Jump to content

Ричард Хоул


Ричард Хоул
Офорт «Дыра» Уильяма Дэниела (15 декабря 1809 г.) по портрету Джорджа Дэнса Младшего (4 июня 1796 г.)
Провинция Кентербери
епархия Эксетер
Личные данные
Рожденный 1746
Умер 28 мая 1803 г. (55/6 лет)
Эксмур , Девон , Англия
Номинал англиканский
Супруг
Матильда Катенкамп
( м. 1776)
Альма-матер Эксетер-колледж, Оксфорд , BCL (3 мая 1771 г.)

Ричард Хоул (1746, Эксетер — 28 мая 1803, Эксмут ) — английский поэт, антиквар и англиканский священник.

Ричард был сыном Уильяма Хоула, архидиакона Барнстейпла и каноника Эксетерского собора , умершего в 1791 году. Он родился в Эксетере в 1746 году и получил образование в его гимназии , где славился своим сухим юмором и актерским мастерством. . 23 марта 1764 года он поступил в Эксетер-колледж в Оксфорде и окончил BCL 3 мая 1771 года. Во время учебы в университете он писал юмористические произведения и предлагал пойти в армию; но после получения степени он был рукоположен в англиканскую церковь, где влияние его отца могло обеспечить ему продвижение по службе.

Некоторое время Хоул служил викарием в Соутоне , недалеко от Эксетера, и продолжал занимать должность священника после своего представления в 1777 году соседнему приходу Баккерелла , в котором не было приходского дома. назначил его В 1792 году епископ Эксетера настоятелем . Фарингдона в том же округе, и он получил разрешение сохранить за приходом приходского бенефиция Бакерелла Впоследствии он стал ректором Инвардли , недалеко от Окегемптона , которым он наслаждался вместе с Фарингдоном до своей смерти.

После мучительной болезни Хоул умер в Эксмуте 28 мая 1803 года. В 1776 году он женился на Матильде Катенкамп, дочери купца из Эксетера, которая пережила его.

Холе с юности увлекался литературой. Очень скоро после появления Джеймса Макферсона тома эпической поэмы «Фингал» , написанной псевдонимом Оссиан , он начал превращать ее в стихи, и в 1772 году был опубликован его «Поэтический перевод Фингала» с « Одой к воображению» , которая вызвала большое восхищение.

По просьбе Сэмюэля Бэдкока Хоул перевел второй гомеровский гимн на английский стих, и перевод был опубликован в Эксетере в 1781 году как « Гомеровский гимн Церере» . Андерсона Впоследствии он был переиздан в «Сборнике поэтов» ; [ 1 ] Издание Уиттингема « Британских поэтов» ; Переведены произведения греческих и римских поэтов ; [ 2 ] Издание Уэйкфилда « » Одиссеи Поупа ; [ 3 ] и в «Малых поэмах» Гомера . [ 4 ] Одно выражение в переводе Хоула подверглось резкой критике со стороны корреспондента журнала Gentleman's Magazine , [ 5 ] и в том же журнале находится его письмо с объяснением обстоятельств его публикации и характера помощи, которую он получил при переводе. [ 6 ]

В 1789 году Хоул выпустил поэтический романс «Артур, или Северные чары». В семи книгах — плавное стихотворение, которое критики назвали «из школы Ариосто ». Заметки демонстрируют большое знание скандинавской мифологии. Хоул был одним из первых членов Эксетерского литературного общества и обратился к нему с «Замечаниями о развлечениях «Тысячи и одной ночи»»; в котором особо рассматривается «Происхождение путешествий Синдбада и других восточных художественных произведений» , которые были опубликованы в расширенном виде в 1797 году. Расследование было начато в скептическом настроении, но постепенно им овладела вера в то, что повествования имеют в основе истину.

За некоторое время до своей смерти Хоул был занят работой под названием « Замечания о путешествиях Улисса, рассказанных в «Одиссее»» , но была завершена только та часть, которая была задумана как введение. В 1807 году он был отредактирован его другом Бартоломью Парром, доктором медицины из Эксетера, под названием «Очерк характера Улисса, как он описан Гомером» , в котором восхваляются умственное совершенство и моральная добродетель Улисса.

В сборниках « Стихи преимущественно джентльменов Девоншира и Корнуолла» , изданных преподобным Ричардом Полуэлом в 1792 году, появилось множество стихотворений Хоула, в том числе две его оды. [ 7 ] Его вклады под номерами 2, 11, 18 и 26 в «Очерках Общества джентльменов в Эксетере» в 1796 году включали иронические оправдания персонажей Яго и Шейлока . Обзор в Европейском журнале , [ 8 ] которое было ошибочно приписано Полуэлу, привело к множеству гневных сообщений, некоторые из которых были опубликованы в журнале Gentleman's Magazine . [ 9 ] и яростное письмо Хоула предполагаемому критику. [ 10 ]

Хоул помогал Бэдкоку в его материалах для « Ежемесячного обзора» , и он побуждал его оказывать время от времени помощь « Лондонскому журналу» , главная часть его статей состояла из «Диалогов между идеальными персонажами» . Он также писал для British Magazine и Gentleman's Magazine .

Обычная книга, которую он оставил после своей смерти, содержала заумное прочтение, и среди ее содержания была часть перевода на эксмурский диалект первой эклогии Вергилия. была помещена В журнал Blackwood's Magazine часть книги «Ухаживание в Эксмуре с критическими, историческими, философскими и классическими примечаниями»; к которому добавлен парафраз на современном английском языке . [ 11 ] В следующем томе [ 12 ] предполагалось, что пересказ был написан Хоулом, и затем были даны некоторые сведения о нем, извлеченные из неопубликованных мемуаров Бартоломью Парра. Эти мемуары назывались « Небольшой очерк жизни покойного преподобного Ричарда Хоула, бакалавра права», прочитанный Обществу в отеле в день их годовщины 4 августа 1803 года. Напечатаны за их счет . [ 13 ]

  1. ^ том. 12 . стр. 845–57.
  2. ^ том. 4 . стр. 19–57.
  3. ^ том. 2 . стр. 457–96.
  4. ^ Нью-Йорк, 1872. стр. 149–70.
  5. ^ том. 52 . 1782. С. 234, 278.
  6. ^ том. 58 . точка. 2 . 1788. с. 788.
  7. ^ том. 1 , стр. 78-103.
  8. ^ том. 30 . Июль – декабрь 1796 г., с. 190.
  9. ^ том. 62 . точка. 2 . 1796. стр. 238–9, 271.
  10. ^ Полвеле, Традиции и воспоминания , 1 . стр. 238–9, 271, 2 . стр. 362–3, 444–5, 475–83.
  11. ^ том. 4 . Октябрь 1818 г. – март 1819 г., стр. 530–41.
  12. ^ том. 5 . Апрель – сентябрь 1819 г., стр. 65–71.
  13. ^ Эксетер, 1803 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Кольридж, Генри Нельсон (ред.). Малые стихотворения Гомера . Нью-Йорк: А. Денхэм и компания, 1872.
  • Кортни, Уильям Придо (1891). «Дыра, Ричард» . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 27. Лондон: Smith, Elder & Co., стр. 127–128. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
  • Полвел, Ричард (ред.). Стихи, в основном написанные джентльменами из Девоншира и Корнуолла . 1 . Бат: Р. Кратвелл, 1792 г.
  • ———. Традиции и воспоминания . 1 . 2 . Лондон: Джон Николс и сын, 1826.
  • Эдинбургский журнал Blackwood. 4 . 5 . Эдинбург: У. Блэквуд, 1818, 1819.
  • Европейский журнал . 62 . Лондон: Лондонское филологическое общество, 1796.
  • Журнал Джентльмена. 52 . 58 . 2 . 62 . 2 . Лондон: Ф. Джеффрис, 1782, 1788, 1792.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6fd3c856c9e7c4950d1264a2c9d381e9__1679614380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/e9/6fd3c856c9e7c4950d1264a2c9d381e9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Richard Hole - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)