Абель Панн

Абель Панн (1883–1963) был еврейским художником и гравёром русского происхождения, поселившимся в районе Тальпиот в Иерусалиме в начале двадцатого века. [ 1 ] и преподавал в Академии искусств Бецалель под руководством Бориса Шаца .
Биография
[ редактировать ]Абба Пфефферманн (позже Абель Панн), родился в Латвии. [ 2 ] or in Kreslawka , Vitebsk , Belarus , [ 3 ] был европейским еврейским художником, иммигрировавшим в Османскую Палестину и поселившимся в Иерусалиме . Он был женат на Эстер Нуссбаум. [ 3 ] Младший сын Панна погиб во время палестинской войны 1947–1949 годов . После этой потери он занялся рисованием сцен Холокоста . [ 3 ] Он умер в Иерусалиме в 1963 году. [ 3 ]
Художественная карьера
[ редактировать ]
Панн изучал основы рисунка в течение трех месяцев у художника Иегуды Пена из Витебска, который также преподавал Марка Шагала . [ 2 ] В юности он путешествовал по России и Польше , зарабатывая на жизнь в основном подмастерьем в мастерских по вывеске. [ 2 ] В 1898 году он уехал на юг, в Одессу , где был принят в Академию художеств. [ 2 ] В 1903 году был в Кишиневе , где документировал Кишиневский погром рисунками ; Считается, что это усилие способствовало его самоопределению как художника, ведущего хронику еврейской истории. [ 2 ] Еще в 1903 году он переехал в Париж, где снял комнаты в Ла Рюш , парижском здании (существующем до сих пор), где также жили Модильяни , Шагал, Хаим Сутин и другие еврейские художники. [ 2 ] Панн учился во Французской академии у Вильяма-Адольфа Бугро . [ 4 ] На жизнь он зарабатывал в основном рисованием картинок для популярных иллюстрированных газет того времени. [ 2 ] В 1912 году Борис Шац , основатель и директор Академии искусств и дизайна Бецалель, посетил Панна в Париже и пригласил его поработать в Иерусалиме. [ 2 ] [ 3 ]
В 1913 году, после путешествия по Южной Европе и Египту , Панн прибыл в Иерусалим , где решил поселиться на всю жизнь. [ 2 ] [ 4 ] Панн отправился к Шацу, и было решено, что он в течение нескольких месяцев возглавит отделение живописи в Академии Бецалель, пока Шац отправился в обширную поездку за границу по сбору средств. [ 2 ] По словам искусствоведа «Гаарец» Смадара Шеффи, работа этого периода с простым названием «Иерусалим» изображает группу зданий на закате «с пылающим оранжевым небом». Картина «более выразительна и абстрактна, что типично для его работ», и Шеффи предполагает, что «встреча с городом» Иерусалимом была для художника «сильным эмоциональным переживанием». [ 2 ]
Панн вернулся в Европу, чтобы уладить свои дела, прежде чем навсегда переехать в Палестину под британским мандатом , но был застигнут на континенте Первой мировой войной . [ 2 ] Картины Панна военного времени оказались одними из «самых важных» в его карьере. [ 2 ] Он сделал много плакатов в поддержку военных действий Франции. [ 2 ] Он также сделал серию из пятидесяти рисунков, показывающих крайние страдания еврейских общин, оказавшихся в ходе боевых действий между Германией, Польшей и Россией. [ 2 ] Искусствовед Смадар Шеффи считает их «самой важной частью своего творчества». [ 2 ] Эти «шокирующие» рисунки напоминают современному зрителю изображения Холокоста . [ 2 ] Рисунки Панна были задуманы как журналистская документация боевых действий и успешно выставлялись в Соединенных Штатах во время войны. [ 2 ] Согласно автобиографии Панна, русские, которые были союзниками французов, отказались разрешить выставку рисунков военного времени во Франции. [ 2 ] По данным The New York Times , рисунки были опубликованы в Париже во время войны, но правительство вмешалось и заблокировало их распространение на том основании, что они «нанесли вред союзнику» (России). [ 5 ]
Библейские картины
[ редактировать ]По возвращении в Иерусалим в 1920 году Панн занял должность преподавателя в Академии Бецалель и написал, что собирается приступить к делу своей жизни — рисованию и рисованию сцен из еврейской Библии. [ 3 ] Он ненадолго вернулся в Вену, где познакомился с Эстер Нуссбаум, женился на ней и купил литографический станок, который пара привезла домой в Иерусалим. [ 3 ] Панн начал работу над серией литографий, предназначенных для публикации в огромной иллюстрированной Библии, и хотя эта серия так и не была завершена, им широко восхищаются серии пастелей, вдохновленные библейскими историями, которые он начал в 1940-х годах. [ 3 ] Иконография XIX века этих произведений связана с ориентализмом . [ 2 ] Он был частью движения современных еврейских художников, интересующихся библейскими сценами, в том числе Эфраима Моисея Лилиена и Зеэва Рабана . [ 2 ] Все трое находились под влиянием модерна и символистского движения . [ 2 ] Это влияние можно увидеть в цветной литографии «Ты не умрешь», на которой змей изображен в виде женщины с обнаженной грудью. [ 2 ] Литография напоминает стиль Обри Бердслея . [ 2 ]
В 1924 году Панн ушел с должности преподавателя, чтобы полностью посвятить себя литографии. [ 3 ] Литографии имели значительный успех в международных турне. [ 5 ] Панн рассказал The New York Times , что большинство иллюстрированных Библий ему показались скучными, обвинив многих художников, иллюстрировавших Библии до него, в стремлении «создать впечатление, будто Библия сама по себе представляет собой утомительный том». [ 6 ] Он сказал, что хотел бы представить библейских персонажей «обладающими человеческими страстями… с их добродетелями и пороками, любовью и ненавистью». [ 6 ]
Особенно в своих пастелях Панн представлял Рахиль , Ревекку и других библейских женщин как детей-невест и представлял еврейских девочек-подростков из Йемена , которых он использовал в качестве моделей вместе с молодыми бедуинскими девочками, считая как йеменцев, так и бедуинов подлинными восточными типами. [ 3 ] Он позировал их в изысканной традиционной свадебной и праздничной одежде и украшениях. [ 3 ] В двадцатые годы, когда их писал Панн, йеменские и бедуинские девушки выходили замуж в возрасте полового созревания. [ 3 ] Он часто запечатлевал не только их молодость и красоту, но и тревогу молодой девушки, собирающейся выйти замуж за человека, которого она едва ли знала. [ 3 ] Другие пастели изображают пожилого матриарха Сару, выглядящую «абсолютно живой», и измученные заботами иерусалимские йеменские еврейские рабочие, выдающие себя за библейских патриархов. [ 3 ]
Работы Панна свидетельствуют о близком знакомстве с работами Рембрандта , Джеймса Тиссо и других европейских художников, изображающих библейские сцены. [ 3 ] [ 5 ] Среди его самых оригинальных работ была пастель с изображением . жены Потифара Эта знакомая тема на протяжении сотен лет и в руках бесчисленных художников условно изображала зрелую красавицу, соблазняющую невинного юношу Иосифа . По словам искусствоведа Меира Роннена , интерпретация Панна, пастель позднего периода, датируемая 1950-ми годами, изображает жену Потифара как избалованного ребенка, чрезвычайно молодую и очень скучающую девушку, которая «возможно, является лишь одной из второстепенных игрушек губернаторского гарема». Она обращает скучающий взгляд на молодого израильтянина. Ронен считает ее «самым блестящим из всех творений Панна». [ 3 ]
В течение многих лет Панн считался важным художником в Израиле и имел еще больший успех среди еврейских потребителей искусства за рубежом, но он «пережил свои творческие времена», потеряв свое значение рядом с новыми художниками-модернистами. [ 2 ] [ 3 ] Хотя многие из его картин находятся в музейных коллекциях, частные коллекционеры иногда могут найти их в таких галереях, как галерея Маянот . [ 4 ] В 1990 году куратор искусств и историк израильского искусства Шломит Штайнберг защитила магистерскую диссертацию на факультете истории искусств Еврейского университета в Иерусалиме на тему: «Образ библейской женщины как роковой женщины в творчестве Абеля Панна».
Выставки
[ редактировать ]- Абель Панн рисует Библию, Музей Израиля , Иерусалим. Куратор: Игаль Залмона . (2003) [ 2 ]
- «Абель Панн - художник Библии, каталог Шломит Стейнберг и Феликса Зальтена, Еврейский музей, Вена (2001). [ 7 ]
- Абель Панн , Галерея Маянот , Иерусалим. (1987) [ 7 ]
- Картины, рисунки и литографии Абеля Панна, Чикагский институт искусств (1920) [ 8 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ На маленькой иерусалимской улице историческое литературное соперничество.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С «Художник еврейской судьбы. Выставку Абеля Панна в Музее Израиля не называют ретроспективой, но во введении к каталогу директор Музея Израиля Джеймс Снайдер определяет ее как «первую комплексную музейную презентацию его работ». , 17.11.03, «Гаарец » Смадар Шеффи .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д «Люди книги Панна». (Доступ платный) Меир Роннен, ноябрь. 14, 2003, «Джерузалем Пост».
- ^ Jump up to: а б с «Абель Панн» [ постоянная мертвая ссылка ] В галерее Маянот , [ постоянная мертвая ссылка ] 18 июня, Ричард Макби, Jewish Press.
- ^ Jump up to: а б с ВЕТХИЙ ЗАВЕТ ИЗОБРАЖЕН ПО-НОВОМУ; Абель Панн, иерусалимский художник, восемь лет работал над своей трудной задачей по иллюстрированию Библии, и она все еще далека от завершения. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ ИЗОБРАЖЕН ПО-НОВОМУ», Луи Рич, 21 марта 1926 года, журнал New York Times Sunday Magazine.
- ^ Jump up to: а б «Иерусалимский художник рисует новую библейскую серию; Абель Панн находит обычные картины скучными», 7 декабря 1924 года, The New York Times .
- ^ Jump up to: а б Галерея Mayanot. Архивировано 14 июля 2011 года в Wayback Machine.
- ^ Выставки, Бюллетень Чикагского института искусств (1907-1951), Том. 14, № 1 (январь 1920 г.), стр.6.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Шломит Стейнберг (1991) «Образ библейской женщины как роковой женщины в произведениях Абеля Панна» (Иерусалим): магистерская диссертация, Еврейский университет
- Игаль Залмона (2003), Искусство Абеля Панна: от Монпарнаса до Библии , Иерусалим : Израильский музей.
Внешние ссылки
[ редактировать ]