Jump to content

в сторону

в сторону
В сторону (эскиз 1967 года)
Рожденный 543
Бахрейн, Аравия
Умер 569

Тарафа ( арабский : Тарафа ибн аль -Абд ) , ; 543–569 ибн Суфьян ибн Саад Абу 'Амр аль-Бакри аль-Ваили поэт VI века арабский из племени Бакр . Он является одним из семи поэтов самой знаменитой антологии древней арабской поэзии , известной как Муаллакат , однако включено только одно из его стихотворений. В этом произведении сохранились его коллеги-поэты : Ан-Набига , Антара ибн Шаддад , Зухайр ибн Аби Сульма , Алькама ибн Абада и Имру аль- Каис.

Тарафа был сводным братом или племянником элегистки Аль-Хирник бинт Бадр . [1] Он отправился со своим дядей Муталаммисом ко двору короля Аль-Хиры Амра ибн Хинд и там стал компаньоном брата короля. По одной из легенд, высмеяв в некоторых стихах короля, он был отправлен с письмом к правителю Бахрейна и, в соответствии с указаниями, содержащимися в письме, был похоронен заживо. [2]

Горькому языку Тарафы суждено было дорого ему обойтись.

Утомленный и возмущенный жесткой церемонией суда, он импровизировал сатиру, в которой сказал:

«Если бы у нас вместо Амра был
Дойная овца блеет возле нашей палатки"

Вскоре после этого он оказался за столом напротив сестры короля. Пораженный ее красотой, он воскликнул:

«Вот, она вернулась ко мне,
Моя прекрасная газель, чьи серьги блестят;
Если бы здесь не сидел король,
Я бы прижал ее губы к своим!»

' Амр б. Хинд был человеком жестокого и непримиримого нрава. Ему уже доложили о сатире Тарафы, и эта новая дерзость усилила его гнев. Послав за Тарафой и Муталаммисом, он разрешил им посетить свои дома и вручил каждому из них запечатанное письмо, адресованное губернатору Бахрейна . Когда они вышли за пределы города, у Муталаммиса возникли подозрения. Поскольку ни он, ни его товарищ не умели читать, он передал свое письмо мальчику из Хиры и узнал, что в нем содержится приказ похоронить его заживо. После этого он бросил предательское послание в ручей и умолял Тарафу сделать то же самое. Тарафа отказался сломать королевскую печать. Он продолжил свое путешествие в Бахрейн, где был брошен в тюрьму и казнен. [3]

- Николсон, Литературная история арабов.

Современные переводы

[ редактировать ]

Хотя некоторые его стихи переведены на латынь с примечаниями Б. Ванденгофа ( Берлин , 1895), [5] и Тарафа, и поэт Имру аль-Каис не были включены Теодором Нёльдеке в его «Пять моаллакат», переведенных и объясненных (Вена, 1899–1901).

[ редактировать ]
  • Университет в Олбани: Муаллака Ибн Тарафы
  •  В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Тарафа ». Британская энциклопедия . Том. 26 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 415.
  • Мохаммади Малаери, М.: Тарих ва Фарханг-е Иран Том. Я, издательство «Яздан», Тегеран, 1372 г. ш.ш. стр. 242, 267, 291, 292, 374.
  • Николсон, Рейнольд Аллейн (1907). Литературная история арабов . Лондон: Т.Ф. Анвин. стр. 44 , 101, 107–9, 128, 138, 308.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ GJH Ван Гелдер, «Аль-Хирник (ум., возможно, около 600 г.)», в Энциклопедии арабской литературы , изд. Джули Скотт Мейсами и Пол Старки, 2 тома (Нью-Йорк: Routledge, 1998), II 442.
  2. ^ Тэтчер, Гриффитс Уиллер (1911). «Тарафа». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия. 26 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 415.
  3. ^ Николсон 1907 , стр. 107–9.
  4. ^ OCLC Классифицируйте опубликованные работы
  5. ^  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Тэтчер, Гриффитс Уилер (1911). « Тарафа ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 26 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 415.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7fc4dc31034323a47c3af6bb3ceb1fd7__1708579320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7f/d7/7fc4dc31034323a47c3af6bb3ceb1fd7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tarafa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)