Jump to content

Абель Панн

Абель Панн, 1912 год.

Абель Панн (1883–1963) был еврейским художником и гравёром русского происхождения, поселившимся в районе Тальпиот в Иерусалиме в начале двадцатого века. [ 1 ] и преподавал в Академии искусств Бецалель под руководством Бориса Шаца .

Биография

[ редактировать ]

Абба Пфефферманн (позже Абель Панн), родился в Латвии. [ 2 ] or in Kreslawka , Vitebsk , Belarus , [ 3 ] был европейским еврейским художником, иммигрировавшим в Османскую Палестину и поселившимся в Иерусалиме . Он был женат на Эстер Нуссбаум. [ 3 ] Младший сын Панна погиб во время палестинской войны 1947–1949 годов . После этой потери он занялся рисованием сцен Холокоста . [ 3 ] Он умер в Иерусалиме в 1963 году. [ 3 ]

Художественная карьера

[ редактировать ]
Класс рисования Безалеля под руководством Панна, 1912 год.

Панн изучал основы рисунка в течение трех месяцев у художника Иегуды Пена из Витебска, который также преподавал Марка Шагала . [ 2 ] В юности он путешествовал по России и Польше , зарабатывая на жизнь в основном подмастерьем в мастерских по вывеске. [ 2 ] В 1898 году он уехал на юг, в Одессу , где был принят в Академию художеств. [ 2 ] В 1903 году был в Кишиневе , где документировал Кишиневский погром рисунками ; Считается, что это усилие способствовало его самоопределению как художника, ведущего хронику еврейской истории. [ 2 ] Еще в 1903 году он переехал в Париж, где снял комнаты в Ла Рюш , парижском здании (существующем до сих пор), где также жили Модильяни , Шагал, Хаим Сутин и другие еврейские художники. [ 2 ] Панн учился во Французской академии у Вильяма-Адольфа Бугро . [ 4 ] На жизнь он зарабатывал в основном рисованием картинок для популярных иллюстрированных газет того времени. [ 2 ] В 1912 году Борис Шац , основатель и директор Академии искусств и дизайна Бецалель, посетил Панна в Париже и пригласил его поработать в Иерусалиме. [ 2 ] [ 3 ]

В 1913 году, после путешествия по Южной Европе и Египту , Панн прибыл в Иерусалим , где решил поселиться на всю жизнь. [ 2 ] [ 4 ] Панн отправился к Шацу, и было решено, что он в течение нескольких месяцев возглавит отделение живописи в Академии Бецалель, пока Шац отправился в обширную поездку за границу по сбору средств. [ 2 ] По словам искусствоведа «Гаарец» Смадара Шеффи, работа этого периода с простым названием «Иерусалим» изображает группу зданий на закате «с пылающим оранжевым небом». Картина «более выразительна и абстрактна, что типично для его работ», и Шеффи предполагает, что «встреча с городом» Иерусалимом была для художника «сильным эмоциональным переживанием». [ 2 ]

Панн вернулся в Европу, чтобы уладить свои дела, прежде чем навсегда переехать в Палестину под британским мандатом , но был застигнут на континенте Первой мировой войной . [ 2 ] Картины Панна военного времени оказались одними из «самых важных» в его карьере. [ 2 ] Он сделал много плакатов в поддержку военных действий Франции. [ 2 ] Он также сделал серию из пятидесяти рисунков, показывающих крайние страдания еврейских общин, оказавшихся в ходе боевых действий между Германией, Польшей и Россией. [ 2 ] Искусствовед Смадар Шеффи считает их «самой важной частью своего творчества». [ 2 ] Эти «шокирующие» рисунки напоминают современному зрителю изображения Холокоста . [ 2 ] Рисунки Панна были задуманы как журналистская документация боевых действий и успешно выставлялись в Соединенных Штатах во время войны. [ 2 ] Согласно автобиографии Панна, русские, которые были союзниками французов, отказались разрешить выставку рисунков военного времени во Франции. [ 2 ] По данным The New York Times , рисунки были опубликованы в Париже во время войны, но правительство вмешалось и заблокировало их распространение на том основании, что они «нанесли вред союзнику» (России). [ 5 ]

Библейские картины

[ редактировать ]

По возвращении в Иерусалим в 1920 году Панн занял должность преподавателя в Академии Бецалель и написал, что собирается приступить к делу своей жизни — рисованию и рисованию сцен из еврейской Библии. [ 3 ] Он ненадолго вернулся в Вену, где познакомился с Эстер Нуссбаум, женился на ней и купил литографический станок, который пара привезла домой в Иерусалим. [ 3 ] Панн начал работу над серией литографий, предназначенных для публикации в огромной иллюстрированной Библии, и хотя эта серия так и не была завершена, им широко восхищаются серии пастелей, вдохновленные библейскими историями, которые он начал в 1940-х годах. [ 3 ] Иконография XIX века этих произведений связана с ориентализмом . [ 2 ] Он был частью движения современных еврейских художников, интересующихся библейскими сценами, в том числе Эфраима Моисея Лилиена и Зеэва Рабана . [ 2 ] Все трое находились под влиянием модерна и символистского движения . [ 2 ] Это влияние можно увидеть в цветной литографии «Ты не умрешь», на которой змей изображен в виде женщины с обнаженной грудью. [ 2 ] Литография напоминает стиль Обри Бердслея . [ 2 ]

В 1924 году Панн ушел с должности преподавателя, чтобы полностью посвятить себя литографии. [ 3 ] Литографии имели значительный успех в международных турне. [ 5 ] Панн рассказал The New York Times , что большинство иллюстрированных Библий ему показались скучными, обвинив многих художников, иллюстрировавших Библии до него, в стремлении «создать впечатление, будто Библия сама по себе представляет собой утомительный том». [ 6 ] Он сказал, что хотел бы представить библейских персонажей «обладающими человеческими страстями… с их добродетелями и пороками, любовью и ненавистью». [ 6 ]

Особенно в своих пастелях Панн представлял Рахиль , Ревекку и других библейских женщин как детей-невест и представлял еврейских девочек-подростков из Йемена , которых он использовал в качестве моделей вместе с молодыми бедуинскими девочками, считая как йеменцев, так и бедуинов подлинными восточными типами. [ 3 ] Он позировал их в изысканной традиционной свадебной и праздничной одежде и украшениях. [ 3 ] В двадцатые годы, когда их писал Панн, йеменские и бедуинские девушки выходили замуж в возрасте полового созревания. [ 3 ] Он часто запечатлевал не только их молодость и красоту, но и тревогу молодой девушки, собирающейся выйти замуж за человека, которого она едва ли знала. [ 3 ] Другие пастели изображают пожилого матриарха Сару, выглядящую «абсолютно живой», и измученные заботами иерусалимские йеменские еврейские рабочие, выдающие себя за библейских патриархов. [ 3 ]

Работы Панна свидетельствуют о близком знакомстве с работами Рембрандта , Джеймса Тиссо и других европейских художников, изображающих библейские сцены. [ 3 ] [ 5 ] Среди его самых оригинальных работ была пастель с изображением . жены Потифара Эта знакомая тема на протяжении сотен лет и в руках бесчисленных художников условно изображала зрелую красавицу, соблазняющую невинного юношу Иосифа . По словам искусствоведа Меира Роннена , интерпретация Панна, пастель позднего периода, датируемая 1950-ми годами, изображает жену Потифара как избалованного ребенка, чрезвычайно молодую и очень скучающую девушку, которая «возможно, является лишь одной из второстепенных игрушек губернаторского гарема». Она обращает скучающий взгляд на молодого израильтянина. Ронен считает ее «самым блестящим из всех творений Панна». [ 3 ]

В течение многих лет Панн считался важным художником в Израиле и имел еще больший успех среди еврейских потребителей искусства за рубежом, но он «пережил свои творческие времена», потеряв свое значение рядом с новыми художниками-модернистами. [ 2 ] [ 3 ] Хотя многие из его картин находятся в музейных коллекциях, частные коллекционеры иногда могут найти их в таких галереях, как галерея Маянот . [ 4 ] В 1990 году куратор искусств и историк израильского искусства Шломит Штайнберг защитила магистерскую диссертацию на факультете истории искусств Еврейского университета в Иерусалиме на тему: «Образ библейской женщины как роковой женщины в творчестве Абеля Панна».

Выставки

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. На маленькой иерусалимской улице историческое литературное соперничество.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С «Художник еврейской судьбы. Выставку Абеля Панна в Музее Израиля не называют ретроспективой, но во введении к каталогу директор Музея Израиля Джеймс Снайдер определяет ее как «первую комплексную музейную презентацию его работ». , 17.11.03, «Гаарец » Смадар Шеффи .
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д «Люди книги Панна». (Доступ платный) Меир Роннен, ноябрь. 14, 2003, «Джерузалем Пост».
  4. ^ Jump up to: а б с «Абель Панн» [ постоянная мертвая ссылка ] В галерее Маянот , [ постоянная мертвая ссылка ] 18 июня, Ричард Макби, Jewish Press.
  5. ^ Jump up to: а б с ВЕТХИЙ ЗАВЕТ ИЗОБРАЖЕН ПО-НОВОМУ; Абель Панн, иерусалимский художник, восемь лет работал над своей трудной задачей по иллюстрированию Библии, и она все еще далека от завершения. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ ИЗОБРАЖЕН ПО-НОВОМУ», Луи Рич, 21 марта 1926 года, журнал New York Times Sunday Magazine.
  6. ^ Jump up to: а б «Иерусалимский художник рисует новую библейскую серию; Абель Панн находит обычные картины скучными», 7 декабря 1924 года, The New York Times .
  7. ^ Выставки, Бюллетень Чикагского института искусств (1907-1951), Том. 14, № 1 (январь 1920 г.), стр.6.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Шломит Стейнберг (1991) «Образ библейской женщины как роковой женщины в произведениях Абеля Панна» (Иерусалим): магистерская диссертация, Еврейский университет
  • Игаль Залмона (2003), Искусство Абеля Панна: от Монпарнаса до Библии , Иерусалим : Израильский музей.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6a26b8d475041a6003a15a36c01c9fcf__1721047020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6a/cf/6a26b8d475041a6003a15a36c01c9fcf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Abel Pann - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)