Мы никогда никого раньше не видели
Мы никогда никого раньше не видели | |
---|---|
![]() Постер фильма | |
Режиссер | Насир Хусейн |
Написал | Сачин Бхоумик Насир Хусейн |
Продюсер: | Насир Хусейн |
В главных ролях | Риши Капур Тарик Кааджал Киран Амджад Хан |
Кинематография | Мунир Хан |
Под редакцией | Бабу Лаванда |
Музыка | РД Бурман |
Производство компания | Фильмы Насира Хуссейна |
Распространено | Фильмы Насира Хуссейна Объединенные продюсеры |
Дата выпуска |
|
Время работы | 172 мин. |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
«Хум Кисисе Кум Нахин» ( в переводе « Мы не меньше, чем кто-либо ») — индийский фильм масала 1977 года , продюсером и режиссёром Насиром Хуссейном . Это звезды Риши Капур , Тарик , Кааджал Киран и Амджад Кхан , а также Зинат Аман в особом появлении. В 1977 году он занял третье место по кассовым сборам. [ 1 ] [ 2 ] Мохаммед Рафи получил свою единственную Национальную кинопремию За этот фильм .
Бросать
[ редактировать ]- Риши Капур в роли Раджеша (фальшивый Манджит Кумар Дана)
- Тарик Хан , как Санджай Кумар
- Кааджал Киран, как Каджал Кишарина
- Амджад Хан, как Саудагар Сингх
- Зинат Аман в роли Суниты (особое появление)
- Аджит Хан в роли Суниты
- Ом Шивпури, как Рам Кумар
- Камаль Капур в роли Кишорилала
- Равиндер Капур
- Rinku
- Вимал Ахуджа
- Ашху
- Сушма Широмани
- Мурад — отец Раджеша
- Том Альтер, как Джек
- Мастер Банти
- Малышка Рани
- Война [ 3 ] в качестве менеджера отеля (особый внешний вид)
Сюжет
[ редактировать ]История начинается с того, что богатый человек продает все свое имущество в Африке , превращая его в бриллианты. Он носит их на поясе и летит в Индию. По дороге у него случается смертельный сердечный приступ в туалете, в муках которого он просит попутчика передать пояс с бриллиантами его сыну Раджешу, который работает певцом в отеле Ashoka в Дели. -танцор-конферансье. Попутчиком оказался богатый бизнесмен по имени Кишорилал.
Несколько лет назад, когда отец Каджала, оставшийся без матери, Кишорилал, находился в глубоком финансовом кризисе, отец Санджая приютил его, который теперь стал чрезвычайно богатым. Обещание поженить Санджая и Каджала забывается, когда Кишорилал оскорбляет их и забывает обещание, данное много лет назад.
Почти сразу же Кишорилала преследуют головорезы, охотящиеся за алмазами. Он временно сбегает от них и улетает в Дели, но обнаруживает, что они ждут его на выходе из аэропорта. Убегая от них, он попадает в велонавес (место для парковки велосипедов), прячет ремень в ящик для инструментов велосипеда и скрывается из виду. Велосипед принадлежит Санджаю Кумару, который не знает, что в ящике для инструментов его велосипеда спрятаны бриллианты на сумму 25 крор рупий, и уезжает на велосипеде, прежде чем Кишорилал сможет увидеть, кто он такой. На самом деле Саудагар Сингх — это тот, от имени которого эти головорезы охотились за алмазами. Его планы были сорваны, как описано выше, Саудагар Сингх и его партнер Балджит Кумар Дана устроили ловушку для Раджеша, рассказав ему ложную историю о том, что Кишорилал похитил сына Саудагара Сингха, Рамеша. Поглощенный их историей, Раджеш вынашивает заговор с целью похитить дочь Кишорилала, Каджал, притворившись влюбленным в нее, и, как только она окажется в ее когтях, тем самым выманить алмазы обратно у Кишорилала. Санджай становится менеджером Манджита, и Санджай также притворяется, что влюбляется в Каджала, который влюблен в свою детскую любовь, Санджая. Они встречаются один раз, прежде чем Раджеш обнаруживает план. Между Раджешем и Каджалом происходит серия встреч. Саудагар использует Манджита, чтобы самому добыть алмазы в кульминационный момент, который приносит их вместе с Каджалом. Однако ее спасают Раджеш и Санджай, которые сбегают вместе с ней. После боя на границе страны, в котором все дайко Саудагара были побеждены, Саудагар застрелил Санджая. Угрожая Каджалу, Санджай, который жив, застреливает Саудагара, прежде чем полиция спасает их. Санджай и Каджал становятся парой, как и Раджеш и его бывшая, которая сбежала со своей свадьбы, чтобы быть с ним.
Саундтрек
[ редактировать ]Мы никогда никого раньше не видели | |
---|---|
Альбом саундтреков | |
Выпущенный | 1977 |
Жанр | Саундтрек к фильму на хинди |
Этикетка | Сарегама-HMV |
Продюсер | РД Бурман |
Саундтрек был написан Р.Д. Бурманом . В него вошли девять оригинальных песен.
Песня « Bachna Ae Haseeno » в исполнении Кишоре Кумара стала одной из самых популярных в чартах 1977 года и стала названием фильма, снятого Yash Chopra Films в 2007 году.
Песня "Kya Hua Tera Vada" принесла Мохду Рафи награду как лучшему исполнителю мужского пола по версии Filmfare, а также Национальную кинопремию.
Этот фильм вышел в то время, когда шведская поп-группа ABBA находилась на пике своей популярности во всем мире, в том числе и в Индии. Одна из их песен « Honey Honey » была показана в фильме и играла на заднем плане непосредственно перед началом песни «Kya Hua Tera Waada». Песня «Mil Gaya Humko Saathi», которую Каджал исполняла во время конкурса, во многом вдохновлена хитом группы ABBA « Mamma Mia ». [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ]
Музыкальные песни были написаны Рахулом Девом Бурманом , а тексты написаны Маджрухом Султанпури .
Песня | Певица(и) |
---|---|
« Давайте не будем забывать красоту моей жизни » | Кишор Кумар |
«О, сердце мое, что за сборище в моем сердце?» | Кишор Кумар |
"Мил Гая, Хум Ко Сати Мил Гая" | Кишор Кумар , Аша Бхосле |
«Я люблю тебя так же сильно, как люблю тебя». | Кишор Кумар , Аша Бхосле |
«Если есть в мире враг, нет печали». | Мохаммед Рафи , Аша Бхосле |
«Насколько сумасшедший этот мальчик?» | Мохаммед Рафи , Аша Бхосле |
«Что с тобой случилось, каково было твое намерение, каково было твое намерение» | Мохаммед Рафи , Сушма Шреста |
«Луна — мое сердце, лунный свет — это ты» | Мохаммед Рафи |
— Ты знаешь, что такое любовь? | РД Бурман |
Награды
[ редактировать ]- Лучший певец мужского пола — Мохаммед Рафи за «Kya Hua Tera Vaada»
- Лучший певец мужского пола — Мохаммед Рафи за «Kya Hua Tera Vaada»
- Лучшая операторская работа – Мунир Хан
- Лучшее художественное оформление — Шанти Дасс
- номинирован
- Лучший актер второго плана — Тарик
- Лучший музыкальный руководитель – Р.Д. Бурман
- Лучший автор текста — Маджрух Султанпури за «Kya Hua Tera Wada»
- Лучшая певица женского пола - Сушма Шрешта за "Kya Hua Tera Wada"
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ BoxOffice India.com. Архивировано 12 октября 2012 г. на Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б «ВЗРЫВ ИЗ ПРОШЛОГО: Хум Кисисе Кум Нахин (1977)» . Индус . 7 марта 2013 г.
- ^ «Хум Кисисе Кум Нахин (1977)» . Indiancine.ma . Проверено 12 января 2024 г.
- ^ Виттал, Баладжи; Бхаттачарджи, Я есть (24 января 2016 г.). «РД Бурман: Человек, Музыка » ISBN 9789350292365 .
- ^ Анантараман, Ганеш (7 марта 2013 г.). «Болливудские мелодии: история песни из фильма на хинди» . Индус . ISBN 9780143063407 .
- ^ «Первая премия Filmfare Awards 1953» (PDF) .