Jump to content

Журнал Оксфорда и Кембриджа

Журнал Оксфорда и Кембриджа
Обложка первого номера
Обложка первого номера
Редактор Уильям Моррис , Уильям Фулфорд
Категории Литературный журнал
Частота Ежемесячно
Основан 1856
Страна Великобритания
Язык Английский

The Oxford and Cambridge Magazine — периодический журнал, содержащий эссе, стихи, обзоры и рассказы, который выходил в 1856 году двенадцатью ежемесячными выпусками. [ 1 ]

Журнал был основан «группой» из семи студентов бакалавриата, включая Уильяма Морриса (1834–1896), Эдварда Бёрн-Джонса (1833–1898), Уильяма Фулфорда (1831–1882), Ричарда Уотсона Диксона (1833–1900), которые позже должен был стать секретарем Томаса Карлайла , Уилфред Лукас Хили (1833–1876), который позже стал государственным служащим в Индии, Вернон Лашингтон (1832–1912), позже заместитель генерального судьи-адвоката и Кормелл Прайс (1835–1910), позже директор нескольких английских государственных школ. [ 2 ] Хили и Вернон Лашингтон были из Кембриджского университета , остальные — из Оксфордского университета . Среди других участников были Годфри Лашингтон и Данте Габриэль Россетти . Журнал в значительной степени финансировался Уильямом Моррисом.

Предыстория

[ редактировать ]

Первые планы относительно журнала были составлены летом 1855 года, когда группа студентов Оксфордского университета , называвшая себя «Братством», решила основать и вести ежемесячный журнал, имеющий значительную ценность. «Первое предложение об этом журнале было сделано Диксоном Моррису. Остальные с энтузиазмом подхватили его». [ 3 ] Моррис, которому тогда было 22 года, и Бёрн-Джонс познакомились с Уилфредом Хили (1833–1876), который тогда был студентом Тринити-колледжа в Кембридже . переговоры с издателями Белл и Далди В ноябре 1955 г. начались .

Хотя большинство членов группы, включая Морриса, приехали в университет с намерением поступить в духовенство, их планы изменились примерно в 1856 году. Например, Моррис и Бёрн-Джонс решили стать художниками, «прогуливаясь вместе по набережным Гавр поздней августовской ночью» во время поездки во Францию ​​летом 1855 года. [ 4 ]

Одним из источников вдохновения для журнала был The Germ , периодическое издание, которое было предназначено для распространения идей об искусстве Братства прерафаэлитов , но выходило лишь на короткий период в 1850 году. Но цели Морриса и его друзей были более светскими. Они видели в журнале «средство социальных перемен, а не средство поддержки конкретных эстетических теорий». [ 2 ] « Журнал Oxford and Cambridge Magazine объединил эстетический бунт Уильяма Холмана Ханта , Джона Эверетта Милле и Данте Россетти с социальной неудовлетворенностью Карлейля и Раскина, чтобы стать периодическим изданием, которое, несмотря на свое недолгое существование, изменило направление мышления прерафаэлитов и сыграло влиятельную роль в формировании социальных идей и взглядов во второй половине девятнадцатого века». [ 5 ]

Издателем журнала была компания Chiswick Press.

Цена за выпуск составляла 1 шиллинг .

Содержание

[ редактировать ]

Журнал просуществовал один год. В том году общее число участников составило 14 (14 мужчин и 1 женщина). [ 6 ] Общее количество статей составило 69. Среди них было 16 рассказов (из которых восемь были написаны Моррисом), 17 стихотворений (пять Морриса) и 19 эссе по литературе, 2 по искусству, 6 по обществу и политике, 2 по теме история, 1 по религии, 1 по философии и 5 по разным темам. Таким образом, «хотя были предприняты честные усилия по освещению многих тем, преобладающий интерес Братства носил литературный характер». [ 7 ]

Ни один вклад не был подписан (за исключением двух). Флеминг дает полные списки авторов по каждому выпуску. [ 2 ] Но точное происхождение некоторых статей не всегда (точно) известно, например, в пятом номере (май).

Первый выпуск редактировал Моррис, но все последующие выпуски редактировал Фулфорд. [ 8 ]

Первый выпуск: январь 1856 г.

[ редактировать ]

Первый номер журнала «Оксфорд и Кембридж», изданный членами двух университетов, вышел 1 января 1856 года. В нем было 64 страницы. [ 9 ] и впервые был напечатан тиражом 750 экземпляров. Позже было добавлено 250 экземпляров. [ 10 ] Была подписана только одна из статей.

В первом номере были следующие статьи: [ 11 ]

  • «Сэр Филип Сидни. Часть I. Прелюдия». п. 1–7. Это эссе о Филипе Сидни было написано Уилфредом Хили, основным автором журнала из Кембриджа. [ 12 ] В очерке есть части, написанные как повествование от первого лица , хотя имя писателя в журнале не упоминается. Вторая часть очерка опубликована в мартовском номере журнала.
  • «Альфред Теннисон. Эссе. В трёх частях». п. 7–18. Первая часть эссе из трех частей (2-я часть в февральском номере журнала; 3-я часть в мартовском номере), написанная Уильямом Фулфордом. [ 13 ] Это эссе вызвало больший интерес, чем любой другой материал в первом номере журнала.
  • «Кузены». п. 18–28. Этот рассказ был написан Эдвардом Бёрн-Джонсом . [ 14 ]
  • «История неизвестной церкви». п. 28–33. Рассказ Уильяма Морриса . [ 15 ]
  • «Соперники». п. 34–45. Рассказ Ричарда Уотсона Диксона . [ 16 ]
  • «Песнь о Гайавате. Генри Уодсворт Лонгфелло. п. 45–49. Обзор Генри Дж. Макдональда. [ 17 ]
  • «Очерк новичков». п. 50–61. Эссе, написанное Эдвардом Бёрн-Джонсом. [ 18 ]
  • «Проповеди Кингсли для Times». п. 61–62. Обзор написан Уилфредом Хили. [ 19 ] Это был единственный текст в номере, который был подписан: «WLH».
  • «Зимняя погода. Поэма» с. 63–64. Уильям Моррис. [ 20 ]

2-й выпуск: февраль 1856 г.

[ редактировать ]

Во втором выпуске также 64 страницы. Он содержал семь статей на тему: [ 21 ]

  • «Барьерные королевства». п. 65–72. Эссе Ричарда Уотсона Диксона, посвященное Крымской войне . [ 22 ] Была вставлена ​​страница размером в одну четверть с текстом: «Статья о «Барьерных королевствах» была напечатана до того, как пришло известие о близкой перспективе мира. Новый аспект вопроса будет обсуждаться в нашем следующем номере. -Эд."
  • «Альфред Теннисон. Эссе. В трёх частях. Часть. II.' п. 73–81. Вторая часть эссе Уильяма Фулфорда началась в первом номере. [ 13 ]
  • «История Севера». п. 81–99. Автор сценария Эдвард Бёрн-Джонс. [ 23 ]
  • «Церкви Северной Франции». п. 99–110. Это эссе, написанное Уильямом Моррисом, очевидно, должно было стать первым в серии. Он имеет подзаголовок «№ 1 – Тени Амьена ». Дальнейшие части опубликованы не были. [ 24 ]
  • «Два расставания. Сказка. п. 110–115. Рассказ, написанный Уильямом Фулфордом. [ 25 ]
  • Маленькие стихотворения Шекспира». п. 115–127. Эссе, написанное Кормеллом Прайсом. [ 26 ]
  • «В юности я умер». п. 127–128. Стихотворение Уильяма Фулфорда. [ 27 ]

3-й выпуск: март 1856 г.

[ редактировать ]
Обложка 3-го номера, март 1856 г.

Третий выпуск снова содержит 64 страницы. Он содержал девять статей на тему: [ 28 ]

  • «Сэр Филип Сидни. Часть II. Ученик». п. 129–136. Вторая часть эссе о Филипе Сидни, написанная Уилфредом Хили и начатая в первом номере. [ 12 ]
  • «Альфред Теннисон. Эссе. В трёх частях. Часть III. п. 136–145. Третья и последняя часть эссе Уильяма Фулфорда началась в первом выпуске. [ 13 ]
  • «Мечта». п. 146–155. Рассказ Уильяма Морриса. [ 29 ]
  • «Найден, но потерян. Сказка. п. 155–162. Рассказ Уильяма Фулфорда. [ 30 ]
  • «Мужчины и женщины. Роберт Браунинг. п. 162–172. Обзор Уильяма Морриса. [ 31 ]
  • 'Мистер. Маколей. п. 173–184. Эссе/рецензия Уилфреда Хили на книгу Маколея Томаса «История Англии со времен воцарения Якова Второго» . [ 32 ]
  • «Перспективы мира». п. 185–189. Очерк Ричарда Уотсона Диксона о Крымской войне. [ 33 ]
  • «Несколько слов о Платоне и Бэконе». п. 189–191. Эссе Уильяма Фулфорда. [ 34 ]
  • 'Страх.' п. 191–192. Поэма Уильяма Фулфорда. [ 35 ]

4-й выпуск: апрель 1856 г.

[ редактировать ]

64 страницы. Пять статей: [ 36 ]

5-й выпуск: май 1856 г.

[ редактировать ]

64 страницы. Девять статей: [ 42 ]

  • 'Прометей.' п. 259–264. Эссе Льюиса Кэмпбелла . [ 43 ]
  • «Нездоровая занятость». п. 265–271. Эссе Кормелла Прайса и Чарльза Джозефа Фолкнера . [ 44 ]
  • «Жертвоприношение. Сказка. п. 271–280. Рассказ Джорджианы Макдональд (которая позже выйдет замуж за Эдварда Бёрн-Джонса). Ей было пятнадцать, когда она написала эту статью в журнал. Считается, что эта история носит (по крайней мере частично) биографический характер. [ 45 ]
  • «Троил и Крессида Шекспира». п. 280–292. Эссе Уильяма Фулфорда, возможно, написанное в соавторстве с Энни Скотт Хилл (1837–1902), женой Джорджа Биркбека Нормана Хилла . [ 46 ]
  • — Карлайл. п. 292–310. Вторая часть эссе Лашингтона началась в апрельском номере. [ 37 ]
  • «Ночь в соборе». п. 310–316. Короткий рассказ, вероятно, написанный Уильямом Фулфордом. [ 47 ]
  • «О популярных лекциях, рассматриваемых как нерегулярный канал национального образования». п. 316–319. Первая часть эссе Бернарда Кракрофта. [ 48 ]
  • «Едем вместе». п. 320–321. Стихотворение Уильяма Морриса, перепечатанное в 1858 году в книге «Защита Гвиневеры и другие стихотворения» . [ 49 ]
  • «Поклонник низкой степени». п. 321–322. Стихотворение Уильяма Фулфорда. [ 50 ]

6-й выпуск: июнь 1856 г.

[ редактировать ]

64 страницы. Пять статей: [ 51 ]

  • «Теккерей и Каррер Белл». п. 323–335. Эссе Бернарда Кракрофта. [ 52 ]
  • — Карлайл. п. 336–352. Третья часть эссе Лашингтона стартовала в апрельском номере. [ 37 ]
  • «Раскин и ежеквартальный журнал». п. 353–361. Эссе Эдварда Бёрн-Джонса (вероятно, при содействии Уильяма Морриса). [ 53 ]
  • «История Англии Фруда». п. 362–388. Обзор Уилфреда Хили. [ 54 ]
  • «Пение поэта». п. 388. Стихотворение Уильяма Фулфорда. [ 55 ]

7-й выпуск: июль 1856 г.

[ редактировать ]

64 страницы. Шесть статей: [ 56 ]

  • «О жизни и характере маршала Сен-Арно». п. 389–402. Очерк о Крымской войне Роберта Кэмпбелла. [ 57 ]
  • «Любовники Герты». п. 403–417. Первая часть рассказа Уильяма Морриса. [ 58 ]
  • «Этюд по Шекспиру». п. 417–441. Вероятно, это эссе написали Энни Скотт Хилл и Уильям Фулфорд. [ 59 ]
  • «Ланкашир и «Мэри Бартон». п. 441–451. Эссе Кормелла Прайса, в котором он обсуждает бедность, перенаселение и коллективные переговоры, ссылаясь при этом на романы Элизабет Гаскелл . [ 60 ]
  • «Английской армии под Севастополем». п. 451–452. Стихотворение Уильяма Фулфорда. [ 61 ]
  • «Руки». п. 452. Стихотворение Уильяма Морриса. [ 62 ]

8-й выпуск: август 1856 г.

[ редактировать ]
«Смерть как друг», гравюра на дереве Юнгтоу по мотивам Альфреда Ретеля. Оригинальная гравюра была описана Моррисом в августовском номере журнала.

По мнению Флеминга, этот вопрос, вероятно, самый важный из двенадцати. В нем есть первый вклад Данте Габриэля Россетти, статья Морриса об изобразительном искусстве и статья Вернона Лашингтона, в которой также обсуждаются картины. И снова он содержал 64 страницы. В нем было семь статей: [ 63 ]

  • «О популярных лекциях, рассматриваемых как нерегулярный канал национального образования». п. 453–462. Вторая часть эссе Бернарда Кракрофта началась в пятом номере. [ 48 ]
  • «Женщина, ее обязанности, образование и положение». п. 462–477. Эссе Уильяма Фулфорда. [ 64 ]
  • «Смерть-мститель» и «Смерть-друг». п. 477–479. Краткое эссе Уильяма Морриса о двух гравюрах Альфреда Ретеля . [ 65 ]
  • «Две картинки». п. 479–488. Эссе Вернона Лашингтона о «Сне Данте в день смерти Беатрис» Данте Габриэля Россетти и о « Последнем из Англии » Форда Мэдокса Брауна . [ 66 ]
  • «Свен и его братья». п. 488–499. Рассказ Уильяма Морриса. [ 67 ]
  • «Любовники Герты». п. 499–512. Вторая часть рассказа Уильяма Морриса началась в июльском номере. [ 58 ]
  • «Бремя Ниневии». п. 512–516. Стихотворение Данте Габриэля Россетти ; первая публикация "ДГР" в журнале. [ 68 ] Россетти» Он был снова опубликован в 1870 году в «Стихах (стр. 21f). [ 69 ]

Для исправления ошибок в августовском номере были напечатаны два аннулированных листа. [ 70 ]

9-й выпуск: сентябрь 1856 г.

[ редактировать ]

Девятый выпуск на 64 страницах содержал 8 текстов: [ 71 ]

  • «Роберт Херрик». п. 517–530. Эссе Уильяма Алдиса Райта о поэте 17 века Роберте Херрике . [ 72 ]
  • «Пруд Линденборг». п. 530–534. Рассказ Уильяма Морриса. [ 73 ]
  • «Кавалай. Глава жизни». п. 535–548. Первая часть рассказа Уильяма Фулфорда. [ 74 ]
  • «Александр Смит». п. 548–558. Эссе Уильяма Фулфорда о шотландском поэте Александре Смите . [ 75 ]
  • «Работа молодых людей в наше время». п. 558–564. Хотя относительно автора этого эссе существует некоторая неопределенность, Флеминг предполагает, что его написал Кормелл Прайс; но Уильям Фулфорд также мог быть писателем. [ 76 ]
  • «Пустая земля. Сказка. п. 565–577. Первая часть рассказа Уильяма Морриса. [ 77 ]
  • «Часовня в Лионессе. Поэма. п. 577–579. Поэма Уильяма Морриса. [ 78 ]
  • «Год назад. Поэма. п. 580. Поэма Уильяма Фулфорда. [ 79 ]

10-й выпуск: октябрь 1856 г.

[ редактировать ]

В десятом номере было 64 страницы и 6 статей: [ 80 ]

  • «Двенадцатая ночь»; или Что пожелаете. Этюд по Шекспиру». п. 581–605. Третье эссе Уильяма Фулфорда и Энни Скотт Хилл о Шекспире. [ 81 ]
  • «Скептик и неверный». п. 605–620. Эссе Бернарда Кракрофта. [ 82 ]
  • «Кавалай. Глава жизни. Часть II». п. 620–632. Вторая часть рассказа Уильяма Фулфорда. [ 74 ]
  • «Пустая земля. Сказка. п. 632–641. Вторая часть рассказа Уильяма Морриса. [ 77 ]
  • «Застольный разговор Роджера». п. 641–644. (Весьма негативная) рецензия Уильяма Фулфорда на «Воспоминания о застольной беседе Сэмюэля Роджерса» (1856) шотландского писателя Александра Дайса . [ 83 ]
  • «Помолитесь за нас только одной молитвой. Поэма. п. 644. Стихотворение Уильяма Морриса без названия. [ 84 ]

11-й выпуск: ноябрь 1856 г.

[ редактировать ]

Одиннадцатый номер содержал 72 страницы и 6 статей: [ 85 ]

  • «Скептик и неверный». п. 645–663. Вторая и последняя часть эссе Бернарда Кракрофта началась в октябрьском номере. [ 82 ]
  • «Кавалай. Глава жизни. Часть II». п. 664–676. Третья часть рассказа Уильяма Фулфорда стартовала в сентябрьском номере. [ 74 ]
  • «Друид и Девушка». п. 676–697. Рассказ неизвестного писателя. [ 86 ]
  • «Карлейль как писатель. Глава IV. п. 697–712. Четвертая часть очерка Лашингтона стартовала в апрельском номере. [ 37 ]
  • « Блаженная девица ». п. 713–715. Известное стихотворение Данте Габриэля Россетти. Это была версия, несколько отличавшаяся от той, которая была впервые опубликована в 1850 году в «Зародыше» . [ 87 ]
  • 'Детство.' п. 716. Стихотворение Уильяма Фулфорда. [ 88 ]

В этот выпуск также включен вкладыш с рекламой фотографических портретов Томаса Карлайла и Альфреда Теннисона, который будет переплетен вместе с журналом.

12-й выпуск: декабрь 1856 г.

[ редактировать ]

Последний двенадцатый выпуск содержал 60 страниц и 5 статей: [ 89 ]

  • «Последние стихи и пьесы». п. 717–732. Обзор Джона Никола из Англии в книгах «Время войны» ( Сидней Добелл, 1856 г.) и « Внутри и снаружи» ( Джордж Макдональд, 1855 г.). [ 90 ]
  • «Золотые крылья». п. 733–742. Рассказ Уильяма Морриса. [ 91 ]
  • — Карлайл. Глава V.' п. 743–771. Последняя часть эссе Лашингтона началась в апрельском номере. [ 37 ]
  • «Персонал и сертификат». п. 771–775. Стихотворение Данте Габриэля Россетти. [ 92 ]
  • «Крыльцо жизни». п. 775–776. Стихотворение Джорджианы Макдональд. [ 93 ]

Между страницами 770 и 771 были добавлены титульный лист и трехстраничное оглавление.

  1. ^ Хибберт, Кристофер , изд. (1988). «Журнал Оксфорда и Кембриджа». Энциклопедия Оксфорда . Макмиллан . п. 299. ИСБН  0-333-39917-Х .
  2. ^ Перейти обратно: а б с Флеминг . См. также Гордон 1966 , с. 43 и см. Fleming 2012 .
  3. ^ Макейл 1922 , с. 70 .
  4. ^ Макейл 1922 , с. 80-81 .
  5. ^ Гордон 1966 , с. 42.
  6. ^ Гордон 1966 , с. 44.
  7. ^ Гордон 1966 , с. 45.
  8. ^ Макейл 1922 , с. 91 .
  9. ^ « Журнал Оксфорда и Кембриджа » . Журнал Оксфорда и Кембриджа . 1 (1). Белл и Дэлди . Январь 1856 г. Издание в Интернет-архиве не имеет обложки.
  10. ^ Макейл 1922 , с. 92 .
  11. ^ Полная расшифровка первого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (январский выпуск)» . Архив Россетти . Проверено 6 августа 2021 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б ПК Флеминг. «Сэр Филип Сидней. Уилфред Хили» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 7 августа 2021 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б с ПК Флеминг. «Альфред Теннисон. Эссе. В трёх частях. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 7 августа 2021 г.
  14. ^ ПК Флеминг. «Кузены. Эдвард Бёрн-Джонс» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  15. ^ ПК Флеминг. «История неизвестной церкви. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  16. ^ ПК Флеминг. «Соперники. Ричард Уотсон Диксон» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  17. ^ ПК Флеминг. «Песнь о Гайавате» Х. В. Лонгфелло. Генри Дж. Макдональд . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 5 апреля 2019 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  18. ^ ПК Флеминг. «Очерк новичков. Эдвард Бёрн-Джонс» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  19. ^ ПК Флеминг. «Проповеди Кингсли для Times. Уилфред Хили» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  20. ^ ПК Флеминг. «Зимняя погода. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 9 августа 2021 г.
  21. ^ Полная расшифровка первого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (февральский выпуск)» . Архив Россетти . Проверено 12 августа 2021 г.
  22. ^ ПК Флеминг. «Барьерные королевства. Ричард Уотсон Диксон» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 12 августа 2021 г.
  23. ^ ПК Флеминг. «История Севера. Эдвард Бёрн-Джонс» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 16 февраля 2020 года . Проверено 12 августа 2021 г.
  24. ^ ПК Флеминг. «Церкви Северной Франции. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 18 февраля 2020 года . Проверено 12 августа 2021 г. См. Также: Гордон 1966 , стр. 46–47.
  25. ^ ПК Флеминг. «Два расставания. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 18 февраля 2020 года . Проверено 12 августа 2021 г.
  26. ^ ПК Флеминг. «Малые стихотворения Шекспира. Кормелл Прайс» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 18 февраля 2020 года . Проверено 12 августа 2021 г.
  27. ^ ПК Флеминг. «В юности я умер. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 18 февраля 2020 года . Проверено 12 августа 2021 г.
  28. ^ Полная расшифровка третьего выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (мартовский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 22 августа 2021 г.
  29. ^ ПК Флеминг. «Мечта. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 года . Проверено 22 августа 2021 г.
  30. ^ ПК Флеминг. «Найден, но потерян. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 22 августа 2021 г.
  31. ^ ПК Флеминг. «Мужчины и женщины, Роберт Браунинг. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 18 апреля 2018 года . Проверено 22 августа 2021 г.
  32. ^ ПК Флеминг. «Мистер Маколей. Уилфред Хили» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 22 августа 2021 г.
  33. ^ ПК Флеминг. «Перспективы мира. Ричард Уотсон Диксон» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 22 августа 2021 г.
  34. ^ ПК Флеминг. «Несколько слов о Платоне и Бэконе. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 25 августа 2021 г.
  35. ^ ПК Флеминг. «Страх. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 25 августа 2021 г.
  36. ^ Полная расшифровка четвертого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (апрельский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 25 августа 2021 г.
  37. ^ Перейти обратно: а б с д и ПК Флеминг. «Карлайл. Вернон Лашингтон» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 25 августа 2021 г.
  38. ^ ПК Флеминг. «Новый том мистера Раскина. Эдвард Бёрн-Джонс» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 25 августа 2021 г.
  39. ^ ПК Флеминг. «Запечатанное письмо Фрэнка. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 25 августа 2021 г.
  40. ^ ПК Флеминг. «Оксфорд. Годфри Лашингтон» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 26 августа 2021 г.
  41. ^ ПК Флеминг. «Воспоминание. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 26 августа 2021 г.
  42. ^ Полная расшифровка пятого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (майский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 5 марта 2021 года . Проверено 26 августа 2021 г.
  43. ^ ПК Флеминг. «Прометей. Льюис Кэмпбелл» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 28 августа 2021 г.
  44. ^ ПК Флеминг. «Нездоровая занятость. Кормелл Прайс и Чарльз Фолкнер» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 28 августа 2021 г.
  45. ^ ПК Флеминг. «Жертвоприношение. Джорджиана Макдональд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  46. ^ ПК Флеминг. «Троил и Крессида Шекспира. Уильям Фулфорд (и Энни Скотт Хилл?)» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  47. ^ ПК Флеминг. «Ночь в соборе. Уильям Фулфорд (?)» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  48. ^ Перейти обратно: а б ПК Флеминг. «О популярных лекциях. Бернард Кракрофт» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  49. ^ ПК Флеминг. «Едем вместе. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  50. ^ ПК Флеминг. «Поклонник низкой степени. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  51. ^ Полная расшифровка шестого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (июньский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 7 сентября 2021 г.
  52. ^ ПК Флеминг. «Теккерей и Каррер Белл. Бернард Кракрофт» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 8 сентября 2021 г.
  53. ^ ПК Флеминг. «Раскин и Ежеквартальный журнал. Эдвард Бёрн-Джонс (и Уильям Моррис?)» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 8 сентября 2021 г.
  54. ^ ПК Флеминг. «История Англии Фруда. Уилфред Хили» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 8 сентября 2021 г.
  55. ^ ПК Флеминг. «История Англии Фруда. Уилфред Хили» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 13 апреля 2016 года . Проверено 8 сентября 2021 г.
  56. ^ Полная расшифровка пятого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (июльский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 8 сентября 2021 г.
  57. ^ ПК Флеминг. «О жизни и характере маршала Сен-Арно. Роберт Кэмпбелл» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 9 сентября 2021 г. Флеминг сначала цитирует Индекс Уэлсли, в котором автором указан Роберт Кэмпбелл (1832-1912) и подтверждается, что он был примерно того же возраста, что и Братство Морриса. Он опубликовал несколько книг по теории права. Далее он цитирует Гордона, указан Роберт Колдер Кэмпбелл в котором автором (1798–1857). Флеминг считает, что это имеет больше смысла. Он часто писал статьи для периодических изданий, и, возможно, Фулфорд, как главный редактор, просил «профессиональных писателей» заполнять колонки журнала.
  58. ^ Перейти обратно: а б ПК Флеминг. «Любовники Герты. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 7 августа 2019 года . Проверено 9 сентября 2021 г.
  59. ^ ПК Флеминг. «Этюд по Шекспиру. Энни Скотт Хилл и Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 9 сентября 2021 г.
  60. ^ ПК Флеминг. «Ланкашир и Мэри Бартон. Кормелл Прайс» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 9 сентября 2021 г.
  61. ^ ПК Флеминг. «Английской армии перед Севастополем. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 9 сентября 2021 г.
  62. ^ ПК Флеминг. «Руки. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 9 сентября 2021 г.
  63. ^ Полная расшифровка восьмого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (августовский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 8 сентября 2021 г.
  64. ^ ПК Флеминг. «Женщина, ее обязанности, образование и положение. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  65. ^ ПК Флеминг. «Смерть-мститель и Смерть-друг. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  66. ^ ПК Флеминг. «Две картины. Вернон Лашингтон» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 3 августа 2019 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  67. ^ ПК Флеминг. «Свен и его братья. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 14 августа 2019 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  68. ^ ПК Флеминг. «Бремя Ниневии. Данте Габриэль Россетти» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  69. ^ МакГанн, Джером Дж. (ред.). «Стихи (1870): Первое издание. Данте Габриэль Россетти» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 21 сентября 2021 г. Транскрипция «Бремя Ниневии» в стихах (1870 г.): Данте Габриэль Россетти. « Стихи (1870), стр. 21 (транскрипция)» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  70. ^ ПК Флеминг. «Погашение листов августовского номера» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 2 мая 2016 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  71. ^ Полная расшифровка девятого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (сентябрьский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 18 января 2021 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  72. ^ ПК Флеминг. «Роберт Херрик. Уильям Алдис Райт» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  73. ^ ПК Флеминг. «Бассейн Линденборг. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  74. ^ Перейти обратно: а б с ПК Флеминг. «Кавалай. Глава жизни. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 22 сентября 2021 г.
  75. ^ ПК Флеминг. «Александр Смит. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 22 сентября 2021 г.
  76. ^ ПК Флеминг. «Работа молодых людей в наше время. Кормелл Прайс (?)» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  77. ^ Перейти обратно: а б ПК Флеминг. «Пустая земля. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  78. ^ ПК Флеминг. «Часовня в Лайонессе. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 21 сентября 2021 г.
  79. ^ ПК Флеминг. «Год назад. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 22 сентября 2021 г.
  80. ^ Полная расшифровка десятого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (октябрьский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 19 февраля 2020 года . Проверено 22 сентября 2021 г.
  81. ^ ПК Флеминг. «Двенадцатая ночь, или что хотите. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 23 сентября 2021 г.
  82. ^ Перейти обратно: а б ПК Флеминг. «Скептик и неверный. Бернард Кракрофт» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 23 сентября 2021 г.
  83. ^ ПК Флеминг. «Застольный разговор Роджера. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 23 сентября 2021 г.
  84. ^ ПК Флеминг. «Молись за нас только одной молитвой. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 23 сентября 2021 г.
  85. ^ Полная расшифровка одиннадцатого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (ноябрьский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 года . Проверено 23 сентября 2021 г.
  86. ^ ПК Флеминг. «Друид и Девушка. (?)» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 27 сентября 2021 г.
  87. ^ Джером Дж. Макганн (ред.). «Блаженная девица. Данте Габриэль Россетти» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 21 апреля 2021 года . Проверено 27 сентября 2021 г. См. текст стихотворения в его окончательном издании (1881 г. и позже): Логотип Wikisource размером 12 пикселей (Английский) Wikisource .
  88. ^ ПК Флеминг. «Детство. Уильям Фулфорд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 ноября 2016 года . Проверено 28 сентября 2021 г.
  89. ^ Полная расшифровка одиннадцатого выпуска с комментариями ПК Флеминга: «Текстовая транскрипция журнала Oxford and Cambridge Magazine (декабрьский номер)» . Архив Россетти . Архивировано из оригинала 25 июля 2020 года . Проверено 28 сентября 2021 г.
  90. ^ ПК Флеминг. «Последние стихи и пьесы. Джон Никол» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  91. ^ ПК Флеминг. «Золотые крылья. Уильям Моррис» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  92. ^ Джером Дж. МакГанн (ред.). «Посох и сценарий. Данте Габриэль Россетти» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 7 октября 2021 г.
  93. ^ ПК Флеминг. «Крыльцо жизни. Джорджиана Макдональд» . rossettiarchive.org . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 года . Проверено 7 октября 2021 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 74bdc7ab3dbcadab270ef90df9667090__1709782260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/90/74bdc7ab3dbcadab270ef90df9667090.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Oxford and Cambridge Magazine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)