Добро пожаловать в Стикс
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2017 г. ) |
Добро пожаловать в Стикс | |
---|---|
Режиссер | Дэни Бун |
Написал |
|
Продюсер: | Новый Клод Жером Сейду |
В главных ролях |
|
Музыка | Филипп Ромби |
Производство компании |
|
Распространено | Распределение Пате |
Дата выпуска |
|
Время работы | 106 минут |
Страна | Франция |
Языки | Французский Чти |
Бюджет | 14,4 миллиона долларов [1] |
Театральная касса | 245,1 миллиона долларов [2] |
Добро пожаловать в Стики ( французский : Bienvenue chez les Ch'tis , [а] Французское произношение: [bjɛ̃vny ʃe le ʃti] ) — французская комедия 2008 года , снятая и написанная в соавторстве с Дэни Буном , с Кадом Мерадом и самим Буном в главных ролях. Этот фильм является самым кассовым французским фильмом всех времен по кассовым сборам во Франции. [3]
Сюжет
[ редактировать ]Филипп Абрамс — менеджер отделения французской почты ( La Poste ) в Салон-де-Прованс , Буш-дю-Рон , на юге Франции. Он женат на Джули, отрицательный характер которой делает его жизнь невыносимой. Филипп делает все, чтобы устроиться на работу в офис на побережье Средиземного моря, чтобы сделать ее счастливой. Поскольку считается, что должность будет легче получить, если кто-то будет инвалидом, Абрамс притворяется, что он инвалид, и руководство это обнаруживает. В качестве наказания его сослали на два года в Берг , город недалеко от Дюнкерка на севере Франции . Северная Франция – и регион Нор-Па-де-Кале в частности – считается «палками» – холодным и дождливым местом, населенным бесхитростными чти , говорящими на странном диалекте (на местном языке называемом « чти ») . и « чеутими » на Юге). Свою первую ночь ему приходится провести в доме Антуана, члена его штата, который там живет. Филипп изначально не любит Антуана за его отвратительное поведение и за то, что он сначала думает, что Антуан гей (из-за того, что видел его фотографии). переодевание ), но позже Филипп узнает, что Антуан на время работал на карнавале (где он производил впечатление на множество людей, как мужчин, так и женщин) и что он тайно влюблен в Аннабель, одну из работниц почты. Впоследствии Антуан и Филипп стали лучшими друзьями.
К удивлению Филиппа, Берг оказался очаровательным местом, полным теплых, дружелюбных людей и коллег. Вскоре он полностью покорился и съел сильно пахнущий сыр Марой ; разговаривать практически с каждым местным жителем (доставляя почту и принимая приглашение получателей выпить); игра на пляже; вместе играть колокольне на , пить пиво , как местный житель, ходить на футбольный матч RC Lens и так далее. Он пытается описать счастливый поворот событий своей жене, оставшейся на Юге с маленьким сыном, но она ему не верит. Это вдохновляет Филиппа сказать ей, во что она хочет верить; что его жизнь там несчастна.
Все идет хорошо, пока Джули не решает присоединиться к нему на Севере, чтобы развеять его уныние. Филипп вынужден признаться своим новым друзьям и коллегам, что назвал их своей жене варварами. Сначала они злятся, но затем решают помочь ему, ведя себя соответствующим образом, чтобы скрыть его ложь и напугать Джули, чтобы она быстро ушла. Они также позволили ей остаться в старой шахтерской деревне недалеко от Берга, притворившись, что это главный город. У Жюли очень плохие выходные, но она решает переехать в Берг, чтобы остаться с Филиппом, чтобы поддержать ее.
Когда она уже готова вернуться на юг, она обнаруживает, что ее обманули, когда местный житель сообщает Джули, что настоящий город Берг находится в нескольких километрах отсюда. Когда Филипп находит Жюли в своем настоящем доме в Берге, он рассказывает ей правду о счастье и дружбе, которые принес ему этот город. Джули сначала разочарована, но, поняв, что ее муж счастлив, она решает переехать на север, чтобы быть с ним.
Тем временем Антуан и Аннабель встречались больше года, но расстались из-за пассивности Антуана по отношению к своей властной матери. Несмотря на их раскол, Антуан все еще испытывает чувства к Аннабель, у которой теперь есть новый парень. Узнав об этом, Антуан поднимает себе настроение, употребляя алкоголь в рабочее время, и ведет себя беспорядочно. Когда Филипп призывает Антуана набраться смелости и быть напористым , Антуан наконец признается матери, что любит Аннабель и планирует переехать с ней на новое место. Неожиданно этому радуется его мать – она все эти годы ждала, что Антуан постоит за себя. В результате Антуан делает предложение Аннабель у колокольни, когда она играет песню Стиви Уандера . Аннабель соглашается, и они женятся.
Три года спустя Филипп получает перевод на переезд в Поркероль на побережье Средиземного моря. Приняв предложение, Филипп и его семья переезжают на юг. Когда он собирается попрощаться, он плачет, доказывая теорию Антуана о пословице Ч'тис («Гость ревет [плачет] дважды на севере: один раз по прибытии и один раз при отъезде»).
Бросать
[ редактировать ]- Кад Мерад — Филипп Абрамс, глава местного почтового отделения
- Дэни Бун — Антуан Байёль, почтальон и на карильоне исполнитель
- Зои Феликс в роли Жюли, супруги Филиппа Абрамса
- Лоренцо Аузилиа-Форе в роли Рафаэля Абрамса
- Энн Маривин в роли Аннабель Деконнинк
- Филипп Дюкен в роли Фабриса Каноли
- Гай Леклюз в роли Янна Вандернута
- Patrick Bosso as Policeman on A7
- Зинедин Суалем в роли Момо
- Жером Коммандер — инспектор Лебич
- Лин Рено — мать Антуана
- Мишель Галабрю — дядя Жюли
- Стефан Фрейсс, как Жан
- Александр Карьер, как Тони
- Дженни Клев в роли старушки, поющей P'tit quinquin (гимн Северной Франции)
- Фред Персон в роли М. Вассера
- Надеж Боссон-Диань в роли сотрудницы
Прием
[ редактировать ]Фильм получил в целом положительные отзывы: 6 из 9 рецензий на Rotten Tomatoes были положительными. [4] Только во Франции фильм собрал 192 928 551 доллар США. [5]
Награды и номинации
[ редактировать ]- Премия «Сезар» : номинация за лучший сценарий — оригинальный (Максим Куален)
- Европейская кинопремия : номинирована на приз зрительских симпатий за лучший фильм.
- Любимый французский фильм Лондона 2008: приз за лучший фильм
Ремейки
[ редактировать ]ремейк Итальянский Клаудио Benvenuti al Sud («Добро пожаловать на юг») был спродюсирован и выпущен компанией Medusa Film в 2010 году. Сюжет был похож на оригинал: Альберто ( Бизио ), менеджер офиса Poste Italiane в Ломбардии , сослан на два года в Кастеллабате , небольшой городок в Кампании . [6] Дэни Бун появился в эпизодической роли. В отличие от французского оригинала, итальянская франшиза привела к появлению продолжения: Benvenuti al Nord («Добро пожаловать на Север»; 2012).
В 2017 году в голландских кинотеатрах был показан голландский ремейк «Вег ван джоу» (игра слов, которые одновременно означают «вдали от тебя» и «влюбленный в тебя»). В этом римейке городская проходимец Эви переезжает из столичного и космополитичного Роттердама в сельскую голландскую провинцию Зеландия. В Зеландии, находясь вдали от своего высокомерного парня, она влюбляется в местного мужчину.
Переговоры относительно предложенной английской версии фильма были официально прекращены в 2015 году. [7] Еще в 2008 году Уилл Смит вел переговоры с Дэни Буном относительно ремейка; Американский фильм должен был называться « Добро пожаловать в Палочки» . [8] Хотя других подробностей было раскрыто мало, были предположения, что сюжет будет вращаться вокруг транснациональной компании , а не Почты США . [9]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек компакт-диска, включая партитуры La Maison du Bonheur и Nothing to Declare , был написан Филиппом Ромби .
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Французское . слово Ch'ti на сленге обозначает выходца из Северной Франции См. язык Пикард .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Добро пожаловать в Чтис (2008) — JPBox-Office» .
- ^ Касса Моджо . «Общая сумма доходов за всю жизнь»
- ^ «Открытие всех времен во Франции» . www.boxofficemojo.com . Проверено 9 января 2019 г.
- ^ Гнилые помидоры
- ^ Касса Моджо
- ^ (на итальянском языке) Статья о Corriere del Mezzogiorno.
- ^ Марин Делькамбр, 2015, «Benvenue Chez Les Ch'tis»: Уилл Смит отказался от римейка», GQ France (30 января). (через Google Translate; доступ 17 августа 2015 г.)
- ^ «Les Ch'tis americains (стр. 17)» (PDF) . Гренобль и мои. Архивировано из оригинала (PDF) 13 февраля 2012 года . Проверено 30 мая 2008 г.
- ^ «Уилл Смит выступит сопродюсером ремейка фильма «Bienvenue chez les Ch'tis» » . Ле Матен Онлайн . Проверено 22 мая 2008 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2008 года
- комедии 2008 года
- Французские комедии
- Французскоязычные фильмы 2000-х годов
- Фильмы Дэни Буна
- Фильмы, действие которых происходит во Франции
- Фильмы, снятые во Франции.
- Фильмы Пате
- Фильмы продюсера Клода Берри
- Фильмы о почтовых системах
- Пикардский язык
- Французские фильмы 2000-х годов
- Фильмы, написанные Филиппом Ромби