-новый

-hou или hou — элемент топонима, обычно встречающийся в нормандской топонимике Нормандских островов и континентальной Нормандии .
Этимология и значение
[ редактировать ]Его этимология и значение оспариваются, но большинство специалистов считают, что оно происходит от саксонского или англосаксонского hōh «пятка», иногда hō , затем «пяткообразный мыс», «каменистый крутой склон», «крутой берег». [1] [2] [3] Этот топонимический наименование появляется как конечное -hou или связано с романским определенным артиклем le Hou . Его можно встретить повсюду в Нормандии, но больше в западной ее части.
В английской топонимике этот саксонский или англосаксонский элемент используется таким же образом, но его результат фонетически -hoo или -hoe , иногда -(h)ow или -ho, например: Northoo (Саффолк); Поддингху (Вустершир); Милху (Эссекс); Фингрингхо (Эссекс); Райноу (Чешир); Сохо (Лондон); и т. д. [4] Как независимый элемент это Hoe, Hoo, Hooe, Ho или Hoe , например, Hoe в Плимуте (Дорсет) над гаванью.
В Нормандии его, возможно, иногда путали с древнескандинавским словом «hólmr» , что означает «маленький остров», и часто в других местах его переводили на английский язык как «холм». Его все еще можно найти в современных скандинавских языках, например, в Стокгольме. Нормальная эволюция hólmr в Нормандии — -homme , -home , даже -onne в конце топонима и le Homme, le Houlme, le Hom с артиклем. Нормандский топоним и уменьшительное hommet/houmet также произошли от этого элемента.
В парижском французском языке эквивалентом является îlot , родственное английскому слову «остров».
Нормандские острова
[ редактировать ]Бейливик Гернси
[ редактировать ]Бейливик Джерси
[ редактировать ]
- Экрехаус
- Ла Рокко (от roque-hou )
- Ичо (от ic-hou )
Континентальная Нормандия
[ редактировать ]-новый
[ редактировать ]- Некоторый
- Блеу, деревня в Сентении .
- Бюнеу, деревня и поместье в Сен-Жермен-ле-Гайяр .
- Ингреу, деревня в Сен-Совер-де-Пьерпон .
- Кап Лихоу в Гранвиле
- Неу, деревня в Овере .
- Неу, деревня в Гаттвиль-ле-Фар .
- Primehou, деревня в Най .
- Молодой
- Кеттху
- Им все равно
- Трибеу
- Твой
- Катр-у ( Кату 1174, Кату без даты), деревня в Ле Нуайе-ан-Уш
- Сена-Морская
- Ле Конихаут ( Кониу, конец XII века), деревня в Ле-Мениль-су-Жумьеж.
Вариант формы Хо- / Хау-
[ редактировать ]- Хотот
- Ото
См. Хаттофт , Англия.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Огюст Лонгнон , Топонимы Франции , Париж, 1920-1929 (рид. Чемпион, Париж, 1979), с. 184.
- ^ Альберт Доза и Шарль Ростен , Этимологический словарь топонимов во Франции , Ларус, Париж, 1963, стр. 552а.
- ^ Франсуа де Борепер, Названия коммун и бывших приходов Ла-Манша , Пикард, Париж, 1986, с. 46.
- ^ Эйлерт Эквалл , Краткий Оксфордский словарь английских топонимов (4-е издание), Oxford University Press, Оксфорд, 1960, стр. 244б.
Ссылки
[ редактировать ]- Топонимы Нормандии , Рене Лепелли, 1999 год, Париж. ISBN 2-86253-247-9
- Названия мест Джерси , Стивенс, Артур и Стивенс, 1986 г., Джерси ISBN 0-901897-17-5