Младший
Jonkheer (женский эквивалент: Jonkvrouw ; Французский : écuyer только на мужском; Jonkvrouw используется в женском языке, даже на французском языке; английский: скворец ) является почетным в низких странах, обозначающих самого низкого звания в знати . В Нидерландах это в целом касается префикса, используемого безумной знати. В Бельгии это самый низкий титул в знадовой системе, признанный Судом Кассации . [ 1 ] [ 2 ] Это родственная и эквивалентная немецкого благородного почетного юнкера , который исторически использовался в немецкоязычной части Европы, а также в некоторой степени в Скандинавии .
Аббревиатура почетного - JHR. и эквивалент женского эквивалента JKVR. , который помещается перед данным именем и названиями. При использовании французского перевода écuyer он помещается после полного названия, разделенного запятой, как и английский Esquire , но в Бельгии это не титул вежливости, и это также не указывает на адвоката (для которого пост -пост », авокат" префикс «Мейтр» или вместо этого будет использоваться , в зависимости от контекста).
Почетный дворянство
[ редактировать ]Jonkheer или Jonkvrouw буквально перевод как «молодой лорд » или «молодая леди ». В средние века такой человек был молодым и незамужним ребенком высокопоставленного рыцаря или дворянина. Многие благородные семьи не могли поддерживать всех своих сыновей, чтобы стать рыцарем из -за дорогого оборудования. Таким образом, старшим сыном рыцаря был молодой лорд, а его братья оставались как эсквайры . [ Цитация необходима ]
Однако в низких странах (и в других частях континентальной Европы ) в большинстве случаев глава большинства благородных семей несет титул, наследство, находящееся в результате линии мужского пола. В результате большая часть дворянства без названия в Нидерландах . Jonkheer , или ее женский эквивалент Jonkvrouw , следовательно, развился довольно рано в другое, но общее значение: почетное, чтобы показать, что кто -то принадлежит к дворянству, но не обладает титулом. Аббревиатура JHR. (для мужчин) или jkvr. (Для женщин) находится перед именем, предшествующим академическим, но не государственным названиям.
Почетную почетную, можно сравнить более или менее с « Эдлером » в Австрии или « юнкере » в Германии, хотя из -за обстоятельств немецкой и особенно прусской истории, «Junker» предполагал коннотации милитаризма, отсутствующего в голландском эквиваленте. Опираясь на это с британской дворянством, это примерно сопоставимо с « почетным », когда безымянный человек - сын или дочь барона, виконта или младшего сына графа; или « Господь » или « Леди », когда человек принадлежит старому без названия, но высокопоставленного (голландского) дворянства до 1815 года (например, «Ван х» или «Господь X)». [ Цитация необходима ]
Супруга -супруги Jonkheer не названа не Jonkvrouw , а Mevrouw , переведенную на английский язык как мадам и сокращенно, как миссис (с использованием имени ее мужа). Однако, если она сама по себе Jonkvrouw , она может быть стилизована как таковая (вместе с девичьей фамилией), если только она не решит использовать имя своего мужа.
Название дворянства
[ редактировать ]Джонхир , в Бельгии, самый низкий титул и официальный голландский знак статуса (не титул), как указано выше, и используется как таковой, особенно членами голландской королевской семьи со стилем Jonkheer van Amsberg .
Часто, однако, название дворянства может быть заявлена семьей, чьи члены официально признаны только как Джонхиерен , название не признается современной монархией, потому что семья зарегистрирована как беспрепятственное дворянство и может, таким образом Потому что семья не запросила официальную регистрацию титула, но обладает грантом дворянства , которое предшествует основу Королевства Нидерландов в 1815 году.
В Бельгии ряд семей могут носить наследственное звание Jonkheer . Некоторые примечательные примеры включают Jonkvrouw Mathilde d'udekem d'Acoz ( королева Матильда из Бельгии ) и Jonkvrouw Delphine Boël ( принцесса Дельфина из Бельгии ).
Коронет
[ редактировать ]
Короне ранга для безымянного дворянства в Нидерландах и Бельгии такая же, как и для звания наследственного рыцаря , то есть Риддер : простой кружок золота с восемью золотыми очками, каждый из которых увенчан жемчужиной; Пять из них видны в представлении. Кроме того, золотой кружок геральдической короны окружен жемчужным воротником.
Независимые владельцы титулов используют ту же корону ранга, что и наследственные рыцари, описанные выше. Нераспознанные названия не могут официально использовать корону ранга и, таким образом, использовать корону, которую они были исторически присуждены, если таковые имеются.
Йонкер
[ редактировать ]Йонкер ( Голландское произношение: [ˈjɔŋkər] , старое голландское правописание Joncker ) - еще одна форма слова Jonkheer . Во время Голландской Республики это было основным назначением, предоставленным безумным-и офисным-дворянам в Нидерландах. Позже (особенно в 17 и 18 веке) эти Jonkers часто называли себя « бароном » после немецкого примера, который был принят большинством этих благородных семей, когда было создано Королевство Нидерландов . время название варианта по-прежнему используется для обозначения , но большинство из этих современных «Jonkers», или таким образом , В настоящее Jonkheer были подняты в недавно встроенную дворянство во время основания Королевства Нидерландов.
Прозвище
[ редактировать ]Самое известное использование почетных среди английских людей -это корень названия города Йонкерс, Нью -Йорк . Слово было, вероятно, прозвищем, в отличие от почетного, связанного с Адрианом ван дер Донком ; Молодой голландский законодатель, новаторский политик и землевладелец в Новой Нидерланде . В то время как его деловые предприятия в значительной степени оказались менее чем успешными, город Йонкерс берет свое название из своей стойкой работы в формировании самого штата Манхэттен.
Слово, ссылаясь на Ван дер Донк, по -разному пишет среди современных ученых. В «Внедрении Томаса Ф. О'Доннелла» в перевод « Описание Новой Нидерланды» Ван дер Донка , выясняется, что Ван дер Донк был известен как «Joncker». Рассел Шорто на острове в центре мира есть «Jonker», в то время как в книге Эдварда Хагаман -Холла о Филипс -Манор Холле используется «Youncker».
Jonker Street ( Jonkerstraat ) в Малакке , Малайзия , которая получает свое название от голландцев , можно отследить, когда голландцы управляют Малаккой с 1641 по 1798 год.
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Суды суда по кассации», 1927.
- ^ "ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ" . Федеральная государственная служба иностранных дел . 2018-08-21 . Получено 2020-11-13 .
- Шорто, Рассел (2004). Остров в центре мира: эпическая история голландского Манхэттена и забытая колония, которая сформировала Америку . Случайный дом . ISBN 1-4000-7867-9 .