Jump to content

Тысяча осеней Якоба де Зута

Тысяча осеней Якоба де Зута
Первое издание
Автор Дэвид Митчелл
Язык Английский
Жанр Драма , Историческая фантастика
Издатель Скипетр
Дата публикации
13 мая 2010 г.
Место публикации Великобритания
Тип носителя Распечатать ( в твердом переплете )
Страницы 480
ISBN 0-340-92156-0

«Тысяча осеней Джейкоба де Зута» исторический фантастический роман британского писателя Дэвида Митчелла, опубликованный издательством Scepter в 2010 году. [ 1 ] Действие происходит во время торговой концессии Голландии с Японией в конце 18 века , в период японской истории, известный как Сакоку .

Действие романа начинается летом 1799 года на Голландской Ост-Индской компании торговом посту Дедзима в гавани Нагасаки . В нем рассказывается история любви голландского торговца к японской акушерке, которую тайно увезли в зловещий культ горного храма.

Часть 1: Невеста, для которой мы танцуем

[ редактировать ]

В 1799 году японская акушерка Орито Айбагава помогает родить ребенка мировому судье Сирояме.

Якоб де Зут, работающий клерком на голландском торговом судне, прибывает на остров Дедзима в середине специального судебного процесса над Дэниелом Сниткером, исполняющим обязанности начальника фабрики на острове. Джейкоб надеется заработать состояние, работая под руководством вождя Ворстенбоша и Голландской Ост-Индской компании, чтобы оплатить приданое своей невесты Анны. После того, как Сниткера уволили за контрабанду, депутат Мельхиор Ван Клиф рассматривает кандидатуру Джейкоба на эту должность.

Джейкоб знакомится с Орито, которая не только акушерка, но и талантливая студентка и единственная женщина в медицинской академии, которой руководит доктор Маринус. Джейкоб протащил Дедзиму Псалтырь , и если его обнаружат как христианина, его, как минимум, депортируют, а в худшем случае казнят из-за антихристианских законов Японии . Переводчик Огава Узаэмон хранит в секрете Псалтирь Иакова, и они подружились.

Джейкоб понимает, что Ворстенбош раскрыл Сниткера только для того, чтобы подать пример: Ворстенбош наказывает Джейкоба за то, что он не подписал поддельный документ, заставляя его оставаться на острове дольше, чем отведенное ему время.

В день Нового года Орито отправляют жить в храм на горе Сирануи, которым управляет настоятель Эномото.

Часть 2: Горная крепость

[ редактировать ]

Монах из монастыря Эномото сбегает со свитком, подробно описывающим злодеяния на горе Сирануи: монахи насилуют женщин, содержащихся в святилище, а культ приносит в жертву младенцев, чтобы достичь бессмертия. Однако женщины Храма верят, что их дети все еще живы и живут в городе. В конце концов свиток попадает во владение Джейкоба.

В отличие от других женщин, Орито призвана быть не матерью, а акушеркой, помогающей другим женщинам во время беременности. Орито в конце концов находит выход и почти сбегает из комплекса, но вина за то, что она бросила женщин, одолевает ее, и она сдается Храму.

До событий романа Огава Узаэмон намеревался жениться на Орито, но обстоятельства помешали этому. Однако он все еще любит ее и, будучи обученным самураем, отправляется на спасательную операцию. Однако, когда они прибывают в Храм, Узаэмон предается своей командой Эномото, который убивает его.

Часть 3: Мастер го

[ редактировать ]

Капитан Пенхалигон возглавляет команду англичан в их попытке захватить себе торговый путь с Нагасаки (в ответ на падение ЛОС в день Нового года). Делают они это с помощью Дэниела Сниткера, помогающего из ненависти к Ворстенбошу (уехавшему в Нидерланды) и Джейкобу. Поскольку голландцы на Деджиме отказываются подчиняться англичанам, конфликт перерастает в настоящую войну: английский корабль стреляет, случайно задев и Нагасаки. Имея против них огневую мощь японцев, англичане отступают.

Заслужив уважение Сироямы в конфликте, Джейкоб передает судье свиток, в котором перечислены злодеяния Храма горы Сирануи. Сирояма героически жертвует собой, чтобы убить Эномото, отравляя их напитки во время игры в го .

Часть 4: Сезон дождей

[ редактировать ]

Спустя годы Джейкоб женится и рожает сына от японки, отличной от Орито. Орито живет счастливо, возглавляя академию, основанную покойным Маринусом.

Часть 5: Последние страницы

[ редактировать ]

Джейкоб возвращается в Нидерланды без сына, снова женится и рожает еще одного сына. На смертном одре он думает об Орито.

Разработка

[ редактировать ]

Митчелл провел четыре года, работая над романом, исследуя и создавая видение Японии конца 18 века. [ 1 ] Мелкие детали, например, пользовались ли люди кремом для бритья или нет, могли потребовать много времени, так что написание одного предложения могло занять полдня. «Это было тяжело», сказал Митчелл. «Это почти прикончило меня, прежде чем я прикончил его». [ 1 ]

Истоки романа можно найти в 1994 году, когда Митчелл путешествовал по западной Японии во время преподавательской поездки. [ 1 ] Он искал дешевый обед в Нагасаки и наткнулся на музей Дэдзима . «В тот день я так и не пообедал, — сказал Митчелл, — но я записал в блокнот информацию об этом месте, о котором никогда не слышал, и решил однажды написать о нем». [ 1 ]

Некоторые из событий, описанных в романе, основаны на реальной истории, например, визит корабля HMS Phaeton на голландскую территорию Дэдзима и последующее ритуальное самоубийство магистрата Нагасаки Мацудайры Ясухидэ. [ 2 ] Главный герой, Якоб де Зут, имеет некоторое сходство с реальным Хендриком Дёффом , написавшим мемуары о своем пребывании в Деджиме. [ 3 ]

В конце книги «земля тысячи осеней» описывается как одно из названий Японии, используемых японцами. [ 4 ]

После выпуска он был в целом хорошо принят. [ 5 ] Книга получила 83% от журнала The Lit Review на основе тридцати двух рецензий критиков, и единогласное мнение рецензентов заключалось в следующем: «Новый роман Митчелла должен войти как минимум в шорт-лист Букера в этом году; замечательная историческая фантастика, полная тайн. и романтика». [ 6 ] «Культурный критик» дал ему совокупную оценку критиков в 84 процента на основе обзоров британской и американской прессы. [ 7 ] В выпуске журнала Bookmarks за сентябрь/октябрь 2010 года, объединяющего критические рецензии на книги, книга получила высокую оценку. (3,5 из 5) на основе рецензий критиков с критическим резюме, в котором говорится: «Несмотря на некоторые жалобы на театральные повороты сюжета, громоздкую экспозицию и слабых персонажей, большинству критиков понравился последний роман Митчелла, довольно традиционный переворачиватель страниц, который представляет собой довольно обходной путь. от его более ранних приключений по стилю и форме». [ 8 ] В глобальном масштабе Complete Review говорит о консенсусе: «Консенсуса нет, но большинство очень впечатлено, конечно, его аспектами». [ 9 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]

Роман получил региональную премию Содружества писателей 2011 года (Южная Азия и Европа); долгое время входила в список претендентов на Букеровскую премию 2010 года в области художественной литературы , была одной из , ) «Лучших книг года» по версии Time (4-е место в художественной литературе [ 10 ] и « » по версии New York Times Известная книга года . [ 11 ] Он вошел в шорт-лист премии Вальтера Скотта 2011 года . [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и «Как Дэвид Митчелл воплощает в жизнь историческую фантастику» , NPR , выпуск выходного дня, суббота , 21 августа 2010 г.
  2. ^ Тонкин, Бойд (7 мая 2010 г.). «Тысяча осеней Якоба де Зута, Дэвид Митчелл - Книги, жизнь и стиль» . Белфастский телеграф . Проверено 16 мая 2012 г.
  3. ^ Боргино, Хосе (29 мая 2010 г.). «История и повествование великолепно переплелись» . Австралиец . Проверено 16 мая 2012 г.
  4. ^ Мэриб (12 августа 2010 г.). «Тысяча осеней Джейкоба Де Зута Дэвида Митчелла (рецензия)» . Наедине друг с другом .... Проверено 1 ноября 2013 г.
  5. ^ «Тысяча осеней Якоба де Зута» . Критики и писатели . Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года . Проверено 12 июля 2024 г.
  6. ^ « Тысяча осеней Якоба де Зута: Роман» Дэвида Митчелла» . Литревское обозрение . Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 года . Проверено 12 июля 2024 г.
  7. ^ «Дэвид Митчелл — Тысяча осеней Якоба де Зута» . Культурный критик . Архивировано из оригинала 19 октября 2010 года . Проверено 12 июля 2024 г.
  8. ^ «Тысяча осеней Якоба де Зута: Роман Дэвида Митчелла» . Закладки . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года . Проверено 14 января 2023 г.
  9. ^ «Тысяча осеней Якоба де Зута» . Полный обзор . 4 октября 2023 г. Проверено 4 октября 2023 г.
  10. ^ 10 лучших вещей 2010 года , журнал Time , 2010 г.
  11. 100 выдающихся книг 2010 года , The New York Times , 24 ноября 2010 г.
  12. ^ «Объявлен шорт-лист исторической фантастики Вальтера Скотта» . Новости Би-би-си . 1 апреля 2011 года . Проверено 12 июня 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7bd0abadc88c4f155616d7436c16d7b3__1723803240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/b3/7bd0abadc88c4f155616d7436c16d7b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Thousand Autumns of Jacob de Zoet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)