Сироты Эль-Рей
Сироты Эль-Рей ( Португальский: [ˈɔɾfɐ̃ʒ dɛlˈʁej] , букв. « сироты короля » ) — португальские девочки-сироты, которых отправили из Португалии в заморские колонии во времена Португальской империи в рамках колонизационных усилий Португалии. Сирот выдавали замуж за местных правителей или португальских поселенцев. [ 1 ]
Цель и практичность
[ редактировать ]Орфас д'Эль-Рей переводится как «Сироты короля», и все они были девочками. Их отцы были португальцами, погибшими в битве за короля. [ 2 ] [ 3 ] Их отправили в колонии Португальской империи . [ 4 ] [ 5 ] Бернар Ста Мария писал, что «с 1545 года король Иоанн III начал со всей помпой и отличием отправлять в Индию (и на Дальний Восток) множество молодых португальских женщин, известных как «сироты королевы», для бракосочетания с местными молодыми людьми». жили как благородные, так и неблагородные девушки В Орфас д'Эль-Рей . [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
Поскольку эти девочки были специально обозначены как «королевские», португальское правительство оплатило их уход и воспитание до и после их отправки в Португальскую Индию . [ 5 ] [ 9 ] Большую часть девочек отправили в колонию Бразилии . [ 10 ] в то время как относительно немногие были отправлены в азиатские колонии, такие как Гоа и Малакка . [ 11 ] «Приют Замка» был одной из организаций, организовавших Орфаса д'Эль-Рей отправку за границу. Возрастные ограничения составляли 12–30 лет. [ 12 ]
Они отправились из Лиссабона и других португальских городов. такие стимулы, как приданое Вместе с девушками потенциальным мужьям давались . Например, граф де Редондо добавил к приданому 1000 ксерафинов , чтобы привлечь женихов для сирот. [ 13 ] Женщины-сироты, родившиеся в Индии, не имели таких привилегий, как Орфас д'Эль-Рей . [ 14 ] Приданое состояло из официальных должностей или земли. [ 15 ] [ 16 ]
Географический и численный масштаб
[ редактировать ]Первый отряд покинул Лиссабон в 1545 году, и система, очевидно, продолжала с перерывами функционировать до восемнадцатого века. Что касается времени отправки Орфас д'Эль-Рей за границу, было сказано, что «система, очевидно, продолжала функционировать с перерывами до (начала) восемнадцатого века». [ 17 ]
В частности, большие лодки с девушками и их приданым прислала королева Катарина Австрийская . [ 18 ] Во времена Пиренейской унии габсбургский король Португалии продолжал политику отправки женщин-сирот в Гоа, игнорируя протесты тамошних португальских властей. [ 19 ] , девушка должна была быть «белой, католичкой и хорошего происхождения» Чтобы стать Орфа д'Эль-Рей . Причиной протеста властей против отправки королем орфа в Индию было отсутствие мужей. [ 20 ] Сторонником продолжения отправки португальских девушек в Индию был о. Альваро Пентеадо. [ 21 ] Одной из целей отправки орфа было помешать португальским мужчинам жениться на женщинах других рас и предоставить им португальских жен. [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] Предотвращение смешанных браков привело бы к увеличению количества белых португальцев. [ 26 ] Соотношение полов между мужчинами и женщинами в Гоа было искажено, и поставки Орфаса д'Эль-Рей были попыткой исправить это. [ 27 ]
Взгляды историков
[ редактировать ]Фредерик Чарльз Дэнверс писал в 1894 году: «В течение некоторого времени было принято отправлять в Индию девочек-сирот из приютов в Лиссабоне с целью найти им мужей и таким образом обеспечить их, и в то же время с Целью предоставления португальцам в Индии жен своей собственной нации, чтобы помешать им жениться на коренных индийских женщинах. Во многих случаях этим сиротам государство также предоставляло приданое, которое иногда принимало форму. назначения на государственную службу, которые, хотя и предоставлялись самим девушкам, конечно, предназначались для их мужей. Назначения аналогичным образом предоставлялись дочерям индийских чиновников после их замужества, с учетом хороших услуг, оказанных государству. их родителями; в одном случае это приданое приняло форму назначения губернатором Кранганора ». [ 28 ]
Афонсу де Альбукерке также привез португальских девочек-сирот в португальскую Малакку, чтобы колонизировать этот район. [ 29 ] [ 30 ]
Одна история повествует о том, как голландские каперы захватили корабль с португальскими девочками-сиротами и взяли их в жены. [ 31 ] Джеймс Толбойс Уиллер писал в 1881 году: «У короля Португалии был обычай каждый год отправлять в Гоа несколько девочек-сирот родовитого происхождения с достаточным приданым, чтобы найти им мужей в португальской Индии. Донна Люсия была одной из трех португальцев. девочки-сироты из хорошей семьи, отправленные в Индию в прошлом году, флот, который их перевозил, подвергся нападению голландцев, которые захватили несколько кораблей и сносно увезли трех девушек в Сурат. красивые, самые именитые купцы Сурата стремились женить их. Все трое стали протестантами и получили мужей-протестантов. Двое уехали со своими мужьями на Яву или куда-нибудь еще, но донна Люсия вышла замуж за самого богатого голландца в Сурате и осталась там. Однако Делия Валле, к своей великой радости, обнаружила, что донна Лючия была протестанткой только по названию. Она была вынуждена публично подчиняться протестантской «ереси», но была католичкой. конфиденциально, с ведома и при попустительстве ее мужа-протестанта». [ 32 ]
Современные счета
[ редактировать ]Франсуа Пирар де Лаваль в своем отчете о своих путешествиях заметил некоторых португальских купцов, когда их корабль находился в опасности: «Это было настоящее чудо, которое спасло нас, потому что ветер дул с моря, и мы были так близко к берегу, что нам пришлось с большим трудом удалось удвоить сумму и уйти, я полагаю, что были даны обеты на сумму более 1500 крон, которые впоследствии были должным образом выплачены. Главный торговец дал один из 800 крузадо: а именно, 400 за девочку-сироту, которая выйдет замуж вместе с ней, и 400 за лампу и другую утварь для храма Богоматери, который находится неподалеку. Как только он ступил на землю, он разыскал девочку-сироту и выполнил свое обещание. Многие другие тоже поступали так же, и никто не ошибся в этом, в зависимости от его возможностей и степени его обетов. Это обычай португальцев. находятся в опасности, давая эти обеты, но хуже всего то, что это делает их ленивыми и небрежными в упорном труде ради спасения своей жизни». [ 33 ]
Родные правители
[ редактировать ]Некоторые Орфас д'Эль-Рей женились на местных правителях, которые либо находились в изгнании, либо были союзниками португальцев. [ 4 ] [ 34 ]
Бывший правитель ( ливали ) Пембы в изгнании обратился из ислама в христианство и женился на орфа до рей по имени Дона Анна де Сепульведа в 1607 году. Он также изменил свое имя на Фелипе да Гама, Дом Филипе или Филипп. Однако позже он вернулся в ислам. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] В их браке родился сын Эстеван. [ 40 ] Он был сослан из Пембы в Момбасу в 1596 году. [ 41 ]
В 1500-х годах изгнанный правитель Мальдив Хасан принял христианство и женился на португальской сироте. [ 42 ] Ее звали Д. Франциска де Васконселос. [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] Португальские девушки также в Гоа вышли замуж за местных христиан из высших каст. [ 47 ]
Один из португальских сирот, похищенных голландским капером, оказался в гареме Акбара Великого . [ 48 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Саркисян (2000) , с. 22.
- ^ Мор и Маникам (2001) , с. 126.
- ^ Стивен (2006) , с. 271.
- ^ Jump up to: а б Мор и Маникам (2001) , с. 127.
- ^ Jump up to: а б Журнал истории Индии (1980) , с. 57.
- ^ Мария (1982) , с. 34.
- ^ Бояджян (2007) , с. 33.
- ^ Индонезийский ежеквартальный журнал (1973) , стр. 117.
- ^ Коутс (2001) , с. 145.
- ^ Телфер (1932) , с. 184.
- ^ Цуг, Массачусетс (2016). Покупка невесты: увлекательная история матчей по почте . Нью-Йорк Пресс. стр. 36–38. ISBN 978-1-4798-2132-7 . Проверено 13 октября 2023 г.
- ^ Коутс (2001) , с. 143.
- ^ Спасибо (2000) , с. 83.
- ^ Спасибо (2000) , с. 85.
- ^ Трагическая история моря (1959) , с. 21.
- ^ Боксер (1975) , с. 66: «Главное исключение из этого правила, официально запрещающего женскую эмиграцию из Португалии на Восток, составляют так называемые «королевские сироты» (Órfãs d'El-Rei), численность которых исследовал доктор Джермано да Силва Коррейя. так старательно, хотя часто и так некритично. Это, как следует из названия, были девочки-сироты брачного возраста, которых ежегодно отправляли из приютов Лиссабона и Порту. (и очень редко из некоторых других мест, таких как Коимбра ) за счет Короны им обычно предоставлялось приданое в виде небольших государственных должностей или небольших земельных наделов для мужчин, которые могли жениться на них после их свадьбы. прибытие в Гоа.
- ^ Португальские исследования Санта-Барбары (1995) , с. 43.
- ^ Уорд (2009) , с. 317.
- ^ Журнал истории Индии (1980) , с. 59.
- ^ Рассел-Вуд (1968) , с. 32.
- ^ Мендонса (2002) , с. 373.
- ^ Грир, Миньоло и Куиллиган (2008) , с. 215.
- ^ Материалы ежегодной конференции (1995) , с. 157.
- ^ Мендонса (2002) , с. 369.
- ^ Спасибо (1996) , с. 38.
- ^ Спасибо (2000) , с. 81.
- ^ Баллантайн и Бертон (2009) , с. 236.
- ^ Дэнверс (1894) , с. 225.
- ^ МакДонох (2009) , с. 183.
- ^ Саркисян (2000) , с. 21.
- ^ Уиллер (1996) , с. 24.
- ^ Уиллер (1881) , стр. 425–426.
- ^ Пирар, Бержерон и Биньон (1890) , стр. 334.
- ^ Боксер (1972) , с. 59.
- ^ Страндес (1971) , с. 166.
- ^ Грей (1958) , с. 17.
- ^ Заметки и записи Танзании (1936) , стр. 74: «1607. Дон Филипп (бывший Дивани из Пембы) принял христианство и женился на донье Анне, сироте».
- ^ Заметки и записи Танганьики (1953) , стр. 61: «В 1607 году бывший правитель Пембы Дон Филипп стал христианином и женился на Донне Анне, сироте».
- ^ Ройш (1954) , с. 248: «В 1607 году бывший правитель Пембы дон Филипп стал христианином и женился на донье Анне, сироте».
- ^ Грей (1975) , с. 60.
- ^ Раджаб аз-Зинджибари, Хатиб М. «Ислам и католическое крестовое движение на Занзибаре» . Мусульманское население . Проверено 13 января 2016 г.
- ^ Пирар де Лаваль, Франсуа (1887). «Извещения изгнанных королей Мальдив» . Путешествие Франсуа Пирара де Лаваля в Ост-Индию, Мальдивы, Молуккские острова и Бразилию . Том. 3. Приложение Б. Проверено 13 января 2016 г. (Переведено на английский язык из третьего французского издания 1619 года Альбертом Греем при содействии Х. П. Белла.)
- ^ Телфер (1932), с. 184. «Одна из сирот королевы, отправленная таким образом за границу, стала королевой Мальдив».
- ^ Грасиас (1996), с. 38. «В середине шестнадцатого века правитель Мальдив (принявший христианство) женился на Д. Франсиске де Васконселос, сироте, приехавшей из Португалии».
- ^ Грасиас (1996), с. 83. «Были редкие исключения, как в случае Орфаса д'Эль-Рей, Д. Франциски де Васконселос, вышедшей замуж за правителя Мальдивских островов».
- ^ Дайвер (1971) , с. 170: «...сирот подстерег голландский капер. Экипаж увез свои призы в Сурат для продажи самым высоким людям... Одна молодая леди оказалась на троне королевы Мальдивских островов».
- ^ Коутс (2001) , с. 160: «В результате девочки-сироты, когда они не выходили замуж за португальцев, обращались к гоанским христианам, обычно к людям из высшей касты с финансовыми ресурсами и статусом».
- ↑ Diver (1971) , стр. 170–171: «Незадолго до его прибытия две милые португальские сестры также достигли Дели в авантюрной манере того времени… сирот подстерегал голландский капер. Экипаж унес свои призы в Сурат на продажу высшему лицу. Прекрасных сестер Марию и Юлиану Маскареньяс купил один из агентов Акбара, которому было поручено найти для него новых сокамерниц. его императорский гарем... Выбор молодого и пылкого Акбара пал на Марию, и он сделал ее своей христианской женой».
- Библиография
- Баллантайн, Тони ; Бертон, Антуанетта М. (2009). Движущиеся предметы: гендер, мобильность и близость в эпоху глобальной империи . Шампейн, Иллинойс : Издательство Университета Иллинойса . ISBN 978-0-252-07568-1 .
- Бетелл, Лесли (6 декабря 1984 г.). Кембриджская история Латинской Америки . Том. 2. Кембридж : Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-24516-6 .
- Боксер, Чарльз Ральф (1972). Четыре столетия португальской экспансии, 1415–1825: краткий обзор . Том. 3 публикаций Института португальских исследований Эрнеста Оппенгеймера Университета Витватерсранда , Йоханнесбург. Окленд, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета .
- Боксер, Чарльз Ральф (10 июля 1975 г.). Женщины в иберийской экспансии за границу, 1415–1815: некоторые факты, фантазии и личности . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-534586-5 .
- Бояджян, Джеймс К. (12 декабря 2007 г.). Торговля Португалии в Азии при Габсбургах, 1580–1640 гг . Балтимор, Мэриленд: Издательство Университета Джонса Хопкинса . ISBN 978-0-8018-8754-3 .
- Коутс, Тимоти Дж. (2001). Осужденные и сироты: принудительные и финансируемые государством колонизаторы в Португальской империи, 1550-1755 гг . Редвуд-Сити, Калифорния : Издательство Стэнфордского университета . ISBN 978-0-8047-3359-5 .
- Дэнверс, Фредерик К. (1894). Португальцы в Индии: 1571-1894 гг. н.э. Том. 2 книги «Португальцы в Индии: история взлета и упадка их Восточной империи». Лондон: WH Allen & Company.
- Дайвер, Мод (1971) [1942]. Королевская Индия: описательное и историческое исследование пятнадцати основных штатов Индии и их правителей (переиздание). Фрипорт, Нью-Йорк : Книги для библиотек Press. ISBN 978-0-8369-2152-6 .
- Грасиас, Фатима да Силва (1 января 1996 г.). Калейдоскоп женщин в Гоа, 1510-1961 гг . Нью-Дели : Издательская компания Concept. ISBN 978-81-7022-591-1 .
- Грасиас, Фатима да Силва (2000). За пределами себя: Santa Casa da Miseriórdia de Goa . Панаджи , Гоа: Публикации Сурья. ISBN 9788175252264 .
- Грей, сэр Джон Милнер (1958). Ранние португальские миссионеры в Восточной Африке . Лондон, Великобритания: Макмиллан.
- Грей, сэр Джон Милнер (1975) [1962]. История Занзибара от средневековья до 1856 года (переиздание). Вестпорт, Коннектикут : Greenwood Press. ISBN 978-0-8371-8057-1 .
- Грир, Маргарет Р.; Миньоло, Уолтер Д .; Куиллиган, Морин (15 сентября 2008 г.). Перечитывая «Черную легенду: дискурсы о религиозных и расовых различиях в империях Возрождения» . Чикаго: Издательство Чикагского университета . ISBN 978-0-226-30724-4 .
- Индонезийский ежеквартальный журнал . Том. 2. Джакарта , Индонезия: Фонд «Прокламация», Центр стратегических и международных исследований. 1973.
- Журнал истории Индии . Том. 58. Тривандрам , Индия: Исторический факультет Университета Кералы . 1980.
- Мария, Бернар Ста (1982). Мой народ, моя страна . Малакка , Малайзия: Публикации Португальского центра развития Малакки.
- МакДонох, Гэри В. (2009). Иберийские миры . Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-94771-8 .
- Мендонса, Делио де (1 января 2002 г.). Обращения и гражданство: Гоа под Португалией, 1510–1610 гг . Том. 11 из серии исторических исследований Ксавьера. Нью-Дели, Индия: Издательская компания Concept. ISBN 978-81-7022-960-5 .
- Подробнее, Дж. Б. Прашант; Маникам, М. (2001). Движение за свободу во Французской Индии: восстание Маэ 1948 года . Каннурский университет , Индия: Институт социальных и гуманитарных исследований MESHAR. ISBN 978-81-900166-9-8 .
- Обзор португальских исследований (на португальском языке). Том. 14. Группа международных конференций по Португалии. 2006.
- Материалы ежегодной конференции . Университет Мадурая Камараджа , Индия: Конгресс по истории Южной Индии. 1995.
- Пурабхилех-Пурататва: Журнал Управления архивов и археологии . Том. 1. Панаджи , Гоа: Управление архивов и археологии. 2000.
- Пирар, Франсуа; Бержерон, Пьер де; Биньон, Жером (1890). Грей, Альберт; Белл, медицинский работник (ред.). Путешествие Франсуа Пирара де Лаваля в Ост-Индию, Мальдивы, Молуккские острова и Бразилию . Лондон, Великобритания: Общество Хаклюйта .
- Ройш, Ричард (1954). История Восточной Африки . Восточная Африка: Эванг. Миссииверлаг.
- Рассел-Вуд, AJR (1968). Фидальгос и филантропы: Санта-Каса да Мизерикордия в Баии, 1550–1755 гг . Окленд, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета .
- Португальские исследования в Санта-Барбаре . Том. 2. Калифорнийский университет, Санта-Барбара : Центр португальских исследований Хорхе де Сена. 1995.
- Саркисян, Маргарет (15 декабря 2000 г.). Дети Д'Альбукерке: исполнение традиций в португальском поселении в Малайзии . Чикаго: Издательство Чикагского университета . ISBN 978-0-226-73498-9 .
- Стивен, С. Джеясила (2006). Литература, каста и общество: маски и вуали . Дели, Индия: Калпаз. ISBN 978-81-7835-448-4 .
- Страндес, Юстус (1971). Португальский период в Восточной Африке (2-е изд.). Найроби, Кения: Бюро восточноафриканской литературы.
- Танганьика Примечания и записи . Дар-эс-Салам , Танганьика : Общество Танганьики. 1953.
- Примечания и записи Танзании . Дар-эс-Салам, Танзания : Общество Танзании. 1936 год.
- Телфер, Уильям (1932). Сокровище Сан-Роке: взгляд на контрреформацию . Лондон, Великобритания: Общество распространения христианских знаний . ISBN 9785871241141 .
- Трагическая история моря, 1589–1622 гг.: Рассказы о кораблекрушениях португальских жителей Ост-Индии Сан-Томе (1589 г.), Санто-Альберту (1593 г.), Сан-Жуана Баптисты (1622 г.) и путешествиях выживших в Юго-Восточной Африке . Том. 112. Лондон, Великобритания: Общество Хаклюйта в Университетском издательстве. 1959. ISBN 9781409414803 .
- Уорд, Харуко Навата (2009). Женщины-религиозные лидеры в христианский век Японии, 1549-1650 гг . Фарнем , Англия, и Берлингтон, Вермонт Ashgate Publishing Ltd. : ISBN 978-0-7546-6478-9 .
- Уиллер, Джеймс Талбойс (1881). История Индии с древнейших времен: Pt. I. Мусульманское правление . Том. 4, часть 2 «Истории Индии с древнейших времен». Н. Трюбнер.
- Уилер, Дж. Талбойс (1 декабря 1996 г.) [1882]. Мадрас в старину: история президентства от первого основания форта Святого Георгия до оккупации Мадраса французами в 1639-1748 годах . Нью-Дели, Индия: Азиатские образовательные услуги. ISBN 978-81-206-0553-4 .