Пант Пракаш
![]() Рукопись Пант Пракаш, Университет Панджаба, Чандигарх, MS 797 | |
Автор | Раттан Сингх Бхангу |
---|---|
Язык | Braj и Punjabi Mix |
Жанр | Сикхизм |
Опубликовано | 1810 г. н.э. (Г. Манн), 1841 (В. Сингх) |
Место публикации | Sikh Empire |
Часть серии на |
Sikh literature |
---|
![]() |
Сикхские Священные Писания • Пенджабская литература |
Панцшит Пант Пранхед ( Гурмухи : Пант -Путь), также называемый Прачин Пант [«Старый» Пант Пракаш Джани Джани Сингх] (Гурмухи: древний Пант Пракаш Лит. «Восстание гуру Panh / Sikh Community "), [ 1 ] является историческим текстом об истории сикхов в 1700 -х годах Раттаном Сингхом Бхангу и был завершен в начале 1810 -х годов. [ Примечание 1 ] [ 2 ] Вступительный фонд текста кратко рассказывает о жизни десяти сикхских гуру, а затем прослеживает достижения сикхской общины с 1708 года до установления сикхского правления в Пенджабе. [ 3 ] Текст содержит наиболее полную компиляцию историй, связанных с подвигами сикхских воинов в 18 -м веке, развивающиеся сикхские боевые образования, и внутренняя динамика власти между сикхскими группами .
Источники
[ редактировать ]Раттан Сингх Бхангу , внук Мехтаб Сингх Бхангу , был привален для редких устных историй, часто автор отмечает, как он слышал историю от старейшины. [ 4 ] [ 5 ] Что касается источников, Раттан Сингх Бхангу использующих , Г.С. Манн пишет:
- Текст Шри Гур Пант Пракаш ясно дает понять, что его автор был человеком, имеющим значительное обучение с доступом к широкому спектру сикхских источников, которые включали Гуру Грант и исторические документы, начиная от Puratan Janam Sakhi (1580 -е), Гурдас Бхалла (Vars (Gurdas Bhalla's Var Pre-1630), Шри Гур Собха Сайнапати (до 1710) и Сукха Сингх Шри Гур Билас (1797). Он также относится к своему доступу к не-сикхским документам, некоторые из которых были написаны в «Санскрит», «Бхаха» и «Персидс» . [ 6 ]
Цель
[ редактировать ]Раттан Сингх Бхангу указывает, что оригинальное стремление написать текст заключался в том, чтобы предоставить точный отчет о сикх -панте чиновникам Ост -Индской компании , поскольку он считал, что другие учетные записи предвзяты. [ 7 ] Бхангу встретился с капитаном Уильямом Мюрреем, главой местной британской армии полковника Дэвида Охтерлони , который затем слушал рассказы, рассказанные Бхангу. [ 8 ] [ 9 ] Даже тем не менее, Дхаван утверждает, что текст был написан для панджаби-говорящей сикхской аудитории, в отличие от британской. [ 10 ] Дхаван утверждает, что Бхангу просит «читателя Халса Сикха принять участие как в свидетельстве, так и в память о сикхском прошлом… как в виде духовной практики, так и в качестве бордюра в отношении личных интересов воина Халса». [ 11 ] [ 12 ]
Wh McLeod утверждает, что текст «энергично возглавляет отличительную природу идентичности Халса и утверждение о том, что это была личность, которую Гуру Гобинд Сингх намеревался усыновить его последователей». [ 13 ] Текст высоко ценит в сообществе Ниханга Сикх, потому что они считают, что сам Раттан Сингх является Нихангом. [ 14 ]
Доступность
[ редактировать ]Вир Сингх опубликовал текст в 1914 году, но эта версия подверглась критике со стороны ученых, таких как Луи Э. Фенех и Хариндер Сингх, за редактирование и вырубку разделов. [ 15 ] [ 16 ] Баба Санта -Сингх также опубликовал панджабский комментарий в 2000 году. [ 17 ] Пересмотренное издание, основанное на рукописях, было опубликовано Балвантом Сингхом Диллоном в 2004 году. [ 18 ]
Текст доступен на английском языке в двух томах, опубликованный Институтом сикхских исследований (Чандигарх).
Смотрите также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Первоначальным названием работы было «Пант Пракаш», его нельзя путать с более поздней работой с аналогичным именем Джани Джани Сингх , в котором он отличается от него добавлением слова «Прахин» "Старый" перед названием.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пант Пракаш: его текст, контекст и значимость». В журнале Sikh & Punjabi Studies. Том 23, стр. 15
- ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пант Пракаш: его текст, контекст и значимость». В журнале Sikh & Punjabi Studies. Том 23, стр. 15
- ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пант Пракаш: его текст, контекст и значимость». В журнале Sikh & Punjabi Studies. Том 23, стр. 15
- ^ Шри Гур Пант Пракаш, английский перевод Кулванта Сингха. 2006. Институт сикхских исследований. Чандигарх. Страница XXI
- ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пант Пракаш: его текст, контекст и значимость». В журнале Sikh & Punjabi Studies. Том 23, стр. 28.
- ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пант Пракаш: его текст, контекст и значимость». В журнале Sikh & Punjabi Studies. Том 23, стр. 28.
- ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пант Пракаш: его текст, контекст и значимость». В журнале Sikh & Punjabi Studies. Том 23, стр. 17.
- ^ Манн, Гуриндер Сингх. 2016. «Шри Гуру Пант Пракаш: его текст, контекст и значимость». В журнале Sikh & Punjabi Studies. Том 23, стр. 17.
- ^ Шри Гур Пант Пракаш, английский перевод Кулванта Сингха. 2006. Институт сикхских исследований. Чандигарх. Страница XIV
- ^ Дхаван, «Чтение текстуры», 521.
- ^ Мерфи, Энн. 2012. Материальность прошлого: история и представление в сикхской традиции. Издательство Оксфордского университета. Страница 123
- ^ McLeod, текстовые источники, стр. 67.
- ^ Мерфи, Энн. 2012. Материальность прошлого: история и представление в сикхской традиции. Издательство Оксфордского университета. Страница 121
- ^ Фенех, Луи Э. 2021. Заветные пять в сикхской истории. Книга, целый. Нью -Йорк: издательство Оксфордского университета.
- ^ Хариндер Сингх. 1990. «Редактирование Бхай Вир Сингха Пант Пракаш Раттаном Сингхом Бхангу». Доктор философии Эти Амритсар: Университет Гуру Нанак Дев. Страница 188.
- ^ Лу Фенеч, Мученичество в сикхской традиции: игра «Игра в любовь». (Нью -Дели: издательство Оксфордского университета, 2000).
- ^ Prachin Panth Prakash, 2 тома, 2000. Текст и комментарий Баба Санта -Сингха. Дамдама, Халда Вахир.
- ^ Шри Гур Пант Пракаш, под редакцией Балванта Сингха Диллона. Амритсар: Братья Сингх. 2004.