Jump to content

Уильям Бейнон

Уильям Бейнон в 1915 году

Уильям Бейнон (1888–1958) был канадским потомственным вождем народа цимшиан и устным историком; он служил этнографом , переводчиком и лингвистическим консультантом для многих антропологов , изучавших его народ.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Бейнон родился в 1888 году в Виктории, Британская Колумбия , в семье цимшианской женщины происхождения Нисгаа и «капитана Билли» Бейнона, валлийского капитана парохода. Хотя некоторые источники описывают Бейнона как Нисгаа или Нисгаа по материнской линии, его происхождение было более сложным из-за колониальной интерпретации давних отношений между народами. Материнская линия Бейнона происходит от членов Лаксгибуу ( клана Волков) народа Нисгаа. Члены его линии переехали из реки Насс в Порт-Симпсон , Британская Колумбия, по совпадению после того, как почти вся миссионерская деревня Метлакатла, Британская Колумбия, мигрировала в 1887 году в Метлакатлу, Аляска, вслед за миссионером-мирянином Уильямом Дунканом . В миссию входили представители многих племен, включая племя Гитлаан . Дедушкой Бейнона по материнской линии был Артур Веллингтон Кла , потомственный вождь цимшианцев и сотрудник компании Гудзонова залива . Племя Гитлаан является одним из «Девяти племен», вожди которых оказались в Форт-Симпсоне (позже Порт-Симпсон, позже Лакс-Квалаамс), когда индийский агент определил это место как одну из семи индейских резервных общин цимшианов.

Уильям Бейнон был единственным из шести братьев, который свободно говорил на цимшианском языке . Когда в 1913 году умер единственный выживший брат его матери, Альберт Веллингтон, Уильям Бейнон переехал из Виктории в Порт-Симпсон в возрасте 25 лет, чтобы принять наследственный титул своего дяди, Гвиск'айн. Это соответствовало цимшианским правилам преемственности по материнской линии , и он служил потомственным вождем племени Гитлаан до своей смерти.

Начиная с 1914 года, Бейнон был нанят в качестве переводчика и расшифровщика антропологом Мариусом Барбо , который тогда работал в Геологической службе Канады . Серия интервью Барбо и Бейнона с вождями и старейшинами Лакса Квалаама в 1914–1915 годах была названа антропологом Уилсоном Даффом «одним из самых продуктивных полевых сезонов в истории [северо]американской антропологии». [1] В 1916 году Бейнон продолжил ту же работу самостоятельно с цимшианами из Киткатлы , Британская Колумбия. Эта поездка была омрачена кори эпидемией среди людей, вызвавшей высокую смертность. Кроме того, Беньон десять дней терпел кораблекрушение на необитаемом острове вместе с вождем сиксов племени Киткатла.

По мере того как Бейнон расширял свои способности к фонетической транскрипции и знанию традиций своего народа - которым он, как ранее ассимилированный горожанин, быстро учился, - он начал все больше и больше работать под своим собственным руководством. В 1920-х годах он работал вместе с Барбо со старейшинами Кицумкалум и Кицелас Цимшиан , а также народа Гитксан в Террасе и его окрестностях , Британская Колумбия .

С 1918 по 1924 год Бейнон много работал по всему побережью, собирая музейные экспонаты для сэра Генри Велкома , распорядителя поместья Уильяма Дункана , миссионера-основателя Метлакатлы на Аляске. Бейнон провел там значительное время в качестве местного представителя Wellcome.

С 1929 по 1956 год, когда Бейнон заболел, он продолжал посылать Барбо свои полевые заметки, охватывающие все мыслимые аспекты культуры и традиций народов цимшиан, гитксан и нисгаа. Он тщательно записывал устные рассказы. Его проявлением силы стало 200-страничное описание четырехдневного праздника потлача и поднятия тотемных столбов в 1945 году в гитксанской деревне Гицегукла . Недавно оно было издано в виде книги.

Уилсон Дафф оценил полученные тысячи страниц полевых заметок Барбо-Бейнона, которые сейчас хранятся в Канадском музее цивилизации , как «наиболее полный массив информации о социальной организации любой индийской нации». [ Эта цитата нуждается в цитировании ]

В 1931 году Бейнон был одним из четырех членов-учредителей « Коренного братства Британской Колумбии» , организации по защите прав коренных народов, основанной в Порт-Симпсоне. Братство коренных народов сыграло важную роль в обеспечении права голоса коренных жителей, а также во многих своих пропагандистских функциях.

С 1932 по 1939 год Бейнон отправил антропологу Францу Боасу около 250 расшифрованных рассказов. Они известны как «Рукописи Бейнона» и хранятся в Библиотеке редких книг и рукописей Колумбийского университета в Нью-Йорке.

В начале 1930-х годов Бейнон способствовал чрезвычайно продуктивной полевой работе в Порт-Симпсоне Виолы Гарфилд , докторантки Боаса. Многие страницы объемистых полевых тетрадей Гарфилда заполнены почерком Бейнона. Их работа легла в основу докторской диссертации и первой книги Гарфилда.

В 1953 году Бейнон работал с антропологом Филипом Друкером из Смитсоновского института . Для Друкера Бейнон написал свой собственный, еще не опубликованный синтез сложных историй происхождения цимшианоязычных народов .

Бейнон умер в 1958 году в Принс-Руперте , Британская Колумбия. Большую часть своей жизни он зарабатывал на жизнь консервной и рыбной промышленностью, как и многие его люди. Но он внес такой же большой и ценный вклад в этнологию Северо-Западного побережья, как и любой профессиональный антрополог. Его опубликованные и неопубликованные работы продолжают оставаться бесценным ресурсом для народов цимшиан, гитксан и нисгаа. [ нужна ссылка ]

Статьи Бейнона находятся в Американском философском обществе в Филадельфии .

Работает

[ редактировать ]
  • Андерсон, Маргарет Сеген и Марджори Хэлпин (редакторы) (2000) Потлач в Гицегукле: Полевые тетради Уильяма Бейнона 1945 года. Ванкувер: UBC Press.
  • Бейнон, Уильям (1941) «Цимшианцы Метлакатлы, Аляска». Американский антрополог (новая серия), т. 43, стр. 83–88.
  • Бейнон, Уильям (1999) «Nda ckshun Tckaimsom dis Laggabula - Когда Ткаимсон и Лаггабула играли в азартные игры». В: Местные писатели, рассказчики и ораторы Аляски: Расширенное издание, изд. Рональда Спатца, Джин Брейниг и Патрисии Х. Партноу, стр. 44–47. Анкоридж: Университет Аляски.
  • Макдональд, Джордж Ф. и Джон Дж. Коув (ред.) (1987) «Цимшианские рассказы». Собраны Мариусом Барбо и Уильямом Бейноном. (Серия Канадского музея цивилизации «Меркурий», документ Управления 3.) 2 тома. Оттава: Управление Канадского музея цивилизации.
  1. ^ Дафф, Уилсон (1964). «Вклад Мариуса Барбо в этнологию Западного побережья» . Антропологика . 6 (1): 63–96. дои : 10.2307/25604600 . ISSN   0003-5459 . JSTOR   25604600 .

Источники

[ редактировать ]
  • «Индийская власть Британской Колумбии умирает» (некролог Уильяму Бейнону). Ванкувер, Британская Колумбия, провинция , 11 февраля 1958 г., с. 28.
  • Коув, Джон Дж. (1985) Подробная опись файлов северо-западного побережья Барбо. (Серия Национального музея человека «Меркурий», Канадский центр исследований народной культуры, документ 54.) Оттава: Национальные музеи Канады.
  • Дафф, Уилсон (1964) «Вклад Мариуса Барбо в этнологию Западного побережья». Anthropologica (новая серия), том. 6, нет. 1, стр. 63–96.
  • Гарфилд, Виола Э. (1939) «Клан и общество Цимшиан». Публикации Вашингтонского университета по антропологии, том. 7, нет. 3, стр. 167–340.
  • Халпин, Марджори М. (1978) «Уильям Бейнон, этнограф, Цимшиан, 1888–1958». В книге «Интеллектуалы американских индейцев: 1976 г., Труды Американского этнологического общества», изд. Марго Либерти, стр. 140–156. Сент-Пол: Западная издательская компания.
  • Ноури, Лоуренс (1995) Мариус Барбо, Человек из маны: биография. Торонто: NC Press.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 463be6bf2b5947dd32663e18c6173a23__1688854500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/46/23/463be6bf2b5947dd32663e18c6173a23.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Beynon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)