Jump to content

День Святой Екатерины

День Святой Екатерины
Дата 25 ноября
В следующий раз 25 ноября 2024 г. ( 25.11.2024 )
Частота Ежегодный

День Святой Екатерины , также называемый Праздником Святой Екатерины или Catterntide , приходится на 25 ноября. Он сохранил свою популярность на протяжении веков. Он посвящен мученической кончине святой Екатерины Александрийской , одной из Четырнадцати Святых Помощниц .

Историческое значение

[ редактировать ]

Согласно традиционным сведениям, святая Екатерина была обезглавлена ​​императором Максимином II около 305 года нашей эры в Александрии . 25 ноября стало датой памяти в X веке, и многие церкви и особенно женские монастыри в Европе были посвящены Святой Екатерине. В лютеранских странах этот день также ассоциировался с Екатериной Арагонской , первой женой Генриха VIII . [ 1 ]

Как и День Святого Мартина 11 ноября, День Святой Екатерины также знаменует приход зимы. Как и День Святого Мартина, День Святой Екатерины – преимущественно светский праздник. Эти два дня отличаются тем, что День Святого Мартина – это в первую очередь праздник, связанный с мужчинами, а День Святой Екатерины – с женщинами.

Великобритания

[ редактировать ]

В средневековый период День Святой Екатерины ознаменовал начало Адвента в Англии. [ 2 ]

Каттернид праздновали кружевницы. [ 3 ] Традиционное празднование Дня Святой Екатерины, которое в наше время возрождается, — это выпечка символических «тортов» в честь Святой Екатерины. [ 4 ] [ 5 ] Развитие Интернета способствовало этому процессу, поскольку рецепты стали более доступными. Основными ингредиентами являются хлебное тесто, яйцо, сахар, сало или сливочное масло и тмин . [ 6 ]

Обычай зажигать вращающееся пиротехническое шоу ( «фейерверк Екатерининского колеса» ). [ 7 ] Отпраздновать праздник святого помогает готовая поставка таких фейерверков в ноябре месяце в связи со светским празднованием Ночи Гая Фокса в начале этого месяца.

В Квебеке и других частях Канады Французской День Святой Екатерины – это особый день, посвященный « девам ». Следуя французской традиции, этот праздник рассматривался как последняя возможность для одиноких женщин старше 25 лет представиться мужчинам, которые еще могли найти себе подходящего мужа. Женщины носили особый головной убор.

возраст был увеличен до 30 лет На протяжении веков, по мере модернизации Квебека, после Тихой революции . Согласно нынешним традициям и правилам надлежащего этикета, действующим и по сей день, франко-канадские женщины старше 30 лет должны отказаться от идеи устроить пышную свадьбу, о которой мечтали многие молодые девушки Квебека , и должны носить строгое платье, закрывающее руки и ключицы. Хотя существует тенденция повышения возраста до 35 лет, женщины старше 30 лет, особенно из хороших семей, по-прежнему не одобряют проведение больших свадеб и торжеств. Именно поэтому сегодня многие женщины Квебека отказываются от традиции пышной свадьбы и вместо этого решают купить дом и создать семью в знак приверженности своему партнеру.

Ириска Святой Екатерины — конфета, приготовленная франко-канадскими девушками в честь Святой Екатерины , покровительницы незамужних женщин, в ее праздник . День Святой Екатерины среди франко-канадцев иногда называют «днем ириски», днем, когда девочки брачного возраста готовили ириску для подходящих мальчиков. Святой Маргарите Буржуа , основательнице Нотр-Дама де Монреаля и одной из первых учительниц в Виль-Мари , колониальном поселении, которое позже станет Монреалем , приписывают начало этой традиции как способа удержать внимание своих юных учеников, размещая ириска на дорожке перед школой, ведущей к двери. [ 8 ]

В Эстонии святой Екатерине посвящено пять приходских церквей и как минимум столько же часовен. День Святой Екатерины ( эстонский : kadripäev ) до сих пор широко отмечается в современной Эстонии . Он знаменует приход зимы и является одним из наиболее важных и популярных осенних дней в эстонском народном календаре. Это праздник для женщин культуры. Обычаи Дня Святой Екатерины в Эстонии обычно связаны с кадрисантами (кадри-нищими) или кадрисами, которые придают всему дню уникальное качество, хотя они похожи на традиции, практикуемые в День Святого Мартина. Оба требуют накануне праздника переодеться и пройти от двери к двери, чтобы собрать подарки, такие как еда, ткань и шерсть, в обмен на подходящие песни и благословения.

Как и в канун марди (вечер перед Днем Святого Мартина), когда деревенская молодежь выбирает мардииса ( отца), главным действующим лицом в канун кадри является кадрима (мать). [ 9 ]

На эстонских фермах уход за стадами и отарами в первую очередь был обязанностью женщин, и поэтому День Святой Екатерины включает в себя обычаи, относящиеся больше к содержанию стада, чем к сельскому хозяйству. Кроме того, как мужчины, так и женщины могут одеваться как женщины. По сравнению с мардисантами , которые обычно одевались по-мужски и грубо и часто носили маски животных , кандри носят чистую и светлую одежду, что указывает на приближающийся снег. [ 9 ]

Что касается песен ко Дню святого Мартина и ко Дню святой Екатерины, то основное различие в содержании состоит в том, что в первых песнях посещаемым семьям желали удачи в урожае, а во вторых - удачи со стадами и отарами, особенно с овцами. Стрижка овец не разрешалась от Мартинмаса до Дня святой Екатерины, потому что тогда овцы не созревали. [ 9 ]

В День Святой Екатерины, чтобы защитить овец , запрещались стрижка и ткачество, а также иногда запрещалось шитье и вязание.

День святой Екатерины сохранял свою популярность на протяжении веков, включая полвека советской оккупации, в течение которых прямых официальных препятствий празднованию не было, вероятно, из-за аполитичного характера праздника. Таким образом, День Святой Екатерины до сих пор широко отмечается в современной Эстонии. Особой популярностью оно пользуется среди студентов и сельского населения.

Две Катринетки в Париже , 1909 год.

В День Святой Екатерины незамужние женщины принято молиться за мужей и чтить женщин, достигших 25-летнего возраста, но не вышедших замуж, которых во Франции называют « Катринеттами ». Катринетки посылают друг другу открытки, а друзья Катринетт делают для них шляпы — традиционно используя желтый ( вера ) и зеленый ( мудрость ) цвета, часто возмутительные — и венчают их на весь день. К статуе святой Екатерины совершается паломничество, и ее просят помешать найти мужей для незамужних, чтобы они не «надели шляпку святой Екатерины» и не стали старыми девами . Катринеткам положено носить шляпу весь день, и их обычно празднуют за едой в кругу друзей. Из-за этого обычая носить шляпы французские модистки устраивают в этот день большие парады, чтобы продемонстрировать свои товары. [ 10 ]

Французы говорят, что до того, как девушке исполнится 25, она молится:

« Дай мне, Господи, мужа хорошего! Пусть он будет нежным, богатым, щедрым и приятным! "

(Господи, дай мне благоустроенного мужа. Пусть он будет нежным, богатым, щедрым и приятным!»)

После 25 лет она молится:

« Господи, тот, кто терпим, или кто среди мира хоть может пройти!» "

(Господи, тот, кто терпим или, по крайней мере, может считаться терпимым в этом мире!»)

И когда ей приближается 30:

« Как угодно, Господи, я этому рад! »

(«Пошли, кого хочешь, Господи, я буду счастлив!»).

В английской версии говорится: Святая Екатерина, Святая Екатерина, О, окажи мне свою помощь, И даруй мне никогда не умереть старой девой. [ 10 ]

И вот такая горячая французская молитва:

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

В соответствии со своим французским наследием, Новый Орлеан открыл парад шляп в честь покровителя модисток, швей и одиноких женщин. [ 11 ] Вдохновленное ежегодным одноименным мероприятием в Везуле, французском городе на востоке Франции, оно проводится в выходные перед Днем Благодарения. [ 12 ]

«Новый вид любви» (1963) отсылает к дню Святой Екатерины, демонстрируя парады и демонстрации шляп в Париже, Франция.

Джина Вулфа упоминается В «Книге нового солнца» праздник Святой Катарины как ежегодный банкет, отмечаемый гильдией мучителей, который включает в себя намеки на реальный праздник, в том числе на «большое колесо с шипами». [ 13 ]

У The Blue Nile есть песня под названием «St. Catherine's Day», выпущенная в коллекционном издании их дебютного альбома A Walk Across the Rooftops .

  1. ^ «Университет возвращает День Каттернтида, чтобы отметить кружевниц» . 16 ноября 2019 года . Проверено 28 февраля 2024 г.
  2. ^ Мадлен Пелнер Косман и Линда Гейл Джонс, Справочник по жизни в средневековом мире , трехтомный набор, Infobase Publishing, 2009; п. 765. ISBN   1438109075 , 9781438109077
  3. ^ Бейкер, Маргарет. Фольклор и обычаи сельской Англии
  4. ^ «Кошачьи торты» . Линстед.com . Проверено 24 августа 2014 г.
  5. ^ Кэтлинг, Крис (6 января 2022 г.). «Покровитель прядильщиков и девиц | Прошлое» . the-past.com . Проверено 4 марта 2024 г.
  6. ^ Мэри Мэддок. «Рецепт Екатерининских тортов — британские и региональные рецепты» . Greenchronicle.com . Проверено 26 августа 2013 г.
  7. ^ «Праздник Святой Екатерины во всем мире | Монастырь Святой Екатерины» . stcatherines.mused.org . Проверено 28 февраля 2024 г.
  8. ^ "Ла Тир Сент-Катрин", Saveurs de Monde
  9. ^ Jump up to: а б с «Мартинмас и День Святой Екатерины», народный календарь традиционных святых дней и праздников.
  10. ^ Jump up to: а б с «Праздник Святой Екатерины», приход Святого Иоанна Кантия, Чикаго, Иллинойс.
  11. ^ "Парад шляп в честь Дня Святой Екатерины", The Times-Picayune , Новый Орлеан, Луизиана
  12. ^ Парад шляп ко Дню Святой Екатерины
  13. ^ Вулф, Джин (1994). Тень и коготь . Нью-Йорк: ОРБ. стр. 73, 74. ISBN.  0-312-89017-6 . ОСЛК   30700568 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a455729d09ddd496bbcf5dfcd8bfa4c__1715084880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/4c/7a455729d09ddd496bbcf5dfcd8bfa4c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Saint Catherine's Day - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)