Ваали (фильм, 1999 г.)
Ваали | |
---|---|
Плакат | |
Режиссер | С. Дж. Сурья |
Написал | С. Дж. Сурья |
Продюсер: | СС Чакраварти |
В главных ролях | Аджит Кумар Симран Джйотика |
Кинематография | Джива М.С. Прабху (дополнительно) |
Под редакцией | Б. Ленин В.Т. Виджаян |
Музыка | Дева |
Производство компания | НИК Артс |
Дата выпуска |
|
Время работы | 167 минут [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«Ваали» — это индийско тамильский - психологический романтический триллер 1999 года , написанный и снятый С. Дж. Сурьей в его режиссерском дебюте. В фильме снимались Аджит Кумар в двойных ролях с Симраном и Джотикой в ее тамильском дебюте, а Вивек , Раджив , Панду и Суджита появлялись в важных ролях второго плана. Современная адаптация легенды о Вали из Рамаяны , вращающаяся вокруг однояйцевых близнецов Шивы и Дэвы, причем Дэва глухонемой . Когда Шива женится на Прие, Дева становится одержимой ею и жаждет ее.
Сурья завершил сценарий для Ваали за 60 дней, и проект был передан в производство С. С. Чакраварти из NIC Arts. Саундтрек написал Дева , а слова написал Вайрамуту . Кинематографией занималась Джива, монтажом - дуэт Б. Ленин и В. Т. Виджаян .
Vaalee был выпущен 30 апреля 1999 года и получил положительные отзывы критиков. Фильм имел коммерческий успех и продержался в кинотеатрах более 270 дней. Аджит получил премию Filmfare за лучшую мужскую роль (Тамил), а Джотика выиграла премию за лучший женский дебют (Юг) на той же церемонии . Фильм был переделан на каннада в 2001 году под тем же названием .
Сюжет
[ редактировать ]Шива и Дева — однояйцевые близнецы. Дева, старший брат, глухонемой ; но он эксперт в чтении по губам и глава успешной рекламной компании. Шива любит и доверяет своему брату. Шива влюбляется в Прию, которая хочет выйти замуж за бывшего курильщика и пьяницы, которого бросила девушка, но тоскует по ней. Узнав об этом, Шива с помощью своей подруги Вики заводит роман между ним и некой Соной и завоевывает любовь Прии. Вскоре Прия понимает уловку Шивы и расстается с ним. Он пытается сказать ей, что в старой романтической истории он всего лишь обманывал и лгал ей, но он искренне любил ее. Однажды Прия приходит в дом Шивы и дает ему пощечину, но в конце концов отвечает ему взаимностью.
Тем временем Дева случайно встречает Прию и жаждет ее. Его одержимость продолжается даже после того, как его брат женится на ней, и он изобретает различные способы сблизиться с Прией и разлучить ее с Шивой. пары Некоторые из методов, которые Дева использует, чтобы добиться Прии, являются мазохистскими (ранение руки работающим двигателем автомобиля, чтобы остановить брачную ночь ) и психотическими (неоднократные попытки убийства его брата).
Пока Шива находится на работе, заменяя своего раненого брата, Прия присматривает за Девой. Прия вскоре понимает намерения Дэвы по отношению к ней, но Шива отказывается ей верить и полностью доверяет своему брату. Он даже доходит до того, что отвозит Прию к психиатру. Чтобы уйти от всего этого, Шива и Прия отправляются в давно отложенный медовый месяц, но там появляется Дева. Шива наблюдает, как Дева трогает платье Прии и целует ее фотографию, и понимает, что она была права с самого начала. Дева избивает Шиву, запаковывает его в мешочек и бросает в грузовик.
Дева маскируется под Шиву и пытается соблазнить Прию. Шива звонит ей, чтобы предупредить, что Дева здесь, но Дева отвечает на звонок. Она думает, что Шива рассказал Дэве, где они находятся, и по телефону говорит помощник Дэвы Судха, который позвонил ей и сказал, что Дева может пораниться, чтобы помешать их медовому месяцу. Она снимает провод телефона, чтобы он им не перезванивал. Затем Шива спешит в дом, чтобы спасти Прию от Дэвы.
Вскоре Прия узнает, что он Дэва, и убегает от него, затем стреляет в него из револьвера. Дева падает в бассейн без сознания, и когда приходит Шива, она рассказывает ему все происшествие. Он обнимает ее и извиняется перед ней за то, что не поверил ей раньше, за то, что отвел ее к психиатру, не зная правды, и за то, что доверился Дэве, не зная его намерений по отношению к ней. Внезапно Дева приходит в сознание, но Шива тут же убивает его из револьвера. В загробной жизни Дева говорит о своей неспособности выразить свои чувства к Прие, потому что он был нем.
Бросать
[ редактировать ]- Аджит Кумар в роли двойной
- Шива (главный герой)
- Дева (антагонист)
- Симран, как Прия
- Джиотика в роли Соны/Мины
- Ливингстон (появление в качестве гостя)
- Вивек, как Вики [ 2 ]
- Раджив - муж Умы [ 3 ]
- Панду как Велу Наир
- Ратан — Лакшман, отец Прии
- Баладжи — Аадхимулам, пациент Вики
- Халва Васу — владелец придорожного магазина
- Радхабхай - бабушка Шивы и Девы
- Инду как Ума [ 3 ]
- Суджита, как Шила [ 2 ]
- Н. Матрубутам в роли психиатра (в титрах не указан) [ 4 ]
- Маримуту — владелец магазина Kodak (в титрах не указан) [ 5 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]С. Дж. Сурья работал помощником режиссера в фильме Васанта « Аасай» (1995), в котором участвовал Аджит Кумар , а также работал с ним во время создания « Уллаасам» (1997). Аджит попросил Сурью подготовить хороший сценарий и пообещал дать ему шанс дебютировать в качестве режиссера. После того, как Сурья завершил сценарий « Ваали» за 60 дней, пара обратилась к SS Chakravarthy с просьбой продюсировать фильм. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Фильм представляет собой современную адаптацию легенды о Вали из Рамаяны . [ 9 ]
Кастинг
[ редактировать ]Кирти Редди была объявлена главной актрисой фильма в декабре 1997 года, но ее заменила Симран . до начала съемок [ 10 ] Рохе и Мине также предложили сыграть главную женскую роль, но они обе не смогли назначить даты. [ 11 ] Джьотика , сестра актрисы Нагмы , дебютировала на тамильском языке в фильме в роли воображаемого персонажа Соны. [ 12 ] Ливингстон появился в качестве гостя, поскольку Сурья хотел, чтобы он появился хотя бы в одной сцене. [ 13 ] Это первый фильм, где Аджит сыграл двух персонажей. [ 2 ] [ 14 ] Аджит упомянул, что Ваали «был очень близок моему сердцу, и я отдал ему все, что у меня было», добавив, что первоначально он получил широкую негативную огласку и скептицизм из-за того, что слишком рано в своей карьере выполнял двойную роль. [ 15 ] Голос Симрана озвучила Савита Радхакришнан . [ 16 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек написал Дева , а слова написал Вайрамуту . [ 17 ] Песня «Oh Sona» основана на « Susanna » группы VOF de Kunst и « Where Do I Begin? », теме « Love Story», написанной Фрэнсисом Лаем . [ 18 ] [ 19 ]
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "О, Сона" | Харихаран , Аджит Кумар , Феби Мани | 6:03 |
2. | "Ну и дела, Прия" | ИП Баласубрахманьям , Сварналатха | 5:28 |
3. | «Нилавай Кондува» | П. Унникришнан , Анурадха Шрирам | 6:05 |
4. | "Ваанил Кааютаэ" | Мано , Анурадха Шрирам, С.Дж. Сурья | 6:27 |
5. | «Апрельский Мататил» | П. Унникришнан, Харини | 5:28 |
Общая длина: | 29:31 |
Выпускать
[ редактировать ]Ваали была освобождена 30 апреля 1999 года. [ 20 ] Фильм имел огромный коммерческий успех и 270 дней демонстрировался в кинотеатрах Тамил Наду. [ 21 ] и 100 дней в Керале. [ 22 ] Это стало большим прорывом в карьере Аджита, Симрана и Джотики. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] Фильм был дублирован и выпущен на телугу в октябре 1999 года. [ 27 ]
Критический прием
[ редактировать ]Ваали получила положительные отзывы критиков. [ 28 ] Лакшми из Deccan Herald охарактеризовала фильм как «определенно достойный просмотра», заявив, что в нем «есть что-то на любой вкус - приятный любовный ракурс, некоторое напряжение, сложные психологические нюансы, хорошая игра, приятные песни», одновременно высоко оценив игру Аджита. [ 29 ] Газета New Indian Express назвала образ Симрана «выдающимся», отметив при этом, что Сурья «довольно хорошо справляется со своей задачей и добивается успеха». [ 30 ] KPS из Калки высоко оценил музыку Девы, игру Аджита и Симрана, а также кинематографию Дживы, добавив, что будущее Сурьи как режиссера кажется блестящим. [ 31 ]
Ананда Викатан оценил фильм, поставив 45 баллов, и отметил: «Режиссер С. Дж. Сурья установил свой стиль кинопроизводства в своем самом первом фильме, взяв прямой сюжет с увлекательным сценарием и реалистичными диалогами. Аджит Кумар проделал фантастическую работу в фильме. двойная роль, и Симран также доказала, что она может играть». [ 3 ] К. Н. Виджиян из New Straits Times написал: «Удивительно, какие свежие идеи могут выдвинуть новые режиссеры [...] Используя простую историю, Сурья вышел победителем». [ 32 ] Д. С. Рамануджам из The Hindu писал: «Богатые производственные ценности, прекрасная игра Аджита Кумара (играющего двойную роль братьев) и Симрана, смелые и сильные диалоги С. Дж. Сурьи, который снял фильм на основе его рассказа и сценария, являются главный способствующий фактор(ы)» в фильме. [ 33 ]
Похвалы
[ редактировать ]Премия | Категория | Получатель | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
47-я церемония вручения премии Filmfare Awards South | Лучший актер (Тамильский) | Аджит Кумар | Выиграл | [ 34 ] [ 35 ] |
Лучший женский дебют – Юг | Джйотика | Выиграл | ||
Награды Синема Экспресс | Лучший актер (Тамильский) | Аджит Кумар | Выиграл | [ 36 ] |
Лучшая женская роль (Тамильский) | Симран | Выиграл | ||
Лучшая актриса года-ньюфейс | Джйотика | Выиграл | ||
Лучший музыкальный руководитель | Дева | Выиграл | ||
Лучший комик | Вивек | Выиграл | ||
Динакаранская кинопремия | Премия Dinakaran Film Awards за лучшую мужскую роль | Аджит Кумар | Выиграл | [ 37 ] |
Премия Dinakaran Film Awards за лучшую женскую роль | Симран | Выиграл | ||
Премия Dinakaran Film Awards за лучшую женскую роль дебюта | Джйотика | Выиграл |
Ремейки
[ редактировать ]Vaalee был переделан на каннада под тем же названием (2001). [ 38 ] Бони Капур вступил в переговоры с Чакраварти о приобретении прав на ремейк для хинди и других языков. В ответ Сурья попытался помешать Чакраварти продать права на ремейк, подав иск в Высокий суд Мадраса , но его ходатайство было отклонено. Сделка Капура и Чакраварти была закрыта примерно в июле/августе 2020 года. В ноябре 2021 года Сурья подал апелляцию в Верховный суд Индии , используя вердикт Высокого суда Мадраса от 2017 года о том, что только сценарист обладает правами на ремейк своего собственного фильма. [ 39 ] [ 40 ] но 25 апреля 2022 года Верховный суд отклонил его заявление: «Не может быть никаких сомнений в том, что в отношении кинематографического фильма именно продюсер фильма является владельцем авторских прав на сам кинематографический фильм». [ 41 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ваали» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 25 января 2022 года . Проверено 25 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Дхананджаян 2011 , с. 208.
- ^ Jump up to: а б с Дхананджаян 2011 , с. 209.
- ^ Раджита (7 мая 2000 г.). — Что случилось, док? . Rediff.com . Архивировано из оригинала 23 февраля 2003 года . Проверено 26 мая 2022 г.
- ^ «Скончался актер и режиссер Джи Маримуту» . Синема Экспресс . 8 сентября 2023 года. Архивировано из оригинала 8 сентября 2023 года . Проверено 8 сентября 2023 г.
- ^ SJ Suryah об Аджите Кумаре (на тамильском языке). тамилкиномаревью. 1 июня 2016. Событие происходит в 0:48. Архивировано из оригинала 2 декабря 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г. - через YouTube .
- ^ Дживи (12 июня 2001 г.). «Интервью с С. Дж. Сурьей» . Idlebrain.com . Архивировано из оригинала 2 июля 2013 года . Проверено 19 июня 2013 г.
- ^ Маннат, Малини (15 мая 2000 г.). «Интервью – SJ Surya, режиссер фильмов 'Ваали', 'Куши'. (Часть вторая)» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 20 мая 2001 года . Проверено 25 февраля 2022 г.
- ^ Раджендран, Совья . «Когда в тамильских фильмах покончено с аннан-тамби паасам» . Сифи . Архивировано из оригинала 25 марта 2020 года . Проверено 25 марта 2020 г.
- ^ «Младенцы Кодамбаккама 1997–98 годов» [младенцы Кодамбаккама 1997–98 годов]. Индолинк . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 4 сентября 2011 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Знаете ли вы, что Симран не был первым кандидатом на роль «Ваали» Аджита?» . Таймс оф Индия . 3 мая 2021 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ Малани, Сандип (6 июля 1999 г.). «Джйотика дебютирует в тамильских фильмах» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 15 августа 2012 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ «Интервью с Ливингстоном | Он добился успеха» . Тамильская звезда . Архивировано из оригинала 15 января 2000 года . Проверено 15 мая 2023 г.
- ^ «Я должен действовать только как герой боевиков!» . Динакаран . 13 августа 2002 г. Архивировано из оригинала 31 января 2023 г. . Проверено 31 января 2023 г.
- ^ Уорриер, Шобха (23 марта 2000 г.). «Аджит совершает полный круг» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 22 января 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ «САВИТА. РАДХАКРИШНАН | Голос артистов» . Geocities.ws . Архивировано из оригинала 9 февраля 2014 года . Проверено 19 января 2022 г.
- ^ «Ваали» . Гаана . Архивировано из оригинала 5 ноября 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ «Суперхитовые тамильские песни, вдохновленные другими песнями» . Сурьян ФМ . 1 июня 2018 года. Архивировано из оригинала 23 января 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ С, Картик . «Дева [тамильский]» . ЭтодваФС . Архивировано из оригинала 11 июня 2024 года . Проверено 18 июня 2024 г.
- ^ «Специальное предложение к 50-летию Аджита: 50 самых дурацких моментов» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 1 мая 2021 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2021 г. Проверено 13 декабря 2021 г.
- ^ «От 390 до 3,5 крор. Путь Аджита из ниоткуда к славе!!» . За лесом . 1 мая 2006 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2020 г. . Проверено 14 июля 2020 г.
- ^ Раджита (2 июля 1999 г.). «Тамил штурмует собственную страну Бога» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 26 сентября 2017 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ «Успех Ваали увеличивается в четыре раза» . Новые тамильские фильмы . 26 июля 1999 года. Архивировано из оригинала 2 июля 2001 года . Проверено 15 мая 2021 г.
- ^ Прасад, Айяппа (3 декабря 1999 г.). «Пробег мечты на БО!» . Экран . Архивировано из оригинала 10 марта 2008 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ «Благодаря моим отношениям я перестал доверять людям» . Rediff.com . 6 июля 1999 года. Архивировано из оригинала 10 мая 2011 года . Проверено 19 июня 2013 г.
- ^ Раджита (14 июня 2000 г.). «О режиссерах-дебютантах и вторых предложениях» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 29 января 2016 года . Проверено 19 июня 2013 г.
- ^ » « Сегодняшняя Ваали — это история прошлого Вали из Сугривы ( PDF ) . Замин Рёт (на телугу). 15 октября 1999 г. с. 9. Архивировано из оригинала (PDF) 13 сентября 2016 года . Проверено 31 июля 2023 г.
- ^ Умашанкер, Судха (13 августа 1999 г.). «Снова в расчете» . Индус . Архивировано из оригинала 25 июня 2001 года . Проверено 31 июля 2023 г.
- ^ Лакшми (31 мая 1999 г.). «Ваали (тамильский)» . Декан Вестник . Архивировано из оригинала 22 марта 2012 года . Проверено 4 сентября 2011 г.
- ^ «Проблема близнецов» . Новый Индийский экспресс . 30 мая 1999 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2012 года . Проверено 4 сентября 2011 г.
- ^ கே. பி. எஸ். (30 мая 1999 г.). "Разнообразие " Калки (на тамильском языке). п. 81. Архивировано из оригинала 8 июня. Получено 8 июня.
- ^ Виджиян, К. (29 мая 1999 г.). «Новый директор определяет победителя» . Новые времена проливов . стр. Arts 4. Архивировано из оригинала 14 апреля 2023 года . Проверено 9 июня 2020 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Рамануджам, Д.С. (14 мая 1999 г.). «Кинообзоры: Раджастан / Ваали» . Индус . п. 26. Архивировано из оригинала 7 апреля 2001 года . Проверено 18 июня 2024 г.
- ^ Ашок Кумар, СР (15 апреля 2000 г.). «Звездное шоу на картах» . Индус . Архивировано из оригинала 15 июля 2006 года . Проверено 16 октября 2020 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Лучшие дебютанты последних лет…» Filmfare . 10 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 1 июля 2015 года . Проверено 23 января 2017 г.
- ^ "Недавно" . Cinematoday2.itgo.com . Архивировано из оригинала 24 марта 2012 года . Проверено 13 марта 2012 г.
- ^ « Динакаранская кинопремия»-1999» . Динакаран . Архивировано из оригинала 25 июня 2008 года . Проверено 25 февраля 2014 г.
- ^ Натан, Арчана (21 октября 2017 г.). « Пока я здесь, я хочу развлекаться»: интервью со звездой каннада Судипом . Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 25 января 2018 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ Бисвас, Снеха (27 ноября 2021 г.). «Бони Капур приобретает права на ремейк фильма «Ваали» с Аджитом в главной роли » . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 27 ноября 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ Сугант, М. (29 ноября 2021 г.). «Юридическая тяжба по поводу ремейка Vaalee: SJ Suryah подаст апелляцию в Верховный суд» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
- ^ Каккар, Шрути (28 апреля 2022 г.). «Верховный суд отклонил ходатайство режиссера С. Дж. Сурьи о наложении судебного запрета на хинди-ремейк тамильского фильма «Вали» » . Живой закон . Архивировано из оригинала 28 апреля 2022 года . Проверено 2 мая 2022 г.
Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее в тамильском кино с 1931 по 2010 год: 1977–2010 . Галатта Медиа. OCLC 733724281 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ваали на IMDb
- Ваали в Rotten Tomatoes
- фильмы 1999 года
- Индийские фильмы 1990-х годов
- Романтические триллеры 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на тамильском языке
- Режиссерские дебютные фильмы 1999 года
- психологические триллеры 1999 года
- Фильмы о глухих
- Фильмы режиссера С. Дж. Сурьи
- Фильмы, написанные Девой (композитор)
- Индийские психологические триллеры
- Индийские романтические триллеры
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Индийские фильмы на тамильском языке
- Психологические триллеры на тамильском языке
- Близнецы в индийских фильмах