Камаль Линтаси
Профессор Камаль Линтаси | |
---|---|
![]() Линтаси в апреле 2009 года | |
Рожденный | Камаль Сулейман Линтаси 2 мая 1929 г. |
Умер | 1 сентября 2011 г. Бейрут, Ливан | (82 года)
Национальность | ливанский |
Род занятий | Историк, академик, исследователь |
Камаль Сулейман Салиби ( араб . Камаль Сулейман Салиби ) (2 мая 1929 г. - 1 сентября 2011 г.) [1] [2] был ливанским историком, профессором истории Американского университета в Бейруте (АУБ) и директором-основателем (впоследствии почетным президентом) Королевского института межконфессиональных исследований в Аммане , Иордания. [3] Он был пожизненным холостяком, посвятившим свою жизнь книгам. [4]
Карьера
[ редактировать ]Родился в протестантской семье в Бейруте . [5] Семья Салиби происходила из ливанской деревни Бхамдун во французском подмандатном Ливане . После обучения во французских миссионерских школах в Бхамдуне и Бруммане , [6] он получил среднее образование в подготовительной школе в Бейруте (ныне Международный колледж ) и степень бакалавра истории и политологии в АУБ , а затем перешел в Школу восточных и африканских исследований ) , SOAS ( Лондонский университет где получил докторскую степень. в истории в 1953 году под руководством историка Бернарда Льюиса . [7] Его диссертация была впоследствии опубликована под названием «Маронитские историки средневекового Ливана» . [8]
После окончания SOAS Салиби присоединился к АУБ в качестве библиографа программы арабских исследований. Затем он стал профессором кафедры истории и археологии, где присоединился к другим выдающимся и уже признанным историкам, таким как Николас Зиаде и Зейн Зейн. В 1965 году он опубликовал «Современную историю Ливана» , которая впоследствии была переведена на арабский, русский и французский языки. [ нужна ссылка ]
В 1982 году Салиби завершил работу над своей книгой « Библия пришла из Аравии » во время израильского вторжения в Ливан. [9] Он был переведен на немецкий язык одновременно с публикацией оригинальной английской версии в Лондоне. Последующие работы по библейским вопросам Салиби писал, используя ту же этимологическую и географическую методологию. Некоторые из его книг сегодня считаются классикой, в частности «Дом многих особняков: пересмотренная история Ливана» (1988) и «Современная история Иордании» (1993). В 1994 году Салиби помог основать Королевский институт межконфессиональных исследований. [3] в Аммане , Иордания, и стал его директором с 1997 по 2004 год, после своего ухода из АУБ. Он был консультантом Фонда наследия друзов . [10] Он ушел с факультета истории и археологии Американского университета в Бейруте в 1998 году и стал почетным профессором. [11] Он переехал в Амман в начале 1990-х годов и стал там директором Института межконфессиональных исследований с 1994 по 2003 год. Он считал, что христианская община Ливана должна сыграть важную роль в построении Ливана, отличного от его исламской атмосферы, но не разделял фанатизма. о христианской природе Ливана, показанной многими его коллегами-маронитами. [12] Он разрушил основополагающие мифы, к которым были привязаны многие общины Ливана, и заменил их сложным портретом нации как сложной мозаики разрозненных, но взаимосвязанных сообществ, над которыми ни одна группа не имела доминирования. [13] Он был категорически против сектантской политики, полагая, что это привело к разрушению его страны, и был одним из первых ливанцев, исключивших свою религиозную конфессию ( матхаб ) из записей переписи населения Ливана. Он прикрепил копию своего нового удостоверения личности, в котором есть буква «I» для его математического кабинета, возле своей квартиры в Рас-Бейруте . [14]
Теория арабского Иуды
[ редактировать ]Камаль Салиби написал три книги, защищающие противоречивую теорию «Израиль в Аравии». С этой точки зрения топонимы в еврейской Библии на самом деле отсылают к местам на юго-западе Аравии . Когда арабские евреи мигрировали, многие из них переселились в Палестину , где они основали Хасмонейское царство под руководством Симона Маккавея во втором веке до нашей эры. Согласно теории, географические названия в Библии постепенно интерпретировались по-новому, чтобы относиться к местам в этом новом регионе. В этом новом Израиле еврейские народы перешли с иврита на арамейский язык . Именно это изменение языка привело к путанице, которая привела к искажению историй иммигрантов. [15] Он также утверждал, что сам «Ливан» в глубокой древности был местом на Южном Аравийском полуострове. [15]
Его теорию одновременно критиковали и поддерживали из-за ее предполагаемых последствий для современной политической жизни, хотя сам Салиби не указывал на такую связь. Тюдор Парфитт писал: «Это опасно, потому что идеи Салиби имеют самые разные последствия, не в последнюю очередь с точки зрения легитимности Государства Израиль». [16]
(Буквально) центральная идентификация теории заключается в том, что географический объект, называемый הירדן, «Иордан», который обычно используется для обозначения реки Иордан , хотя на самом деле никогда не описывался как «река» в еврейском тексте. означает великий Западно-Аравийский откос, известный как горы Сарават . Тогда территория древнего Израиля отождествляется с землей по обе стороны южной части откоса , то есть южного Хиджаза и Асира , от Таифа до границы с Йеменом .
Салиби утверждал, что ранние эпиграфические свидетельства, использованные для подтверждения библейских историй, были неверно истолкованы. Меша , моавитянский правитель, который праздновал победу над Израильским царством в каменной надписи ( стела Меша , найденная в 1868 году), был, по словам Салиби, арабом, а Моав был деревней «к югу ( Йемен ) от Рабина» недалеко от Мекки. . Слова, переведенные как «много дней», на самом деле означали «к югу от Рабина». [15] Он разделял точку зрения таких ученых, как Томас Л. Томпсон, о том, что между библейским повествованием и археологическими находками в Палестине существует серьезное несоответствие. Объяснение Томпсона заключалось в том, чтобы не принимать во внимание Библию как буквальную историю, но объяснение Салиби заключалось в том, что центр еврейской культуры находился южнее. [17]
Местоположение Земли Обетованной обсуждается в главе 15 книги «Библия пришла из Аравии». Салиби утверждал, что описание в Библии представляет собой обширный участок земли, значительно превышающий Палестину, который включает в себя очень разнообразный ландшафт: от хорошо орошаемых горных вершин через плодородные долины и предгорья до низинных пустынь. В южной части Аравии расположены недавно действующие вулканы , рядом с которыми, предположительно, погребены останки Содома и Гоморры . [18]
Теория считается маргинальной теорией . По словам Итамара Рабиновича , эта теория якобы смутила многих его коллег. Рабиновиц не считает антисемитизм толчком к написанию книги, поскольку Салиби «не был заклятым врагом Израиля или сионизма». Однако он предполагает, что это могло быть «интеллектуальным упражнением» для Салиби, которого он считает «ведущим историком». [12] Несколько академических рецензентов раскритиковали Кейпа за то, что он принял «Библия пришла из Аравии» . к публикации [19] [20] [16]
Работает
[ редактировать ]- Историки-марониты средневекового Ливана , Бейрут, Восточная серия AUB 34, 1959 г.
- Современная история Ливана , Лондон, Вайденфельд и Николсон , 1 965.
- Перекресток гражданской войны, Ливан, 1958–1976 гг. , Бейрут, Caravan Books , 1976 г.
- Сирия под исламом: империя под судом 634–1097 , Бейрут, Caravan Books, 1977
- История Аравии , Бейрут, Caravan Books, 1980 г.
- Библия пришла из Аравии , Лондон, Джонатан Кейп , 1985 г.
- Тайны библейских людей , Лондон, Saqi Books, 1988 г.
- Кем был Иисус?: Заговор в Иерусалиме , Лондон, IB Tauris , 1988.
- Дом многих особняков: пересмотренная история Ливана , Лондон, IB Tauris , 1988 г.
- Историчность библейского Израиля , Лондон, Публикации НАБУ, 1998 г.
- Историчность библейского Израиля (второе издание), Бейрут, Дар Нельсон, 2009 г.
- Современная история Иордании , Лондон, IB Tauris , 1 993.
- Птица на дубе (арабский), Амман, издательство Ashshoroq, 2002 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Ливанский историк Линтаси отредактировано на сайте 82 ilouban.com, 1 сентября 2011 г.
- ↑ Брук Андерсон, «Друзья помнят ливанского историка за его щедрость и рассказы », The Daily Star , 1 сентября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Королевский институт межконфессиональных исследований
- ↑ Рабиновиц, Итамар , « Похвала ливанскому интеллектуалу: о смерти историка Камаля Салиби », в «Гаарец» , 29 сентября 2011 г.
- ^ Том Сегев , Создания истории/Мифы и факты , Гаарец , 16 сентября 2011 г.
- ^ Sbaiti, Nadya and Mikdashi, Maya, ' Kamal Salibi (1929–2011) ,' in Jadaliyya , 6 September 2011
- ^ Сегев, 2011.
- ^ Sbaiti, Nadya and Mikdashi, 2011
- ^ Сегев, 2011 г.
- ^ Фонд наследия друзов
- ^ Sbaiti, Nadya and Mikdashi, Maya, 2011
- ^ Jump up to: а б Рабиновиц, 2011.
- ^ Сбайта и Макдиши, 2011.
- ^ Сбаити и Макдиши, 2011.
- ^ Jump up to: а б с Сегев, 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Парфитт, Тюдор , «Угон Израиля», The Sunday Times (Лондон), 27 октября 1985 г.
- ^ Салиби, Камаль (1985). Библия пришла из Аравии . Лондон: Джонатан Кейп.
- ^ Теория Салби является предметом детективного романа Г. Беренса «Библейское убийство», Блумингтон / 2016 г.
- ^ Бистон, AFL , Обзор «Библия пришла из Аравии», Журнал Королевского азиатского общества (1988, стр. 389–93).
- ^ Обзор Хаммонда
- Андерсон, Брук Друзья помнят ливанского историка за его щедрость и рассказы », The Daily Star , 1 сентября 2011 г.
- Бистон, AFL , Обзор книги «Библия пришла из Аравии», Журнал Королевского азиатского общества (1988, стр. 389–93).
- Берри, Стив. « Александрийская связь » Ходдер и Стоутон , 2007 г.; вымысел. Триллер, использующий теорию Салиби в качестве сюжета.
- Кардинал П., «Библия и Аравия», Revue d'études palestiniennes vol. 7 № 26 (зима 1988 г.) стр. 63–70
- Дальберг, Брюс, Комментарии в «Дайджесте Древнего Ближнего Востока», 1994.
- Парфитт, Тюдор , «Угон Израиля», The Sunday Times (Лондон), 27 октября 1985 г.
- Рабиновиц, Итамар , « Похвала ливанскому интеллектуалу: в связи со смертью историка Камаля Салиби », в «Гаарец» , 29 сентября 2011 г.
- Саламе-Саркис, Х., «А если бы Библия пришла из Аравии?», Беритус, Бейрут, 1985, XXXIII, стр. 143–165
- Sbaiti, Nadya and Mikdashi, Maya, ' Kamal Salibi (1929–2011) ,' in Jadaliyya , 6 September 2011
- Сегев, Том , «Становления истории / Мифы и факты», в «Гаарец», 16 сентября 2011 г.
- Таунер, В. Сибли, Обзор книги «Библия пришла из Аравии», Middle East Journal 1988, 42 стр. 511–513.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- Филлипом К. Хаммондом в 1990 году Обзор Библии, пришедшей из Аравии, сделанный . Международный журнал исследований Ближнего Востока (август 1990 г.)
- «Камаль Салиби и теория «Израиля из Йемена» . baheyeldin.com .
Другие ссылки
[ редактировать ]- Биелла, Джоан (2004) Словарь древнего южноарабско-сабейского диалекта Айзенбраунс, озеро Винола, Индиана, США
- Хаббард, Дэвид (1956) Литературные источники докторской диссертации Кебры Нагаста , Университет Сент-Эндрюс, Шотландия
- Леслау, Вольф (1991) Сравнительный словарь геэза Отто Харрасовица, Висбаден, Германия
- Рабин, Хаим (1951) Древний западноаравийский Лондон: Иностранная пресса Тейлора
- Савойя, Денис (2009), Солнечные часы: проектирование, конструкция и использование Springer Praxis, ISBN 978-0-387-09801-2 (см. стр. 163–164)
- Шнайдер, Роджер (1973) Две субарабские надписи Тигра. Лейден, Нидерланды: Bibliotheca Orientalis , 30, 1973, 385–387.
- Уллендорф, Эдвард (1956) Еврейские еврейские элементы в абиссинском (монофизитском) христианстве в Журнале семитских исследований , 1, № 3, 216-256
- Уллендорф, Эдвард (1960) Эфиопы , Лондон: Oxford University Press
- Уллендорф, Эдвард (1968) Эфиопия и Библия , Лондон: Oxford University Press