Южный Шлезвиг
Южный Шлезвиг ( нем . Südschleswig или Landesteil Schleswig , датский : Sydslesvig ; северо-фризский : Söödslaswik ) — южная половина бывшего герцогства Шлезвиг. [1] в Германии на полуострове Ютландия . Географическая область сегодня охватывает большую территорию между рекой Гага на юге и Фленсбургским фьордом на севере. [2] где он граничит с Данией . Северный Шлезвиг, совпадающий с бывшим графством Южная Ютландия , образует самую южную часть Дании. Эта территория принадлежала датской короне до тех пор, пока Пруссия и Австрия не объявили войну Дании в 1864 году. Дания хотела отдать немецкоязычный Хольстен и установить новую границу у небольшой реки Эйдерен . Канцлер Пруссии Отто фон Бисмарк пришел к выводу, что это оправдывает войну, и даже провозгласил ее «священной войной». Он также обратился Австрии к императору Францу Иосифу I. за помощью Подобная война 1848 года сложилась для пруссаков неудачно. Благодаря современному оружию Пруссии и помощи австрийцев и генерала Мольтке датская армия была уничтожена или вынуждена беспорядочно отступить. Затем прусско-датская граница была перенесена от Эльбы вверх в Ютландии до ручья Конгеон .
После Первой мировой войны два референдума определили новую границу. [3] [4] Северная часть вернулась к Дании как Нордслесвиг (Северный Слезвиг). Но средняя и южная часть, включая единственный город Шлезвига, Фленсбург , остались в том, что после объединения Германии перешло в руки немцев. В Дании потеря Фленсборга вызвала политический кризис Påskekrisen или Пасхальный кризис, как это произошло во время Пасхи 1920 года. [5] [6] После Второй мировой войны эта территория осталась территорией Германии и вместе с Гольштейном образовала в 1948 году новую землю Шлезвиг -Гольштейн в составе Федеративной Республики Германия ( Западная Германия ).
История
[ редактировать ]Земли Шлезвига к северу от реки Гаги и Кильского залива были феодальным владением датской короны с раннего средневековья. Южный регион Гольштейна принадлежал Франции , а затем Священной Римской империи 1460 года датские короли считали его имперским феодальным владением , но после заключения договора в Рибе . [7]
Шлезвиг -Гольштейнский вопрос впервые обострился во время революций 1848 года , когда с 1848 по 1851 год восставшие немецкоязычные национал-либералы, поддерживаемые Пруссией , боролись за отделение Шлезвига и Гольштейна от Дании в Первой Шлезвигской войне . Хотя статус-кво до войны был восстановлен, конфликт продолжался, и 1 февраля 1864 года прусские и австрийские войска переправились через Гагу, вызвав Вторую Шлезвигскую войну , после которой Дания была вынуждена уступить Шлезвиг и Гольштейн в соответствии с Венским договором . После австро-прусской войны 1866 года победившая Пруссия взяла под свой контроль весь Шлезвиг и Гольштейн, но по Пражскому миру была обязана провести референдум в преимущественно датскоязычном Северном Шлезвиге, чего она так и не сделала. [8]
После поражения Германии в Первой мировой войне Шлезвигский плебисцит был учрежден Версальским договором 1919 года , в котором была проведена современная немецко-датская граница. Граница вступила в силу 15 июня 1920 года, разделив Шлезвиг на южную и северную части и оставив значительное датское и немецкое меньшинство с обеих сторон. [9] [10]
Современный день
[ редактировать ]Южный Шлезвиг является частью немецкой земли ( Бундесланд ) Шлезвиг-Гольштейн , поэтому его обозначение как Landesteil Schleswig . Однако он не образует административную единицу, а вместо этого состоит из округов ( Landkreise ) Шлезвиг-Фленсбург , Нордфрисланд , городского округа ( Kreisfreie Stadt ) Фленсбурга и северной части Рендсбург-Экернфёрде (бывший район Эккернфёрде плюс исторический Hohner Harde ).
Помимо стандартного немецкого, говорят на нижнесаксонских диалектах ( шлезвигш ), а также на датском (стандартный датский или южно-шлезвигский датский) и его южно-ютландском варианте, а также на северо-фризском языке на западе. [11] Датский и северо-фризский языки являются официальными языками меньшинств. Многие жители, говорящие только по-немецки, а не по-датски, не считают, что этот регион чем-то отличается от остальной части земли Шлезвиг-Гольштейн. Это понятие оспаривается теми, кто определяет себя как датчане , южные шлезвигцы или шлезвигцы, особенно историками и людьми, организованными в институты датского меньшинства Южного Шлезвига , такие как Федерация избирателей Южного Шлезвига , политическая партия, представляющая датские и северофризские меньшинства. в ландтаге земли Шлезвиг-Гольштейн в 5% и освобожден от избирательного барьера . Многие из фамилий, встречающихся в этом регионе, очень часто имеют скандинавскую или датскую форму с окончанием -сен , как, например, Петерсен.
Крупнейшие города Южного Шлезвига — Фленсбург , город Шлезвиг , Эккернфёрде и Хузум .
См. также
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- Ларс Хеннингсен: датская история Южного Шлезвига , Фленсбург, 2013 г.
- Ларс Хеннингсен: Между пограничным конфликтом и пограничным миром , Фленсбург, 2011 г. ( документ в формате pdf )
- Карен Маргрете Педерсен: Датский язык в Южном Шлезвиге: статус датского языка среди датского меньшинства в Южном Шлезвиге , Институт исследования приграничных регионов Обенраа, 2000 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Катрин Синнер: Шлезвиг-Гольштейн - северная федеральная земля: пространственное расположение как конструкция культурной идентичности, стр. 86
- ^ Sønderjylland A-Å, Aabenraa 2011, стр. 364
- ^ [адрес электронной почты защищен] (13 апреля 2018 г.). «Вис» . danmarkshistorien.dk .
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Герман, Троэльс Финк: «История приграничья Шлезвиг» Издательство: Munksgaard, Копенгаген, 1958, страницы 178-192.
- ^ «Пасхальный кризис 1920 года: ПРЕДМЕТ ИСТОРИИ» . Архивировано из оригинала 7 мая 2016 г. Проверено 8 апреля 2016 г.
- ^ «Пасхальный кризис 1920 года — Гильдендаль — Великие датчане» . Denstoredanske.dk .
- ^ «Регион Сённерюлланд-Шлезвиг: политические события в средние века » .
- ^ «Регион Сённеръюлланд-Шлезвиг: национальное развитие в XIX веке {{in lang|de}}» .
- ^ "vimu - Виртуальный музей: Воссоединение {{in lang|da}}" .
- ^ "vimu - Виртуальный музей: Референдум {{in lang|de}}" .
- ^ «Регион Сённеръюлланд-Шлезвиг: языки и диалекты к югу от границы {{in lang|de}}» .
54 ° 44' с.ш., 9 ° 05' в.д. / 54,733 ° с.ш., 9,083 ° в.д.