Jump to content

Игорь де Рахевильц

Игорь де Рахевильц (11 апреля 1929 г. - 30 июля 2016 г.) [1] [2] итальянский историк и филолог, специализировавшийся на монголоведении .

Игорь де Рахевильц родился в Риме , в семье Бруно Гвидо и Антонины Перозио и брата Бориса де Рахевильца . [3] Семья де Рахевильцев имела дворянские корни. Его бабушка была татаркой из Казани в центральной России , которая заявляла о своем происхождении из Золотой Орды . [4] В 1947 году он прочитал » Майкла Правдина « Чингисхан и его наследие Чингисхан и его наследие») и заинтересовался изучением монгольского языка . Он окончил юридический университет в Риме и изучал востоковедение в Неаполе .

В начале 1950-х де Рахевильц поехал в Австралию на стипендию. Он получил докторскую степень по истории Китая в Австралийском национальном университете в Канберре в 1961 году. Его диссертация была посвящена секретарю Чингисхана, киданскому ученому XIII века Елю Чукаю . [5] Он женился на Инес Аделаиде Браш в 1956 году; у них была одна дочь. [6]

С 1965 года он стал научным сотрудником кафедры истории Дальнего Востока Австралийского национального университета (1965–67). Совершил исследовательскую поездку в Европу (1966–67). Он опубликовал перевод « Тайной истории монголов» в одиннадцати томах « Статьи по истории Дальнего Востока» (1971–1985). Он стал старшим научным сотрудником отдела истории Тихого океана и Азии в Австралийском национальном университете (1967–94), получая стипендию только для исследований. Он завершил проекты выдающихся монголистов Антуана Мостара и Анри Серрюи после их смерти. Он был приглашенным профессором в Римском университете Сапиенца трижды (1996, 1999, 2001 гг.). В 2004 году он опубликовал свой перевод « Тайной истории» в издательстве Brill Publishers ; он был выбран « Выбором» как выдающееся академическое звание (2005 г.) и сейчас находится во втором издании. В 2007 году он подарил свою личную библиотеку, насчитывающую около 6000 томов, Мемориальной библиотеке Шойта. [7]

В конце своей жизни де Рахевильц был почетным научным сотрудником отдела истории Тихого океана и Азии Австралийского национального университета. Его исследовательские интересы включали политическую и культурную историю Китая и Монголии в тринадцатом и четырнадцатом веках, политические и культурные контакты Востока и Запада, а также китайско-монгольскую филологию в целом. В 2015 году де Рахевильц опубликовал в открытом доступе версию своего предыдущего перевода « Тайная история монголов: монгольская эпическая хроника тринадцатого века», которая представляет собой полный перевод, но в нем отсутствуют обширные сноски его предыдущих переводов. [8]

Игорь де Рахевильц умер 30 июля 2016 года. Ему было 87 лет. [2]

  1. ^ The International Who's Who 1996-97 (Europa Publications, 1996: ISBN   1-85743-021-2 ), с. 392.
  2. ^ Jump up to: а б «Некролог Игоря Де Рачевильца» . Канберра Таймс . Архивировано из оригинала 18 августа 2016 года . Проверено 3 августа 2016 г.
  3. ^ Уолравенс, Хартмут. Памяти Игоря де Рахевильца (1929–2016) , в Monumenta Serica – Журнал востоковедения , 65/2017, 2, с. 445–451.
  4. ^ Франческини, Иван (30 июля 2017 г.). «Интервью с Игорем де Рахевильцем – Открытие Азии» .
  5. ^ Рахевильц, Игорь де (1960). Китайско-монгольские культурные контакты в XIII веке : исследование Е-лу Чу-цая (кандидатская диссертация). дои : 10.25911/5d6f9d9de46c3 .
  6. ^ International Who's Who 2000 , Vol. 63 (Европа, 1999: ISBN   1-85743-050-6 ), с. 390.
  7. ^ «Мемориальная библиотека Шойта» . КУ Левен . Архивировано из оригинала 20 мая 2011 года.
  8. ^ де Рахевильц, Игорь (2015). Тайная история монголов: монгольская эпическая хроника тринадцатого века .

Библиография

[ редактировать ]
  • (пер.) Тайная история монголов: монгольская эпическая хроника тринадцатого века (11 декабря 2015 г.).
  • (ред. и пер.) «Тайная история монголов» , Библиотека Внутренней Азии, 7:1–2, 2004 г.; 2-е изд., 2006.
  • «Идентификация географических названий в тайной истории монголов», Sino Asiatica: Статьи, посвященные профессору Лю Цун-яню по случаю его восьмидесятипятилетия , Факультет азиатских исследований Австралийского национального университета, 2002 г.
  • «Имя монголов в Азии и Европе: переоценка», Постоянная международная конференция по алтайским исследованиям: Шантильи, 20–24 июня 1994, 1997 г.
  • Монгольская танджурская версия Бодхичарьяватара , издательство Harrassowitz,
  • (совместно с М. Ваном, К.С. Сяо и С. Риверсом) Репертуар имен собственных в юаньских литературных источниках . SMC Publishing Inc., Тайбэй, 1988–1996 гг.
  • (комментарии; под ред. Энтони Шенбаума) Le Material mongol Houa II iu de Houng-ou (1389) , Антуан Мостарт, 1977–1995.
  • (совместно с Х.Л. Чаном, К.С. Сяо и П.В. Гейером, при содействии М. Ванга) На службе хана: выдающиеся личности раннего монголо-юаньского периода (1200–1300) , Harrassowitz Verlag, Висбаден, 1993.
  • (совместно с Ссанангом Ссетсеном, Чунгтайдши и Джоном Крюгером ) Эрдэни-инь тобчи [Драгоценное резюме: монгольские хроники 1662 года], Австралийский национальный университет: факультет азиатских исследований, 1990–1991.
  • Третья глава перевода Бодхичарьяватара Чос-кьи од-зера: предварительная реконструкция , Итальянский институт Ближнего и Дальнего Востока,
  • «Доклассическая монгольская версия Сяо-цзин», Central Asian Studies 16 (1982): 7–109.
  • Указатель к «Тайной истории монголов» , Серия публикаций Университета Индианы «Уральские и алтайские языки», Том. 121, 1972.
  • Престер Джон и открытие Европы Восточной Азии , издательство Австралийского национального университета, 1972.
  • Папские посланники к великим ханам , издательство Стэнфордского университета, 1971.
  • «Персонал и личности в Северном Китае в раннемонгольский период», Журнал экономической и социальной истории Востока 9 (1966): 1–2.
  • «Си-юй Йе-люй Чу-цай», Monumenta Serica 21 (1962): 1–128.
  • «Буддийский идеалист и конфуцианский государственный деятель», «Конфуцианские личности » , издательство Stanford University Press , 1962.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 67dd1ab37f533965b213dfae9a4bbc2d__1717414140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/2d/67dd1ab37f533965b213dfae9a4bbc2d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Igor de Rachewiltz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)