Кайко и Кокош
Кайко и Кокош или Кайко и Кокош ( польский : Kajko i Kokosz ) — польская комиксов серия Януша Кристы , дебютировавшая в Польше в 1972 году и издававшаяся в основном до 1992 года. [ 1 ] Сочетая исторические и фэнтезийные образы, он сосредоточен на беззаботных и часто комедийных приключениях двух славянских воинов по имени Кайко и Кокош, отдаленно напоминающих Астерикса и Обеликса , а также на двух личностях из более раннего сериала Кристы о Кайтеке и Коко (набор на современном и научно-фантастическом фоне). Серия состоит из 20 альбомов комиксов , а также ряда коротких рассказов, опубликованных в различных журналах. В 2006 году был снят короткометражный 3D-анимационный фильм.
С 2016 года вышли в свет две книги новых авторов, содержащие сборники рассказов, посвященные в основном второстепенным персонажам из сериалов Кайко и Кокош («Сломанная кость», «Милусь», «Веселые рыцари» и др.). Весной 2019 года был выпущен первый длинный рассказ о Кайко и Кокоше «Królewska Konna» («Королевские кони»), написанный Мацеем Куром (который написал большую часть предыдущих рассказов) и нарисованный Славомиром Келбусом с цветами Петр Беднарчик. В основу сюжета легла неиспользованная идея самого Кристы, взятая из его записей. Книга встретила огромную положительную реакцию фанатов. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]Среди главных героев сериала - кастелян Мирмил, ипохондрический правитель деревни Мирмилово, где Кайко и Кокош служат воинами; Любава, властная жена Мирмила; маленький дракон Милуш; доброжелательная ведьма Яга ; ее муж, добрый грабитель Брейкбоун (Ламигнат) и антагонисты сериала: военный рыцарский орден Рыцарей-рыцарей ( Zbójcerze ), основанный на Тевтонских рыцарях , во главе с Гегемоном, со своим заместителем, похожим на Гитлера капралом и на Швейка. похожим Неудачник ( Оферма ). [ 5 ] [ 1 ] Рассказы написаны в ироничной манере и содержат легкие сатирические элементы, обычно это каламбуры, касающиеся реальности жизни в Польше, управляемой коммунистами, где персонажи иногда упоминают профсоюзы, бюрократию, нехватку товаров и тому подобные темы.
Персонажи
[ редактировать ]- Кайко [ 5 ] ( Кайко ) — Маленький, но умный, смелый и очень находчивый воин. У него добрый характер и он всегда выступает за справедливость. Он живет со своим лучшим другом Кокошем.
- Кокош [ 5 ] ( Кокош ) — Лучший друг Кайко. Почти полная противоположность Кайко, он крупный, толстый и лысый, и обычно демонстрирует худшие привычки - он всегда действует по своей интуиции, кажется эгоцентричным, а иногда агрессивным или трусливым. Однако он невероятно силен. В первой книге показано, что Кокош верит, что он настолько силен, насколько длинна его тень (в зависимости от времени в этот момент).
- Мирмил - кастелян Мирмилово, деревни, где живут Кайко и Кокош. Это невысокий мужчина с большими рыжими усами. Несмотря на доброе сердце, он иногда кажется напыщенным и меланхоличным - в качестве шутки Мирмил часто открыто думает о самоубийстве, когда проблема кажется неразрешимой.
- Любава - крупная и как-то более напористая жена Мирмила. Часто кажется, что она контролирует своего мужа.
- Яга (известная как Зелаха в «Злотом пучаре ») — добрая ведьма, а также тетя Кокоша, изначально уродливая старая ведьма, которая снова молодеет с помощью магии. [ 1 ] Ее имя — отсылка к Бабе Яге , ведьме из польских сказок и фольклора. У нее есть говорящий ворон по имени Гдась.
- Ламигнат (Сломанная Кость) - муж Яги. Как добродушный и мягкосердечный бандит, который грабит богатых и раздает бедным, некоторые могут подумать, что это отсылка к Робин Гуду , тогда как Ламигнат на самом деле является пародией на польского коллегу Робин Гуда по имени Юрай Яношик . Он невероятно силен, намного сильнее Кокоша, и у него гигантская дубинка, которую может поднять только он. Сила Ламигната иногда приводит Кокоша в ярость от зависти, но они все еще друзья. Из-за застенчивого характера Ламигната, Яга подбадривает его, давая ему флейту и говоря, что это сделает Ламигната сильнее, когда он на ней играет (флейта на самом деле нормальная, но дает эффект плацебо Ламигнату , делая его более уверенным в себе). Популярная фраза Ламиньята - «Lelum Polelum».
- Милуш - дракон, которого Кайко и Кокош нашли (сначала в виде яйца) и усыновили в книге «Замач на Милусиа». Милуш, похоже, боится мелких животных (например, мышей) и ест только овощи. Во втором своем появлении в «Скарби Мирмила» Милуш вырос и у него появились крылья – однако он мог летать только в том случае, если мог взлететь и приземлиться на воду – а в «Чудовном леке» Милуш встретил женщину-дракона и оставил Кайко и Кокоша жить в земля драконов (что на самом деле было хорошо, поскольку многие охотники на драконов пытались его выследить). После этого Милусь появился в нескольких рассказах (все они собраны в специальный комикс «Urodziny Milusia»), действие которых происходит до событий «Cudowny lek».
- Woj Wit (Воин Вит) - Кайко и Кокош впервые встречают Вита во время своих приключений во второй книге «Szranki i konkury» и во время своих приключений в «Na wczasach». Однако после второго Вит переезжает в Мирмилово и не играет важной роли (за исключением некоторых второстепенных эпизодов ) до самой последней книги «Мирмил в Опалах». В первой книге Уит - романтичный рыцарь, ищущий приключений, который говорил только рифмами (однако он потерял склонность к этому в середине истории, поскольку его сердце было разбито). Во втором появлении в «Na wczasach» Вит показан скорее как образ Дон Кихота , всегда ищущий вызов на дуэль и часто поющий романтические песни (в отличие от своего первого появления). В своем третьем главном появлении Уит снова начал говорить рифмами и заинтересовался наукой, что привело его к изобретению взрывающегося пороха, вызвавшего еще больший хаос в деревне. В первых двух выступлениях Уита была умная лошадь, которая всегда старалась уберечь своего хозяина от неприятностей.
- Рыцари-мошенники [ 5 ] ( Zbójcerze ) — группа злых рыцарей, желающих захватить Мирмилово, по образцу Тевтонских рыцарей . Их возглавляет могущественный воин Жестокий Гегемон, который является главным злодеем сериала. Его правая рука, похожий на Гитлера Капрал ( капрал ), часто пытается восстать. Еще один известный «Збойчерз» - Оферма (« Неудачник »), который, похоже, основан на Швейке и, будучи «идиотом группы», часто выбирается для специальных миссий.
Альбомы в серии
[ редактировать ]Януш Криста:
- Złoty puchar («Золотая чаша») (3 части) - также известный как Złote prosię («Золотая свинья»).
- Шранки и конкурсы (3 части) («Турниры»)
- Woje Mirmila (3 части) («Воины Мирмила»); 2-я часть двухчастного издания, первоначально опубликованного под названием Rozprawa z Dajmiechem .
- Szkoła latania («Летная школа»); переводится на силезский язык как Szkoła Furganio , а на английский — как Летная школа .
- Wielki Turniej («Большой турнир»); переводится на горальский диалект как Ogromniasto gońba , на английский как «Большой турнир», а на Украину как «Великий турнір».
- Na wczasach («По праздникам»); переводится на кашубский как Na latovisku и на французский как «Kaïko et Kokoche en vacances».
- Нападение на Милусь («Покушение на Милусь»)
- Скарби Мирмила («Сокровища Мирмила») переводится на эсперанто как «Кайко и Кокошо - Трезороз де Мирмило».
- Кудауны лек («Чудесное исцеление»)
- Фестиваль ведьм («Фестиваль ведьм») на горальском диалекте переводится как «Posiady gślorek».
- Dzień Śmiechała («День смеха»)
- W krainie borostworów («Страна лесников»)
- Mirmił w opalach («Мирмил в беде»)
- Urodziny Milusia («День рождения Милуся») - эта книга представляет собой сборник рассказов, действие которых происходит до событий «Cudowny лек».
Другие авторы, поскольку:
- Обленд Гегемона («Безумие Гегемона») - рассказы.
- Ламигнат Страшливы («Сломанная Кость Грозный») - рассказы.
- Крулевска Конна («Королевские конники»)
- « Сумеречное затмение»
- Rozróby i romanse («Драки и романсы») - рассказы.
Прием
[ редактировать ]Сериал пользовался большой популярностью в Польше и несколько раз переиздавался. Он также лег в основу нескольких компьютерных игр , первая из которых была опубликована в 1994 году. [ 6 ] Считается одним из классических польских детских комиксов . [ 7 ]
В 2010-х годах несколько альбомов были переведены на другие языки, включая кашубский и силезский , а также на диалект, используемый горцами из Подгале , а также английское издание двух альбомов, Flying School и The big Tournament , в переводе Майкла Канделя . [ 5 ] и французский перевод Паскаля Петерса в 2018 году. [ 8 ]
Споры об Астериксе
[ редактировать ]Фанаты годами обвиняли сериал в плагиате , ссылаясь на его сходство с сериалом «Астерикс» и наоборот. В названиях использован схожий художественный стиль, дизайн персонажей и архетипы, и даже используются схожие шутки. Хотя главные герои дебютировали в «Кайтеке и Коко» за несколько лет до первой публикации Астерикса, воплощения персонажей в качестве славянских воинов Кайко и Кокоша появились после Астерикса успеха (в сюжетной линии «Кайтек и Коко» персонажи представлены как современные моряки или исследователи космоса). В течение многих лет Криста утверждала, что сходство было совпадением, в то время как Альберт Удерзо (соавтор Астерикса) никогда не затрагивал этот вопрос. Некоторые считают важным тот факт, что последняя книга «Кайко и Кокош» была опубликована в том же году, когда появился первый польский перевод книги Астерикса . [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]
Адаптации
[ редактировать ]Видеоигры
[ редактировать ]Первая версия дебютной игры ( Kajko i Kokosz ) появилась на Amiga компьютерах ; некоторое время спустя была выпущена версия для ПК под названием Kajko i Kokosz w krainie borostworów . Автор «Кайко и Кокош» комиксов Януш Криста принимал участие в создании первой игры, создавая раскадровки. [ 6 ] В середине 2000-х годов были опубликованы две простые платформеры ( «Szkoła Latania» и «Cucuny Lek» ), предназначенные для детей, а в 2012 году была выпущена новая приключенческая игра, состоящая из трёх отдельных игр ( «Дело с Ходоном» , «Уловка капрала» , и Mirmiłowo Wielkie ) позже объединены в полное издание ( Warlock's Fortress ). [ 6 ]
Были опубликованы следующие видеоигры:
- Кайко и Кокош в стране Боростворув (Amiga 1994, PC DOS 1995, PC Windows 1998) [ 13 ]
- Кайко и Кокош: Летная школа (2005) [ 14 ]
- Кайко и Кокош 2: Чудо-лекарство (2006) [ 15 ]
- Кайко и Кокош: Сделка с Ходоном (2012) [ 16 ]
- Кайко и Кокош: Обман капрала (2012) [ 17 ]
- Кайко и Кокош: Мирмилово Вельке (2012) [ 18 ]
- Кайко и Кокош: Волшебная крепость (2012) [ 19 ] [ 6 ]
В 2019 году бандит Breakbone был добавлен в инди- Go All Out . видеоигру [ 20 ]
Мультсериал
[ редактировать ]Мультсериал по комиксам вышел 1 декабря 2021 года. [ 21 ] [ 22 ] но его премьера состоялась 28 февраля на отдельных территориях перед его мировым дебютом.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Кайко и Кокош – чисто польские воины.
- ^ «Кайко и Кокош вернулись в новом комиксе!» . Кинозал (на польском языке). 25 июня 2018 г. Проверено 22 августа 2019 г.
- ^ https://kzet.pl/2019/05/kajko-i-kokosz-nowe-przygody-krolewska-konna-recenzja.html [ мертвая ссылка ]
- ^ « Кайко и Кокош – Новые приключения. Королевский конь» - [ОБЗОР]» . Кайко и Кокош Крулевска нана - ОБЗОР (на польском языке). 31 мая 2019 года . Проверено 22 августа 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Кайко и Кокош: Летная школа
- ^ Перейти обратно: а б с д Игры, Энтузиаст (01.08.2018). «История игр из серии Кайко и Кокош» . Энтузиаст игр (на польском языке) . Проверено 26 июня 2020 г.
- ^ «20 лучших польских комиксов для детей» . Культура.пл . Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ [Статья о французских книгах na-plasterki.blogspot.com/2018/03/kaiko-et-kokoche-en-vacances-i-nie-tylko.html]
- ^ «Комикс в Польше: Кайко и Кокош» . www.astrouw.edu.pl . Проверено 29 июня 2020 г.
- ^ «Эссенсия: 'Астерикс против Кайко и Кокоша' – Марцин Лорек» . Esensja.pl (на польском языке) . Проверено 29 июня 2020 г.
- ^ М. Кейт Букер (28 октября 2014 г.). Комиксы во времени: История икон, идолов и идей [4 тома]: История икон, идолов и идей . АВС-КЛИО. стр. 573–. ISBN 978-0-313-39751-6 .
- ^ Алекс, Стивен; Дзеконьский, э.р. (17 февраля 2018 г.). «Плагиат или вдохновение? – Prawy.pl» (на польском языке) . Проверено 29 июня 2020 г.
- ^ «Игра Кайко и Кокоша в стране Боростворув - Энциклопедия игр - GRYOnline.pl» . GRY-Online.pl .
- ^ «Игра Кайко и Кокош: Летная школа — Энциклопедия игр — GRYOnline.pl» . GRY-Online.pl .
- ^ «Игра Кайко и Кокош 2: Чудо-лекарство — Энциклопедия игр — GRYOnline.pl» . GRY-Online.pl .
- ^ «Игра Кайко и Кокош: Борьба с Ходоном — Энциклопедия игр — GRYOnline.pl» . GRY-Online.pl .
- ^ «Игра Кайко и Кокош: Уловка капрала — Энциклопедия игр — GRYOnline.pl» . GRY-Online.pl .
- ^ «Игра Кайко и Кокош: Mirmiłowo Wielkie - Энциклопедия игр - GRYOnline.pl» . GRY-Online.pl .
- ^ «Игра Кайко и Кокош: Крепость Волшебника — Энциклопедия игр — GRYOnline.pl» . GRY-Online.pl .
- ^ «Go All Out в стиле Smash Bros! открывает новых персонажей» . PCGamesN . 13 января 2019 года . Проверено 29 июня 2020 г.
- ^ «Кайко и Кокош как сериал Netflix. У нас есть первые подробности адаптации!» . Серялова (на польском языке). 06.12.2020 . Проверено 6 декабря 2020 г.
- ^ «Кайко и Кокош» . Нетфликс . Проверено 2 марта 2021 г.
- Названия польских комиксов
- 1972 заведения в Польше
- Дебют комиксов 1972 года.
- Комиксы, действие которых происходит в средние века.
- Действие комиксов происходит в Польше.
- Комиксы адаптированы к анимационным фильмам
- Комиксы адаптированы в мультсериал
- Комиксы, адаптированные в видеоигры
- Фэнтези-комиксы
- Сатирические комиксы
- Дуэты из комиксов
- Мужские персонажи в комиксах
- Персонажи комиксов, представленные в 1972 году.
- Славянская мифология в массовой культуре
- Вымышленные поляки