Jump to content

Уильям Шоу (гэльский ученый)

Уильям Шоу (1749–1831) был шотландским гэльским ученым, писателем, священником и священнослужителем англиканской церкви. Он известен также как друг и биограф Сэмюэля Джонсона . Его статья 1781 года о полемике вокруг Оссиана до сих пор считается хорошим обзором критических моментов. [1]

Шоу родился 3 февраля 1749 года в Клачайге прихода Килмори на острове Арран . Он получил образование в Эре и в Университете Глазго , где получил степень магистра в 1772 году. По окончании университета он отправился в Лондон, где был нанят купцом в качестве репетитора. Он познакомился с доктором Сэмюэлем Джонсоном и был одним из литературных кружков, которые собирались в Болт-Корт и Стритэм-парке . [2]

Вступив в служение Шотландской церкви , Шоу был представлен герцогом Гордоном в июле 1779 года приходу Ардклах в пресвитерии Нэрна ; но отказался от своих обязанностей 1 августа 1780 года. Он был избран членом Лондонского общества антикваров 17 мая 1781 года. По инициативе Джонсона он принял священный сан в англиканской церкви и впоследствии получил степень бакалавра искусств в Эммануэль-колледже в Кембридже в 1800. [2]

1 мая 1795 года Шоу был представлен приходскому священнику в Челви , Сомерсет . Он умер там 16 сентября 1831 года в возрасте 83 лет. [2]

Гэльский язык и литература

[ редактировать ]

Первой работой Шоу, опубликованной по подписке, был «Анализ гэльского языка» , Лондон, 1778 г. (2-е издание, Эдинбург, 1778 г.). Часть «Предложений» к этой работе написал Джонсон. [2] Позже его место заняли «Элементы гэльской грамматики» (1801 г.) Александра Стюарта. [3]

Шоу также планировал собрать словарь шотландского гэльского языка . Джонсон одобрил, и Шоу отправился в Шотландское нагорье , финансируя себя, поскольку Лондонское общество горцев не желало этого, и Джонсон отправил его в путь, сказав: «Сэр, если вы дадите миру словарь этого языка, в то время как остров Великобритания стоит в Атлантическом океане, и ваше имя будет упомянуто». [2] Джонсон поддержал будущую работу, познакомив ее с издателем Уильямом Страханом . [4]

После путешествия по Шотландии и Ирландии Шоу завершил и опубликовал «Галийский и английский словарь», содержащий все слова шотландского и ирландского диалектов кельтского языка, которые можно было собрать из «Голоса», старых книг и рукописей. , 2 т. Лондон, 1780 г. 20 января 1786 г. он выиграл иск в сессионном суде против некоторых подписчиков, которые утверждали, что они не были обязаны принимать книгу, поскольку она была дефектной; было признано, что он «не выполнил условия своих напечатанных предложений». Хайлендеры отказались предоставить ему информацию, если за нее не заплатят. В Ирландии Шоу повезло больше, и в результате произведение содержало строго ирландские слова. [2]

В споре с Джеймсом Макферсоном (1736–1796) по поводу подлинности его Оссиана (предполагаемых переводов) Шоу встал на сторону Джонсона и опубликовал «Исследование подлинности стихов, приписываемых Оссиану» , Лондон, 1781 г. (Дублин, 1782 г.); было опубликовано второе издание с ответом на ответ Джона Кларка (Лондон, 1782 г., также Дублин), причем часть ответа принадлежала Джонсону. За этим последовал в 1784 году « Ответ на ответ г-на Кларка по поводу стихов Оссиана» . [2] Основной целью расследования было отстаивание следующих пунктов: [5]

  • Заявленные источники рукописей Макферсона не существовали;
  • Хотя ирландские эпические источники существовали, их не было в устной традиции Шотландского Хайленда; и
  • Макферсон плохо владел гэльским языком.

Другие работы

[ редактировать ]

Шоу также опубликовал: [2]

  • Мемуары из жизни и творчества… доктора Сэмюэля Джонсона, содержащие множество ценных оригинальных писем и несколько интересных анекдотов, касающихся как его литературных, так и социальных связей. Все это подтверждено живыми свидетельствами (анон.), Лондон, 1785 г. В число источников Шоу входили Томас Дэвис и сам Джонсон о его отношениях с Томасом Осборном . [6] [7]
  • Предложения относительно плана национального образования с предположениями о возможных последствиях неописуемого методизма и воскресных школ ; Бат, 1801 год.
  • Жизнь Ханны Мор с критическим обзором ее сочинений , Лондон, 1802 год. Под псевдонимом «Преподобный сэр Арчибальд МакСарказм, барт». некоторые работы Ханны Мор . В рамках «спора о Блэгдоне» в книге предлагалось сжечь [8]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Томас М. Керли (16 апреля 2009 г.). Сэмюэл Джонсон, Оссианское мошенничество и кельтское возрождение в Великобритании и Ирландии . Издательство Кембриджского университета. п. 211. ИСБН  978-0-521-40747-2 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Ли, Сидни , изд. (1897). «Шоу, Уильям (1749–1831)» . Словарь национальной биографии . Том. 51. Лондон: Смит, Элдер и компания.
  3. ^ Маклауд, Родерик. «Шоу, Уильям». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/25271 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  4. ^ Джефф Страбон, Сэмюэл Джонсон: стандартизатор английского языка, хранитель гэльского языка , ELH Vol. 77, № 1 (весна 2010 г.), стр. 237–265, с. 260. Опубликовано: Издательство Университета Джонса Хопкинса. Стабильный URL: https://www.jstor.org/stable/40664630.
  5. ^ Себастьян Митчелл, Оссианский и оссианический параллелизм в произведениях Джеймса Барри , Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr Vol. 23 (2008), стр. 94–120, с. 101. Опубликовано: Ирландское общество восемнадцатого века. Стабильный URL: https://www.jstor.org/stable/27806926.
  6. ^ Брэк, О.М. «Дэвис, Томас». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/7266 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  7. ^ Брэк, ОМ «Осборн, Томас». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/20885 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  8. ^ Патрисия Демерс (1996). Мир Ханны Мор . Университетское издательство Кентукки. п. 139. ИСБН  978-0-8131-3128-3 .

Атрибуция

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Ли, Сидни , изд. (1897). « Шоу, Уильям (1749–1831) ». Словарь национальной биографии . Том. 51. Лондон: Смит, Элдер и компания.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 51014a12735bc0e2807c0eed03319cd4__1686015000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/51/d4/51014a12735bc0e2807c0eed03319cd4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Shaw (Gaelic scholar) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)