В городе есть таверна
«В городе есть таверна» | |
---|---|
Песня | |
Выпущенный | 1883 |
Жанр | Народный |
Автор(ы) песен | Традиционный |
« В городе есть таверна » — традиционная народная песня Уильяма Х. Хилла , впервые появившаяся в 1883 году в «Студенческих песнях» . [ 1 ] Песня стала гимном Университетского колледжа Тринити . [ нужна ссылка ]
Ее исполнил Руди Валле как «Песня пьяницы», немного изменив припев. Записывая последние куплеты песни, Валле начал неудержимо смеяться, учитывая устаревший текст. [ нужна ссылка ] Он и его группа снова без смеха записали песню, но Виктор выпустил оба дубля в 1934 году. Он также исполнил песню в фильме « Сладкая музыка» .
Эту песню исполнила Энн Ширли в фильме «Пусть с тобой будет хорошо в мире».
Также были записи Грейси Филдс (ок. 1938) и Уолли Кокса .
Митча Миллера Группа исполнила эту песню в его дебютном альбоме 1958 года Sing Along with Mitch . Бинг Кросби включил эту песню в попурри в свой альбом «101 Gang Songs» (1961), а Нэт Кинг Коул исполнил кавер на песню в своем альбоме «The Lazy-Hazy-Crazy Days of Summer» (1963). Он также фигурировал в английском Лесли Ховарда фильме о Первой мировой войне «Пимпернель» Смит в качестве кодовой мелодии, указывающей на присутствие пимпернеля.
Пит Сигер написал «Well May the World Go» на основе этой песни.
Запоминающаяся мелодия песни более узнаваема и используется в популярной детской песенке « Голова, плечи, колени и пальцы ног ».
Хотя песня обычно исполняется в быстром темпе, балладная версия появилась в эпизоде третьего сезона Ripper Street «Пепел и бриллианты», аранжированном для Шарлин МакКенны в роли персонажа Роуз Эрскин на BBC One и Amazon Prime Instant Video .
Во время сцены в баре в фильме «Капитан Америка: Первый мститель» песня исполняется на фортепиано и поется группой солдат. [ 2 ]
Детский альбом 1974 года « Хэллоуинские песни, которые щекочут вашу забавную кость » Рут Робертс, Билла Каца и Джина Пиллера включает пародию под названием «В городе есть дом с привидениями».
Тексты песен
[ редактировать ]В городе есть таверна, в городе
И вот моя настоящая любовь садит его, садит его,
И пьет вино так весело, как только может быть,
И никогда, никогда не думает обо мне.
Припев: Прощай, ибо я должен покинуть тебя,
Пусть эта разлука не огорчает тебя,
И помни, что лучшие друзья
Должен расстаться, должен расстаться.
Прощайте, прощайте, добрые друзья, прощайте, прощайте, прощайте,
Я больше не могу оставаться с тобой, оставаться с тобой,
Я повешу свою арфу на плакучую иву,
И пусть мир у тебя будет хорошо.
Он оставил меня ради девицы темной, девицы темной,
Каждую пятницу вечером они искрились, искрились,
И теперь моя любовь, которая когда-то была мне верна
Берёт эту тёмную девицу на колени.
И теперь я больше никогда его не увижу, никогда;
Он никогда не стучится в мою дверь, в мою дверь;
Ох, горе мне; он прикрепил небольшую записку,
И это были все слова, которые он написал:
О, выкопай мне могилу и широкую, и глубокую, широкую и глубокую;
Поставь надгробия мне на голову и ноги, голову и ноги.
А на моей груди ты можешь вырезать горлицу,
Чтобы показать, что я умер от любви. [ 3 ] [ 4 ]
Примечание: в версии Hill есть «И на моей груди вырежи горлицу». Предпоследний стих не встречается в этой самой старой опубликованной версии.
Тексты песен имеют сходство с английской народной балладой « Fare Thee Well », включая повторяющиеся фразы и образы горлицы.
См. также
[ редактировать ]- «Голова, плечи, колени и пальцы ног» — детская песенка на эту же мелодию.
- Мальчик мясника (народная песня) - еще одна традиционная народная песня, разделяющая лирические и тематические элементы.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Студенческие песни... М. Кинг. 1884.
- ^ «Говорит пустота» . воксофтевоид . Глас Пустоты . Проверено 1 января 2023 г.
- ^ «Веб-сайт «Знай Британию»» . Проверено 17 января 2017 г.
- ^ «Архив.орг» . Проверено 17 января 2017 г.