Латинизация ALA-LC
ALA-LC ( Американская библиотечная ассоциация — Библиотека Конгресса ) — набор стандартов латинизации , представления текста в других системах письма с использованием латиницы .
Приложения
[ редактировать ]Система используется для представления библиографической информации библиотеками Северной Америки и Британской библиотекой (для приобретений с 1975 г.). [1] и в публикациях во всем англоязычном мире.
Англо -американские правила каталогизации требуют, чтобы каталогизаторы латинизировали точки доступа с их нелатинских оригиналов. [2] Однако, поскольку стандарты MARC были расширены и теперь допускают записи, содержащие Юникода , символы [3] [4] многие каталогизаторы теперь включают библиографические данные как в латинском, так и в оригинальном алфавите. Новое издание «Описание и доступ к ресурсам » продолжает многие рекомендации AACR, но называет этот процесс « транслитерацией », а не «латинизацией». [5]
Скрипты
[ редактировать ]Романизация ALA-LC включает более 70 таблиц латинизации. [6] Вот примеры таблиц:
- Таблица романизации чероки была создана LC и ALA в 2012 году и впоследствии одобрена собранием Трехсовета чероки в Чероки, Северная Каролина . Это была первая таблица латинизации ALA-LC слогового письма коренных американцев. [7]
- В таблице латинизации китайского языка использовалась система транслитерации Уэйда-Джайлза до 1997 года, когда Библиотека Конгресса (LC) объявила о решении перейти на систему Пиньинь . [8]
См. также
[ редактировать ]- Латинизация ALA-LC для русского языка
- Деванагари транслитерация
- Романизация арабского языка
- Романизация армянского языка
- Романизация белорусского языка
- Романизация болгарского языка
- Романизация кхмерского языка
- Романизация грузинского языка
- Романизация персидского языка
- Романизация украинского языка
- Романизация урду
Ссылки
[ редактировать ]- ^ " Поиск кириллических предметов в каталогах Британской библиотеки: рекомендации и таблицы транслитерации "
- ^ Агенброуд, Джеймс Э. (5 июня 2006 г.). «Латинизации недостаточно». Каталогизация и классификация Ежеквартально . 42 (2): 21–34. дои : 10.1300/J104v42n02_03 . S2CID 218589002 .
- ^ МакКаллум, SH (2002). «MARC: краеугольный камень автоматизации библиотек». IEEE Анналы истории вычислений . 24 (2): 34–49. дои : 10.1109/MAHC.2002.1010068 .
- ^ Алипранд, Джоан М. (22 января 2013 г.). «Структура и содержание записей MARC 21 в среде Unicode» . Информационные технологии и библиотеки . 24 (4): 170. doi : 10.6017/ital.v24i4.3381 .
- ^ Зайкель, Мишель (9 октября 2009 г.). «Больше никакой романизации: попытка быть менее англоцентричным в RDA». Каталогизация и классификация Ежеквартально . 47 (8): 741–748. дои : 10.1080/01639370903203192 . S2CID 60695345 .
- ^ «Таблицы романизации ALA-LC» . Каталогизация и комплектования . Библиотека Конгресса . Проверено 2 июня 2014 г.
- ^ «Таблица романизации чероки» . Каталогизация и комплектования . Библиотека Конгресса. 2012 . Проверено 2 июня 2014 г.
- ^ Группа связи Пиньинь Совета по восточноазиатским библиотекам (CEAL) (март 2000 г.). «Итоговый отчет о преобразовании пиньинь» . Китайское Библиотечное дело: Международный электронный журнал . 9 . ISSN 1089-4667 . Проверено 2 июня 2014 г.