Jump to content

Арилирунту Арубату Варай

Арилирунту Арубату Варай
Плакат
Режиссер СП Мутураман
Написал Панчу Аруначалам
Продюсер: Мина Панчу Аруначалам
В главных ролях
Кинематография Без
Под редакцией
  • Р. Виттал
  • ТК Раджан
Музыка Илайярааджа
Производство
компания
ПА Артс Продакшнс
Дата выпуска
  • 14 сентября 1979 г. ( 14 сентября 1979 г. )
Время работы
138 минут
Страна Индия
Язык тамильский

«Арилирунту Арубату Варай» ( в переводе « От шести до шестидесяти ») — индийский 1979 года на тамильском языке драматический фильм , снятый С.П. Мутураманом по сценарию Панчу Аруначалама , с Раджникантом в главной роли . В актерский состав также входили Тилак, Чо , Тенгай Синивасан , Джаялакшми , Сангита, Джая и Маллика. Саундтрек к фильму написал Илайярааджа .

В фильме изображена жизнь Сантанама, старшего сына бедной вдовы, который изо всех сил пытается свести концы с концами. Первую половину своей жизни он проводит, работая день и ночь, чтобы дать своим младшим братьям и сестрам образование, а вторую половину проводит, наблюдая, как они ведут комфортную жизнь, в то время как он продолжает борьбу за выживание.

Арилирунту Арубату Варай был освобожден 14 сентября 1979 года. [ 1 ] Фильм демонстрировался в течение 25 недель в театре Мидленд в Ченнаи . Он был переделан на телугу как Махараджу (1985) и на каннада как Пурна Чандра (1987). [ 2 ]

История начинается с семьянина, у которого есть жена и четверо детей. Он ценит настоящий момент и хочет вести роскошную жизнь вместе со своей семьей. Он тратит большую часть своего заработка, а не откладывает. Неожиданно однажды, когда его старшему сыну всего шесть лет, он погибает в дорожно-транспортном происшествии, сильно напившись. Старший мальчик, Сантанам, навещает босса своего отца и просит работу. Он устраивается на работу в типографию и учится ремеслу управления печатным станком. Он также выполняет множество других случайных работ. Он стремится дать своим братьям и сестрам тот комфорт, который его отец хотел для своей семьи.

Все четверо детей вырастают, и их мать внезапно умирает. Пока Сантанам продолжает работать в печатной прессе, его братья и сестры учатся в колледже. Он обращается за помощью к своему другу и своему боссу, прося у них денег, когда и когда ему это необходимо для учебы своих братьев и сестер. Сантанам и его коллега влюбляются друг в друга, но она расстается, когда узнает о его многочисленных долгах и продолжающихся обязанностях по отношению к своим братьям и сестрам. Сестра Сантанама влюбляется в богатого человека, и Сантанам чувствует, что ему нужно дать подходящее приданое, чтобы выдать свою сестру замуж за богатого человека. Его младший брат советует ему не давать приданое, поскольку жених об этом не просил, а также потому, что они не могут позволить себе приданое. Сантанам продолжает собирать приданое и обнаруживает, что ему не хватает денег, несмотря на помощь своего друга и босса. В отчаянии он женится на Лакшми, когда ему обещают определенную сумму денег. Но оказывается, что это ложное обещание. Затем он идет к ростовщику, чтобы получить деньги. Позже его сестра плохо обращается с ним во время его визита в их дом, высмеивая его дешевый подарок ее новорожденному ребенку.

Младший брат Сантанама (LIC Нарасимхан) заканчивает учебу и устраивается на хорошую работу. Сантанам верит, что его брат поможет улучшить положение их семьи. Но он не помогает Сантанаму финансово и становится эгоистом, покупая дорогие платья и часы только для него. Он говорит, что денежные проблемы Сантанама были переложены на него самого. Сантанам и его брат ссорятся, и его брат уходит из дома и женится на своем друге. Ситуация Сантанама ухудшается: его друг Чо теряет работу, а его босс заболевает. Типографией теперь управляет сын его бывшего босса, который не любит Сантанама, поскольку тот занял так много денег у своего отца. Новый босс Сантанама просит его вернуть деньги, которые он задолжал отцу, или уйти с работы. Сантанам теряет работу, и он без особого энтузиазма пытается получить помощь от своих богатых братьев и сестер, но терпит неудачу. Не имея возможности платить за аренду, он, его жена и ребенок переезжают в трущобы. Сантанам устраивается на работу корректором, его жена подрабатывает шитьем, и у них рождается еще один ребенок. У Сантанама появляется интерес к писательству, и он заканчивает свой первый роман. Его публикует его друг Чо, который также выздоровел. В тот день, когда книга становится доступной, жена Сантанама оставляет детей дома, чтобы пойти на рынок. В ее отсутствие в районе трущоб происходит пожар. Она бросается обратно, чтобы спасти своих детей, и сильно обгорает в огне. Она умирает, и Сантанам получает определенную сумму денег по страховому полису, который она тайно приобрела. Его друг предлагает им выпускать собственную газету, и это хорошо. Сантанам становится популярным писателем, получает писательскую премию и богатеет. Его братья и сестры также присоединяются к нему, учитывая, что теперь он знаменитость, а не только очень богатый.

Ему сейчас 60 лет, и он не отвергает их, хотя знает, что именно его жена была рядом с ним в трудные времена. Оба ребенка Сантанама уезжают за границу для получения высшего образования благодаря Чо, который управлял его финансами и прессой, которую они начали, а Сантанам внес творческий вклад. Фильм заканчивается тем, что Сантанам умирает в кресле, смотрит на фотографию своей жены и думает об оппортунистическом поведении своих братьев и сестер и бессмысленности жизни.

Производство

[ редактировать ]

Успех предыдущего фильма Раджниканта, «Бхувана Ору Келви Кури» , побудил режиссера С.П. Мутурамана взять Раджниканта на мелодраматическую, жертвенную роль в «Аарилирунту Арубату Варай» . Первоначально фильм был предложен Сивакумару, но он отказался. [ 3 ] Во время создания фильма Раджникант сомневался, примет ли публика его в такой мелодраме, поскольку до этого он был артистом. Однако Мутураман убедил его и показал ему отредактированную версию на 5000 футов (1500 м); он был очень впечатлен, а затем проявил большое участие в его создании. [ 4 ] [ 5 ] Во время съемок фильма у Раджниканта и Мутурамана каждый день возникали разногласия, и Панчу Аруначалам часто вмешивался и просил Раджниканта послушать режиссера. [ 6 ] Грим Раджниканта сделал Р. Сундамурти и, по его словам, на старый облик Раджниканта повлиял Лев Толстой . [ 7 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек был написан Илайярааджей , слова - Панчу Аруначаламом . [ 8 ] [ 9 ] Действие песни «Канмание Кадхал» происходит в Моханам Раге. [ 10 ]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Канмания Кадхал Энбату" С. П. Баласубрахманьям , С. Джанаки 4:27
2. "Ваажккаяе Вешам" Джаячандран 4:29
3. "Аан Пиллаи Эндралум" ИП Сайладжа , Сасирекха 4:32
4. "Тема" Илайярааджа 3:03
Общая длина: 16:31

Каусикан из Калки похвалил игру Раджниканта, отметив, что он доказал, что может играть и эмоциональные роли, а также высоко оценил сценарий Аруначалама и режиссуру Мутурамана, но почувствовал, что эмоций было слишком много, но широкой публике это может понравиться. В заключение он назвал его хорошим фильмом, который возвращает нас во времена 1940-х годов (только с точки зрения концепции). [ 11 ] Фильм демонстрировался в течение 25 недель в театре Мидленд в Ченнаи. [ 12 ]

  1. ^ «Специальный репортаж: Раджникант - 20 лучших фильмов...» [Специальный репортаж: 20 лучших фильмов Раджниканта]. Динамалар (на тамильском языке). 12 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2019 г. . Проверено 23 июня 2018 г.
  2. ^ «5 классических произведений Раджниканта, переделанных на каннаде» . Таймс оф Индия . 3 марта 2023 года. Архивировано из оригинала 19 октября 2023 года . Проверено 19 октября 2023 г.
  3. ^ «Бхагьярадж о том, как Камаль и Раджини получили должное!» . За лесом . 3 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Проверено 10 августа 2022 г.
  4. ^ «От «шести до шестидесяти» в игре персонажей: успех в совершенно другой роли» . Маалай Малар (на тамильском языке). 8 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Проверено 9 ноября 2013 г.
  5. ^ Джон, Прадип (12 декабря 2019 г.). «Один фильм на всю жизнь: как Раджникант отдал должное в Арилирунту Арубату Вараи» . Федеральный . Архивировано из оригинала 10 ноября 2020 года . Проверено 10 ноября 2020 г.
  6. ^ «Раджиникант заслуживает всей той любви, которую он получает: С.П. Мутураман» . Индийский экспресс . 12 декабря 2018 года. Архивировано из оригинала 21 апреля 2019 года . Проверено 28 января 2019 г.
  7. ^ Чандрамули, С. (2 августа 1981 г.). «Макияж – искусство» (PDF) . Калки (на тамильском языке). стр. 9–10 . Проверено 15 декабря 2023 г. - из Интернет-архива .
  8. ^ "Aarilirunthu 60 Varai Tamil Film EP, виниловая пластинка от Ilayaraaja" . Максендиск . Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 года . Проверено 10 апреля 2023 г.
  9. ^ «Аарилирунту Арупату Варай — EP» . Эппл Мьюзик . 14 сентября 1979 года. Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 года . Проверено 11 апреля 2023 г.
  10. ^ «Мне 75» . Динамани (на тамильском языке). 17 июня 2018 года. Архивировано из оригинала 3 февраля 2023 года . Проверено 23 апреля 2024 г.
  11. ^ Каушихан (7 октября 1979 г.). «От шести до шестидесяти» . Калки (на тамильском языке). п. 64. Архивировано из оригинала 19 октября 2023 года . Проверено 19 октября 2023 г. - из Интернет-архива .
  12. ^ Матур, Яшика (14 декабря 2021 г.). «Кинопутешествие Раджниканта: прослеживание историй, которые сделали его« Талайваром »индийского кино» . Перспективы . Архивировано из оригинала 11 апреля 2023 года . Проверено 11 апреля 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 577874d79c6b5707898063be7b7da10e__1720079220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/0e/577874d79c6b5707898063be7b7da10e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Aarilirunthu Arubathu Varai - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)