Windsingers Серия
![]() 1985 Omnibus первых трех книг | |
| |
Автор | Робин Хобб как Меган Линдхольм |
---|---|
Иллюстратор | Kinuko Y. Craft , Richard Hescox |
Страна | Соединенные Штаты, Великобритания |
Язык | Английский |
Жанр | Фантастика |
Издатель | Ace Books , Corgi Books |
Опубликовано | 1983–1989 |
Windsingers . - это дебютная фантастическая серия американского автора Робин Хобб под ее псевдонимом Меган Линдхольм, опубликованная между 1983 и 1989 годами. Она следует за женщиной по имени Ки, когда она оправится от смерти своей семьи и формирует общение с человеком по имени Вандиен В течение четырех книг дуэт сталкивается с вымышленными существами, в том числе Harpies, которые могут предоставить видения мертвых, и ветров, существа, которые могут контролировать погоду с помощью музыки. Персонажи Ки и Вандиен впервые появились в рассказе в амазонках! Антология, ориентированная на женских героев в фантазии. Антология получила награду World Fantasy в 1980 году, и история Линдхольма вызвала интерес редактора в Ace Books , что привело к развитию сериала.
Критики рассматривают Ки и Вандиен как мужчину и женщину, изображаемые как равные, как в сериале, так и в предыдущем рассказе. [ 1 ] [ 2 ] Благодаря их общению, Ки смирится со своим горем по поводу потери своей семьи. Характеристика Линдхольма Ки и Вандиена получила похвалу, как и ее мировоззрение . Справочная работа 1996 года сказала, что у главных героев была теплая и человеческая динамика, которая ожила историю. [ 1 ] В то время как некоторые рецензенты обнаружили, что Виндсингеры является многообещающим дебютом, другие описали его как обычную фантазию, в которой не хватало творчества более поздних сочинений Линдхольма. По словам Линдхольма, продажи первой книги сделали его титулом в середине списка , и она не вернула аванс своего автора .
Фон
[ редактировать ]
В 1979 году редактор Джессика Аманда Салмонсон стремилась выделить главных героев женского пола в героической фантазии , жанре, в котором доминировали мужчины в то время, посредством антологии рассказов под названием «Амазонки»! Полем В то время как книга была посвящена женщинам -воинам, которые были независимыми от мужчин, Салмонсон хотел включить в нее пример дружбы мужчины и опыта. [ 1 ] [ 3 ] Для этой темы она выбрала историю «Кости для Дулата» Маргарет Астрид Линдхольм Огден, американский автор, который написал в роли М. Линдхольма. [ 1 ] [ 4 ] Чувствуя, что женщинам -писателям не нужно маскировать свою личность, чтобы быть успешной, Сальмонсон попросил Линдхольма использовать свое полное имя для истории. Линдхольм ответила, что она не любила свое имя Маргарет, и что, хотя «Меган не так уж плохо», она предпочла первоначальную «М.». Сальмонсон вместо этого приписывал ее в антологии как Меган Линдхольм. [ 5 ] Амазонка! Получил награду World Fantasy Award в 1980 году, и история Линдхольма привлекла внимание Терри Уиндлинга , редактора Ace Books , что привело к публикации ее дебютного романа Harpy's Flight . [ 1 ] [ 6 ]
На роман повлиял короткий рассказ от Фрица Лейбера, в котором рука его главного героя Фафрда отрезана. Линдхольм был расстроен историей и написал Лейбер, автору, которым она восхищалась, спрашивая его, как он может быть настолько резким для героя, о котором он часто писал. Лейбер ответил рукописным письмом. Заявив о том, что персонажи не могут быть статичными, но мне пришлось столкнуться с проблемами и развиваться, он спросил, может ли быть какой -либо момент в счастливых концах, если истории просто закончились так же, как они начали. Линдхольм почувствовала, что это был тревожный звонок, и обнаружила, что в ее собственном письме она была чрезмерно защищена своими главными героями. Затем она переработала незаконченную историю и «наконец -то позволила жизни случиться с некоторыми из моих персонажей», которая превратилась в полет Harpy . [ 6 ] [ 7 ] В то время она написала книгу, Линдхольму было тридцать лет и работала официанткой. Она сбалансировала между написанием и воспитанием детей, в то время как ее муж, коммерческий рыбак, работал на офшор в течение семи -восьми месяцев в году. [ 8 ] [ 9 ]
В США полет Harpy был опубликован Ace Books в 1983 году. С тех пор, как ее главные герои Ки и Вандиен появились ранее в «Кости для Дулата», книга была выпущена под той же штукой, что и рассказ, Меган Линдхольм. Автор сказала, что у нее были «смешанные чувства» относительно ее новой линии, под которой она будет продолжать публиковать романы в течение следующего десятилетия. [ 10 ] Ки и Вандиен показали еще три книги, которые известны вместе с полетом Гарпии как серия Винсингеров , а также как квартет Ки и Вандиен . [ 4 ] [ 11 ] По словам Линдхольма, все четыре романа могут быть прочитаны независимо. [ 12 ] Следующие две книги последовали в 1984 году: Винсингеры и ворота Лимбрета , оба проиллюстрированы Кинуко Й. Крафтом . Windsingers также является названием британского омнибуса первых трех книг, опубликованных в 1985 году Corgi Books . Четвертый том Luck of the Wheels была выпущена Ace в 1989 году, с обложкой, нарисованной Ричардом Хескоксом. [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]Полет Гарпия начинается с женщины по имени Ки, масштабирующей гору, чтобы добраться до гнезда Гарпии. Стремясь отомстить за своего мужа и детей, которые были убиты арпий, сражаются Ки и убивают женскую гарпию и ее яйца. Мужчина сожжен, но выживает. Поскольку гарпий обладает властью предоставлять видения мертвых, им поклоняется богам секцией человеческого общества, включая семью мужа Ки Свена. Ки пытается помешать семье Свена узнавать о его смерти и ее действиях против арпий, но она терпит неудачу. Убегая, она занимает работу, чтобы перевезти драгоценности через гору. Там она встречает Вандиен, голодного меча, который пытается украсть свою лошадь. Ки и Вандиен становятся друзьями. Семья Свена предала их выжившему мужскому Гарпии, который нападает на них и ранит Вандиен, прежде чем потерпел поражение.
Вандиен остается с шрамом на лице, который он стремится исцелить во втором томе, Винсингеры . Ему обещано лечение, если он крадет сокровища у Винсингеров, существа, которые способны контролировать погоду с помощью песен. Он скрывает этот квест от Ки, который принимает работу от Дреша, волшебника, который вступает в конфликт с Винсингеры. Желая получить сокровище для себя, Дреш обманывает Ки, чтобы войти в мир, где живут Винсинги; Он против Виндсингера по имени Ребеке. Между ними наступает битва, которая входит в то, чтобы Казнасиловать, что Ревекка выигрывает. Вандиен заканчивает историю, сохраняя свой шрам, когда Ки говорит ему, что он любит его независимо от его увольнения.
В воротах Лимбрета Ки манипулируется фракцией Винсингеров, чтобы прогуляться по воротам Лимбрета, на другой стороне которой она находит странный мир. Люди усыплены в мирное, похожее на сновидение, в то время как существо, называемая Лимбрет, потребляет их человечество. Вандиен прорывается через ворота и пытается освободить Ки, но она отказывается уходить, полагая, что ей больше не нравится Ки, и нашла счастье с Лимбретом. Вандиен противоречит и не хочет действовать против ее желаний, но его спутник Бруджан освобождает Ки с помощью Ревекки Виндсингера.
Темы
[ редактировать ]В ходе серии Windsingers KI смирилась со своим горем по поводу потери своей семьи благодаря ее общению с Вандиеном. В 1996 году справочная работа по научной фантастике и фантазии, участник Сью Сторм позиционирует серию в появлении женских героев в жанре фэнтези в 1970 -х и 1980 -х годах. В то время как большинство таких персонажей были героинь «больше, чем жизнь», по словам Шторма, это не тот случай с Ки, который более приземлен. Шторм пишет, что динамика между Ки и Вандиеном, мужчиной и женщиной, изображенной как равные, нежна и сосредоточена на принципе «никогда не давать ничего, что не дается свободно, и никогда не принять то, что не предлагается свободно». [ 1 ] Подобно взгляду, ученый Алексей Кондратия заявляет, что в центре внимания сериала находится «по сути, семейная жизнь, роль свободы и привязанности в зрелой любви к любви». [ 13 ] Автор Мэри Нежества добавляет, что феминистские темы изучаются через двух персонажей в предыдущем рассказе «Кости для Дулата». [ 14 ]
Прием
[ редактировать ]По словам Линдхольма, рейс Harpy был титулом в середине списка в Соединенных Штатах и не оправдал аванс своего автора . Она назвала его продажи как «посредственную» и «красивое маленькое дополнение к вашему доходу, но не уволяйте свою дневную работу». [ 8 ] Через два десятилетия после его публикации, после коммерческого успеха автора, как Робин Хобб, издатели во Франции начали интересоваться своим бэк -листом Линдхольма и перевод серии Windsingers , был выпущен в 2004 году. В обзоре французских изданий Le Le было Монд описал книги как приятные чтения, но обнаружил, что им не хватает творчества, в отличие от более поздних работ Линдхольма. [ 15 ] Согласившись с тем, что сериал не был таким оригинальным, как более поздние работы Линдхольма, Брайан Стейблфорд назвал его «стереотипной коммодифицированной фантазией». [ 16 ] Оценивая традиционные полеты Харпи , ученый Даррен Харрис-Файн написал, что это был многообещающий дебют, [ 17 ] А автор Чарльз де Линт почувствовал, что сериал сделал Линдхольма «ярким новым талантом в фантастическом поле» в 1986 году. [ 18 ]
Изображение Линдхольма персонажей Ки и Вандиен получили критическую похвалу. В обзоре первого романа Black Gate нашли главных героев многогранными и чувствовали, что у них есть «настоящая, ощутимая дружба», которая росла по мере развития повествования. [ 19 ] Шторм утверждал, что, будучи мужчиной и женщиной, которые жили как равные, их динамика была «более от человека к человеку», чем можно было бы найти в большинстве спекулятивных фантастических фантастиков того времени. Описывая их общение как теплое и наполненное «жизнеобеспечивающим подшучиванием», она написала, что они сделали сериал «ожидать». [ 1 ] Де Линт аналогично отметил «Подарок Линдхольма для характеристики» в первых трех томах. [ 18 ] В обзоре четвертой книги «Удача колеса » сайт SF прокомментировал, что Вандиен был «очень лихо построено, с личностями, которые развивались в течение истории. Сайт SF также высоко оценил изображение ивы и козы боковых характеристик. [ 20 ]
Конструкция . серии было описано Кондратиевским, как одна из его сильных сторон [ 13 ] Черные ворота заметили в «Огромном таланте Линдхольма для создания по -настоящему странных, чуждого мира», написав, что способность арпий разрешать общение с мертвыми сделала их отношения с человеческим обществом «ужасными, почти душераздирающими». [ 19 ] Сайт SF добавил, что в четвертом томе было хорошо проведенное кочевое общество. [ 20 ] Критик Дон Д'Аммасса согласился, что обстановка была интересной, но он нашел историю в целом ничем не примечательна. [ 21 ]
Несколько рецензентов обнаружили, что сюжет быстро развивался и заполненный действием, [ 19 ] [ 20 ] [ 22 ] И предыдущий рассказ «Кости для Дулата» был хорошо принят как произведение мечей и колдовства . [ 14 ] [ 19 ] [ 2 ] Ле Монд похвалила способ, которым Линдхольм вскочила воспоминания Ки о семье своего мужа своим походом по горам в первом томе. [ 15 ] Согласившись с тем, что структура книги была умной, вектор критиковал полет Гарпии как отсутствие напряженности, чувствуя, что самая захватывающая часть истории, встреча с арпий, произошла в начале. Рецензент сочл его окончание антиклимаксом. [ 23 ]
Издания
[ редактировать ]- Полет Гарпии . Ace Books. 1983. ISBN 978-0-441-31746-2 . [ 4 ]
- Винсингеры . Ace Books. Январь 1984 года. ISBN 978-0-441-89248-8 . [ 24 ]
- Врата Лимбрета . Ace Books. Июль 1984 г. ISBN 978-0-441-48358-7 . [ 24 ]
- Виндсинг (омнибус о полете Гарпии , Винсингеры и Лимбретские ворота ). Корги книги. 1985. ISBN 978-0-55-299182-7 . [ 24 ]
- Удача колес . Ace Books. Декабрь 1989 года. ISBN 978-0-441-50436-7 . [ 24 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин Шторм, Сью (1996). "Серия Виндсингера" . В Шиппи, та (ред.). Руководство Магилла по научной фантастике и фэнтезийной литературе . Тол. 4. Салем Пресс. С. 1052–1054. ISBN 978-0-89356-907-5 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Федер, Моше (апрель 1980 г.). "Отзывы" . Научная фантастическая хроника . Тол. 1, нет. 7. С. 14–15.
- ^ Эшли, Майк (1996). «Сальмонсон, Джессика Аманда» . В Принге, Дэвид (ред.). Святой Джеймс Гид по писателям фантазий . Сент -Джеймс Пресс. п. 510. ISBN 978-1-55862-205-0 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Clute, Джон (12 сентября 2022 года). "Хобб, Робин" . В Clute, Джон; Лэнгфорд, Дэвид (ред.). Энциклопедия научной фантастики (4 -е изд.).
- ^ Адамс, Джон Джозеф ; Киртли, Дэвид Барр (апрель 2012 г.). «Интервью: Робин Хобб» . Lightspeed . Тол. 23
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Боуду, Жак (4 июля 2003 г.). «Рассказчик от холода» [Рассказчик от холода]. Ле Монд (по -французски). п. 6 ProQuest 2520043853 .
- ^ Хобб, Робин (2019). «Закрытие круга» . Ученик Ассасина (25 -летие изд.). Дель Рей. п. xi. ISBN 978-1-9848-1785-3 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Потоп, Элисон (28 июля 2017 г.). «Робин Хобб:« Фантазия стала тем, чем вам не нужно смущаться » . Хранитель .
- ^ Райт, Джонатан (сентябрь 2014 г.). «Интервью SFX писателя: Робин Хобб». SFX . № 251. С. 82
- ^ Андерс, Чарли Джейн (14 апреля 2011 г.). «Узнайте, как Робин Хобб стал двумя разными людьми» . io9 .
- ^ Павленко, Мари (11 июня 2015 г.). "Робин Хобб:" La Fantasy, Terre Vierge ' " [Робин Хобб:« Фантазия, девственная земля »]. Ле Монд (по -французски). ProQuest 2672836624 .
- ^ Блашке, Джейм Линн (2005). Голоса видения: создатели научной фантастики и фантазии говорят . Университет Небраски Пресс. п. 57. ISBN 978-0-8032-6239-3 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Kondratiev, Alexei (1986). «Сказки вновь рассказали» . Мифлор . 12 (4): 30–31. JSTOR 26812997 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Нежный, Мэри (апрель 1981). "Джессика Аманда Сальмонсон (Эд) - Амазонки!" (PDF) . Вектор . № 101. С. 35 - через Fanac.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Бандду, Jacqs (4 ноября 2004 г.). «Le Soudain сменил Меган Линдхольм» [внезапный успех Меган Линдхольм]. Ле Монд (по -французски). п. 6 ProQuest 2518409372 .
- ^ Стейблфорд, Брайан М. (2009). А -Z фантастической литературы . Пресс чучела. п. 249. ISBN 978-0-8108-6345-3 .
- ^ Харрис-Файн, Даррен (1999). «Современная фантазия, 1957–1998» . В Барроне, Нил (ред.). Фантазия и ужас . Пресс чучела. п. 388. ISBN 978-0-8108-3596-2 .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Де Линт, Чарльз (май 1986 г.). «Волшебник голубей Меган Линдхольм» (PDF) . Обзор научной фантастики . № 59. с. 61 - через Fanac.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Вреденбург, Флетчер (24 декабря 2013 г.). «Полет Гарпия Меган Линдхольм (он же Робин Хобб)» . Черные ворота .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Спир, Синди Линн (ноябрь 2002 г.). «Удача колес» . SF сайт .
- ^ Д'Аммасса, Дон (2006). Энциклопедия фантазий и фантастики ужасов . Infobase Publishing. п. 161. ISBN 978-0-8160-6192-1 .
- ^ Макмиллар, Шарон (28 января 1990 г.). «Удача колес Меган Линдхольм» . Macon Telegraph . п. 55 - через Newspapers.com .
- ^ Браун, Нью -Йорк (май - июнь 2002). «Меган Линдхольм - полет Гарпии» (PDF) . Вектор . № 223. с. 25 - через Fanac.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Браун, Чарльз Н .; Contento, William G. (2010). «Книги, перечисленные автором: Линдхольм, Меган» . Индекс локуса к научной фантастике: 1984–1998 . Локус.