Рочестер Приз зрительских симпатий Лучший независимый полнометражный фильм [ 21 ]
2003 14. Фестиваль фильмов о геях и лесбиянках во Фресно Рил Прайд Приз зрительских симпатий Лучший полнометражный фильм [ 23 ]
2004 17. Фестиваль фильмов о геях и лесбиянках в Коннектикуте Приз зрительских симпатий Лучший полнометражный фильм [ 24 ]
2004 14. Фестиваль кино и видео для геев и лесбиянок наизнанку в Торонто Приз зрительских симпатий Лучший полнометражный фильм или видео [ 22 ]
2004 Lesgaicinemad (Мадридский фестиваль фильмов о геях и лесбиянках) Приз зрительских симпатий Лучший полнометражный фильм [ 11 ]
2005 Гонконгский фестиваль фильмов о геях и лесбиянках Приз зрительских симпатий Фаворит публики [ 23 ]
2005 Превзошел новозеландский фестиваль фильмов о геях и лесбиянках Приз зрительских симпатий Лучшая функция [ 23 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Эрик Алламан написал саундтрек к фильму после завершения съемок и сам написал большую часть музыки. Некоторые сцены, показывающие быстрое течение времени, такие как отчаянные поиски Кристианом Аарона в аэропорту Солт-Лейк-Сити , были озвучены битами в стиле техно, а сценам с эмоциональным содержанием было придано более «эмбиентное ощущение троники». [ 3 ] Всего К. Джей Кокс написал для исполнения Ребеккой Джонсон три песни : «More», «Another Beautiful Day» и «Tweesday 3:00 am». Алламан был очень впечатлен музыкальными способностями Кокса, и оба мужчины написали больше песен в качестве фоновой музыки. [ 3 ]

Официальный альбом саундтреков был выпущен 26 октября 2004 года. По контрактным причинам Джонсон не появилась на альбоме, а вместо этого песни ее персонажа исполнила Нита Уитакер. [ 3 ] [ 25 ]

Новеллы и другие релизы

[ редактировать ]

В 2004 году сценарий «Последние дни» был адаптирован в роман писателя-фрилансера Т. Фабриса, который был опубликован издательством Alyson Publications . [ 26 ] [ 27 ] Книга была верна фильму, но в нее было добавлено несколько дополнительных сцен, которые объясняли запутанные аспекты фильма и давали больше информации о биографии персонажей. Например, причина, по которой Райдер сообщает Кристиану, где найти Аарона, заключается в его собственном разбитом сердце из-за девушки, в которую он влюбился во время обучения на миссии. [ 28 ] В роман также добавлены диалоги, которые были вырезаны из фильма: например, крик Кристиана в фильме «Это та рука, которую я использую для...» заканчивается словом «мастурбировать». [ 29 ]

Во Франции « Последние дни» были названы La Tentation d'Aaron («Искушение Аарона»), а на обложке DVD был изображен Аарон в обнаженной и вызывающей позе. Также был выпущен новый трейлер, значительно более сексуальный, чем оригинал. [ 30 ] В Италии Latter Days распространяется компанией Fourlab. Фильм был переименован в Inguaribili Romantici («Безнадежные романтики»), показан по платному телевидению на Sky Show в декабре 2006 года, а затем выпущен на DVD лейблом Fourlab, посвященным гей-тематике, «OutLoud!». Фильм также доступен в дублированной версии на итальянском языке.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с «Последние дни (2004)» . Касса Моджо . База данных фильмов в Интернете . Проверено 28 января 2011 г.
  2. ^ Jump up to: а б Последние дни (2003) — Кассовые сборы/бизнес на IMDb.com. Проверено 16 ноября 2006 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н DVD «Последние дни» с короткометражным фильмом о закулисах.
  4. ^ Jump up to: а б «Кокс, К. Джей — Последние дни» . Рецензии на фильм «Убийца» . 2 апреля 2004 года. Архивировано из оригинала 3 ноября 2007 года . Проверено 16 декабря 2006 г.
  5. ^ Jump up to: а б Браун, Лиз (16 августа 2004 г.). «Возлюби ближнего твоего: последние дни ставят под сомнение веру» . Джем Шоу-биз. Архивировано из оригинала 22 октября 2007 года . Проверено 16 декабря 2006 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  6. ^ Jump up to: а б Филлипс, Ребекка (12 февраля 2004 г.). «Тема глубоко зарыта» . Белифнет. Архивировано из оригинала 16 октября 2008 года . Проверено 12 октября 2006 г.
  7. ^ «Последние дни» . Рецензии на фильм «Убийца» . 12 декабря 2006 года. Архивировано из оригинала 3 ноября 2007 года . Проверено 16 декабря 2006 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и Шимански, Майк. Режиссер «Последних дней» переходит на личности. Movies.zap2it.com (3 февраля 2004 г.). Проверено 29 января 2011 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Сеть национальных театров говорит «НЕТ» последним дням. Пресс-релиз MCN (20 января 2004 г.). Проверено 29 января 2011 г.
  10. ^ Даты выхода фильма «Последние дни» (2003). IMDb.com. Проверено 5 октября 2006 г.
  11. ^ Jump up to: а б «Последние дни, последствия и чуланы диктатуры, награжденные публикой на LesGaiCineMad 2004» (на испанском языке). 11 ноября 2004 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 28 января 2011 г.
  12. ^ 2-й Международный фестиваль гей-кино в Мексике, UNAM . Проверено 29 января 2011 г. (на испанском языке).
  13. ^ «TLA публикует результаты кассовых сборов за все время» . Касса Моджо . База данных фильмов в Интернете . Проверено 29 января 2011 г.
  14. ^ « Последние дни » . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 5 сентября 2023 г.
  15. ^ «Обзоры последних дней» . Метакритик . Проверено 5 сентября 2023 г.
  16. ^ Шек, Фрэнк. Последние дни. The Hollywood Reporter (9 февраля 2004 г.). Проверено 29 января 2011 г.
  17. ^ Эберт, Роджер. Последние дни. Первоначально опубликовано в Chicago Sun-Times (13 февраля 2004 г.), проверено 18 декабря 2006 г.
  18. ^ Уилмингтон, Майкл. «Последние дни» Chicago Tribune (11 февраля 2004 г.). Проверено 25 октября 2014 г.
  19. ^ Томас, Кевин. Последние дни: тусовщик встречает мормонского миссионера. То, что происходит дальше, ошеломляет их обоих. Лос-Анджелес Таймс (30 января 2004 г.). Проверено 29 января 2011 г.
  20. ^ Бухер, Гэри. «Последние дни» стал хитом фестиваля в Лос-Анджелесе. Affirmation.org (июль 2003 г.). Проверено 30 января 2011 г.
  21. ^ Jump up to: а б «Награды последних дней» , база данных фильмов в Интернете . Проверено 20 декабря 2010 г.
  22. ^ Jump up to: а б «Выпуск TLA представляет последние дни» (PDF) . Выпуск TLA. п. 16. Архивировано (PDF) из оригинала 4 октября 2012 года . Проверено 2 февраля 2011 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д и «Фестивали последних дней» . Представьте себе это! Развлечение. Архивировано из оригинала 5 марта 2012 года . Проверено 2 февраля 2011 г.
  24. ^ «Расписание OutFilmCT на 2004 год» . OutFilmCT. Архивировано из оригинала 20 ноября 2008 года . Проверено 19 февраля 2011 г.
  25. ^ Саундтрек последних дней . Амазонка. 12 октября 2004 года . Проверено 16 ноября 2006 г.
  26. ^ Информация об авторе: Т. Фабрис. Архивировано 20 декабря 2008 г. в Wayback Machine . IBList.com. Проверено 29 января 2011 г.
  27. ^ Последние дни: Роман , Amazon.com. Проверено 23 декабря 2006 г.
  28. ^ Кокс, К. Джей и Фабрис, Т., Последние дни: роман (Alyson Publications, 2004), ISBN   1-55583-868-5 , с. 160.
  29. ^ Последние дни: Роман , (Alyson Publications, 2004), стр. 176.
  30. ^ Олсен, Дэвид (апрель 2006 г.). «Французские переводчики оживляют «Последние дни»: во Франции выпущен DVD под названием «La Tentation d'Aaron» » . Аффирмация. Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 29 января 2011 г.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 40f2f90505fb7db55b5949af8590be57__1718243160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/40/57/40f2f90505fb7db55b5949af8590be57.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Latter Days - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)