Jump to content

Корнеллская бумага

Предварительный анализ государственного переворота 1 октября 1965 года в Индонезии
Автор Бенедикт Андерсон и Рут Маквей
Язык Английский
Предмет Политическая история
Издатель Проект Корнеллской современной Индонезии
Дата публикации
1971
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Распечатать ( мягкая обложка )
Страницы 162 стр.
ОКЛК 210798

«Предварительный анализ государственного переворота 1 октября 1965 года в Индонезии» , более известный как « Корнеллский документ », представляет собой академическую публикацию, подробно описывающую события неудавшейся государственного переворота. попытки [1] самопровозглашенным « Движением 30 сентября» , опубликованным 10 января 1966 года. Исследование было написано Бенедиктом Андерсоном и Рут Маквей при помощи Фредерика Баннелла с использованием информации из различных индонезийских источников новостей. На момент написания эти трое были членами Корнеллского университета сети аспирантов и ученых по Юго-Восточной Азии .

В своей работе Андерсон и Маквей предположили, что ни Коммунистическая партия Индонезии (КПИ), ни президент Сукарно не принимали участия в организации операции; вместо этого они стали жертвами. На основании имеющихся материалов они предположили, что переворот действительно был «внутренним армейским делом», как утверждало «Движение 30 сентября» за увольнение членов Генерального штаба индонезийской армии США , которые якобы работали с Центральным разведывательным управлением . К концу следующей недели движение было подавлено силами генерал-майора Сухарто , на которого была возложена исключительная ответственность за восстановление порядка. Было также представлено и оспорено несколько альтернатив их теории, включая официальную версию правительства о том, что КПИ организовала попытку государственного переворота.

Хотя газета должна была оставаться конфиденциальной, информация о ее существовании в конечном итоге просочилась в статью The Washington Post журналиста Джозефа Крафта от 5 марта 1966 года . Корнелл отклонил просьбы о доступе к статье, и ее содержание перед публикацией стало объектом неверной интерпретации и подделки . Просьбы к правительству Индонезии дополнить исследование дополнительными документами, касающимися инцидента, не были выполнены, и статья была наконец опубликована в 1971 году без каких-либо дополнительных материалов. С момента публикации «Корнеллский документ» подвергался дальнейшему анализу и пересмотру.

Штаб-квартира Radio Republik Indonesia в Джакарте

Примерно в 7:15 утра по местному времени было сделано объявление 1 октября 1965 года в эфире Радио Республики Индонезия в столице Джакарте о том, что самопровозглашенное Движение 30 сентября в одночасье предотвратило попытку государственного переворота, предпринятую Советом. Генералов, предполагаемое «подрывное движение», спонсируемое Центральным разведывательным управлением США . [2] Под руководством подполковника Унтунга Сьямсури из Тьякрабиравы, Президентской гвардии, [3] движение арестовало членов Совета генералов и взяло под свой контроль средства массовой информации и средства связи. Он также утверждал, что находится президента Сукарно . под защитой [2] Затем Унтунг объявил о создании Индонезийского революционного совета, состоящего из гражданского и военного персонала, для поддержки движения и «защиты Индонезийской Республики от злых дел Совета генералов и его агентов». [4]

Джордж МакТернан Кахин , ведущий эксперт по Юго-Восточной Азии и директор проекта «Современная Индонезия» Корнеллского университета , рассказал, как он узнал об этом объявлении:

Я согласился [интервью бостонской радиостанции в сентябре 1965 года], и именно тогда, когда я был поглощен войной во Вьетнаме, меня внезапно втянуло обратно в орбиту Индонезии [...] К моему удивлению, представитель радио сообщил мне, что незадолго до того, как он покинул станцию ​​[...] пришло сообщение о том, что в Индонезии произошел военный переворот [...] Я не следил внимательно за событиями в Индонезии, но, даже если бы я Я был бы крайне удивлен таким поворотом событий в стране, которую, как мне казалось, я знал достаточно хорошо.

- Джордж МакТернан Кахин, Юго-Восточная Азия: Завещание , с. 178

Когда Кахин вернулся в Корнелл, аспиранты и специалисты по Индонезии Бенедикт Андерсон и Фредерик Баннелл начали работать с Рут Маквей , выпускницей и научным сотрудником Университетского Центра международных исследований 1961 года, над сбором информации о перевороте. Используя коллекцию национальных и провинциальных индонезийских газет Корнелла и слушая радиопередачи из страны, Андерсон и Маквей начали писать свои выводы и анализ. «Очень предварительное» 162-страничное резюме и анализ событий было завершено 10 января 1966 года и называлось « Предварительный анализ государственного переворота в Индонезии 1 октября 1965 года» . [5]

Работа и резюме

[ редактировать ]

По словам Андерсона, в докладе делается акцент на двух аспектах индонезийской политики, ранее не исследованных учеными страны. Первым аспектом является политическое участие индонезийских вооруженных сил в преобразовании их из «децентрализованных, народных партизанских сил в более профессиональную централизованную правящую группу». Нестабильность вооруженных сил ранее способствовала нескольким внутренним и национальным кризисам, включая повстанческое движение 1958 года . [6] Исследование также развивает уникальную политическую перспективу, которая анализирует «часто антагонистическое взаимодействие» между столичной элитой столицы и более изолированными провинциальными столицами. Андерсон признал, что он и Маквей уделяли значительное внимание событиям в Центральной Яве «в ущерб другим провинциям, а также столице». Кроме того, им не хватало понимания внутренней политики Индонезийской национальной полиции и других подразделений вооруженных сил, принимавших участие в кризисе. [7]

Кахин «обнаружил [сам] несогласие с некоторыми точками зрения, представленными в этой статье»; [8] однако он назвал эту работу « показательной силой » за предоставление «впечатляющего анализа» событий, несмотря на ограниченный доступ к информации. [5] По его мнению, работа Андерсона и Маквея «содержит ряд важных идей и значительный объем важных данных, которые другие авторы не приняли во внимание». [8]

В первом абзаце обзора результатов исследования Андерсон и Маквей изложили свои предварительные выводы:

Вес собранных к настоящему времени доказательств и (по общему признанию, всегда хрупкая) логика вероятностей указывают на то, что переворот 1 октября 1965 года не был делом рук ни КПИ [ Коммунистической партии Индонезии ], ни самого Сукарно. Хотя оба были глубоко замешаны в этом, это произошло уже после того, как планы государственного переворота уже были в стадии реализации. Они были скорее жертвами, чем инициаторами событий. PKI запуталась еще до того, как осознала, что происходит; Сукарно по ошибке попытался воспользоваться ситуацией, созданной гибелью шести его высших генералов. Истинных инициаторов переворота следует искать не в Джакарте, а на Центральной Яве, среди армейских офицеров среднего звена в Семаранге , в штабе 7-й (Дипонегоро) территориальной дивизии.

- Бенедикт Ричард О'Горман Андерсон и Рут Томас Маквей, «Краткий обзор анализа государственного переворота», предварительный анализ государственного переворота в Индонезии 1 октября 1965 года.

Интерпретация событий

[ редактировать ]
Генеральный штаб армии во время попытки государственного переворота. Имена убитых генералов показаны серым цветом.

Дивизия Дипонегоро, по словам Андерсона и Маквея, состояла из большего процента этнических яванцев, чем другие подразделения индонезийской армии . По сравнению с соседними Западной Явой и Восточной Явой , регион Центральной Явы , где располагалась штаб-квартира Дипонегоро, имел более традиционную культуру. Поскольку этот регион «на протяжении веков был центром политической власти на Яве», жители считали, что его положение «узурпировано Джакартой ». [9] Это неравенство привело к враждебности между офицерами, которые высоко ценили традиционные яванские ценности и революционное движение, и офицерами Генерального штаба армии, которые были более «интеллектуальными» и образованными по-голландски. Андерсон и Маквей заметили, что более традиционные офицеры считали, что «солдатское дело само по себе не столько вопрос техники и навыков, сколько развитие моральных и духовных способностей посредством своего рода модернизированного аскетизма ». [10] У офицеров дивизии Дипонегоро было множество сторонников в нескольких родах войск внутри и за пределами столицы, в том числе подполковник Унтунг Сьямсури из президентской гвардии. Подпитываемая слухами о том, что члены Генерального штаба сотрудничали с Центральным разведывательным управлением США , [11] группа офицеров дивизии Дипонегоро планировала провести серию рейдов с целью похитить членов Генерального штаба, чтобы либо взять их в заложники, либо убить. Они считали, что президента Сукарно , которого Унтунг предупредит о надвигающемся перевороте со стороны Генерального штаба армии, убедят поддержать группу переворота в Дипонегоро, в то время как армия «слишком уничтожена в своем высшем руководстве, чтобы делать что-либо, кроме молчаливого согласия». [12]

Д.Н. Айдит, председатель Коммунистической партии Индонезии и политический союзник президента Сукарно

Офицеры поняли, что «единственным случаем в году, когда войска Дипонегоро могли законно находиться в Джакарте, был ежегодный парад и демонстрация, проводимая парашютистами, кавалерией, бронетанковыми и другими подразделениями ко Дню вооруженных сил 5 октября». [13] Заручившись поддержкой ряда сторонников в ВВС Индонезии , офицеры решили использовать базу ВВС Халим Перданакусума в качестве места, куда будет эвакуирован Сукарно. Кроме того, они заручились помощью коммунистической радикальной молодежи, чтобы обеспечить безопасность военных объектов по всему городу. [14] Андерсон и Маквей предположили, что ночь четверга, 30 сентября, была выбрана для операции, потому что это время недели, когда, «по всеобщему яванскому верованию, магические силы находятся за границей, и духовную силу и поддержку легче всего получить». [15] Они также обнаружили доказательства того, что по крайней мере два «выдающихся лидера», помимо Сукарно, были эвакуированы в Халим Перданакусума: командующий ВВС Омар Дани и председатель ККИ Дипа Нусантара Айдит . Андерсон и Маквей предположили, что присутствие Айдита «докажет президенту, что КПИ была неразрывно скомпрометирована в этом деле, и, следовательно, если он желает сохранить свой «левый курс», [...] у него не было альтернативы, кроме как выйти наружу». «против Генерального совета. [16] Андерсон и Маквей подчеркнули, что в заявлении, сделанном утром 1 октября, «Унтунг неоднократно подчеркивал, что Движение 30 сентября было чисто и просто внутренним делом армии». Таким образом, движение не сочло необходимым «вводить какую-либо форму контроля над прессой или какой-либо конкретной мобилизации прессы». [17] В заявлении Унтунг заявил, что все «политические партии, массовые организации, газеты и периодические издания могут продолжать функционировать» до тех пор, пока им не станет необходимо «заявить о своей лояльности Индонезийскому революционному совету». [4]

Стремясь перехватить политическую инициативу, Сукарно отказывался принимать какое-либо решение до тех пор, пока ему не позволят связаться с политическими друзьями и советниками. Не имея причин сомневаться в Сукарно или их контроле над Джакартой, Унтунг и его люди разрешили президенту общаться через курьеров. [18] Один из таких курьеров доставил сообщение, прочитанное по Radio Republik Indonesia (RRI) в 13:15, о том, что Сукарно не был узником движения Унтунга, что «имело гораздо больший вес, чем все, что мог сказать сам Унтунг», поскольку заявление было опубликовано с подпись начальника службы безопасности президента. [19] Курьеры также были отправлены к генерал-майорам Праното Рексосамудре и Умару Вирахадикусума, чтобы вызвать их к Халиму Перданакусума для обсуждения нового руководства армией. [18] Один курьер нашел путь к генерал-майору Сухарто , который принял на себя командование армией и которого Сукарно хотел избегать из-за его «независимости и сильной личности». [20] [21] Он отказался позволить Умару или Праното уехать в Халим Перданакусума, и, как полагали Андерсон и Маквей, Сукарно затем понял, что «Сухарто, вероятно, заподозрил бы его в том, что он все это спланировал». [22] Захватив контроль над станцией RRI и захватив столицу, Сухарто предъявил ультиматум группе Унтунга в Халиме Перданакусуме. Отказавшись следовать за Унтунгом для финального боя в штабе дивизии Дипонегоро на Центральной Яве, Сукарно отступил во дворец Богор , где его поместили под стражу армии. [23] Хотя Сукарно не разрешили вести какие-либо личные передачи, Сухарто заявил, что армия остается верной президенту. В конце концов он согласился возложить на генерал-майора Сухарто «единственную ответственность за восстановление безопасности и порядка». [24] К 5 октября армия подавила все движения сопротивления в Центральной Яве. [25]

[...] Мы, народ, можем полностью понять, что утверждал подполковник Унтунг, осуществляя свое патриотическое движение. Но как бы там ни было, это внутреннее дело армии. С другой стороны, мы, Народ, осознающий политику и обязанности революции, убеждены в правильности действий, предпринятых Движением 30 сентября для сохранения революции и Народа. [...]

- Редакционная статья Хариана Ракджата , 2 октября 1965 г. [26]

2 октября газета КПИ «Хариан Ракят» опубликовала редакционную статью, которая в конечном итоге будет использована в качестве доказательства того, что коммунисты организовали попытку государственного переворота Унтунга и его группы. Андерсон и Маквей отметили, что Harian Rakjat «гордится хорошо написанными и убедительно аргументированными редакционными статьями», но рассматриваемая редакционная статья «не является жемчужиной стиля или ясности». [26] Они считали, что «глупая нерешительная редакционная статья» дала армии возможность возложить вину за переворот на КПИ. После переворота Андерсон и Маквей отметили, что успех армии в обвинении КПИ был «обусловлен как фактической причастностью КПИ, какой бы запутанной она ни была, и тем, что все группы, находящиеся сейчас у власти, желают в это верить, поскольку в течение многих лет они жили в растущем страхе перед переворотом. возможное поглощение PKI». [27] Завершая свои наблюдения за событиями, произошедшими во время и после переворота, Андерсон и Маквей заявили: «Здесь не место вдаваться в подробности антикоммунистической кампании, развернувшейся после армейского переворота 1 октября». Однако они считали, что сам переворот и последующие события представляют собой «совершенно отдельные политические явления», несмотря на то, что они «тесно связаны». Андерсон и Маквей полагали, что это произошло из-за трехнедельного отсутствия насилия, которое закончилось 21 октября, когда коммунистические молодежные элементы столкнулись с армейским пара-коммандосным полком ( индонезийский : Resimen Para Komando Angkatan Darat , сокращенно RPKAD) в Регентство Бойолали . [28]

Альтернативные теории

[ редактировать ]
Министр иностранных дел Субандрио был вынужден уйти в отставку и заключен в тюрьму за предполагаемое участие в попытке КПИ взять под контроль правительство. [29]

Первой альтернативной интерпретацией событий 1 октября 1965 года была интерпретация «переворота, который приведет коммунистов к власти». Его использовали индонезийские военные, чтобы обвинить КПИ (и, в некоторых случаях, министра иностранных дел Субандрио ) в попытке создать марионеточное правительство , которое в конечном итоге уступит место контролю КПИ. Однако Андерсон и Маквей выразили сомнение в том, что КПИ рассмотрит возможность использования насилия в качестве образа действий, поскольку это «повлекло бы противостояние значительно превосходящей военной силе и могло бы привести президента к союзу с армией». По словам Андерсона и Маквея, им были представлены три возможных мотива, если эта теория верна. Во-первых, КПИ получила информацию об ухудшении здоровья Сукарно и опасалась, что военные проведут чистку партии после его смерти. Однако авторы считали, что такой упреждающий шаг должен гарантировать точность информации. Если бы Сукарно не умер сразу после переворота, союз между президентом и военными оказался бы катастрофическим для партии. [30] Во-вторых, было высказано предположение, что коммунистическое правительство Китайской Народной Республики оказало давление на КПИ, чтобы она провела операцию, после того, как она вступила в конфликт с мирными методами КПИ, направленными на получение народной поддержки. [31] Андерсон и Маквей утверждали, что «китайцы не рисковали и не были склонны жертвовать многообещающими отношениями с некоммунистической державой в интересах содействия местной революции с сомнительными перспективами». Последняя предложенная мотивация заключалась в том, что КПИ в своих коммунистических убеждениях «движима чрезмерными амбициями и врожденной потребностью выразить себя в насилии», что авторы назвали «мифологическим», а не «аналитическим». [32] Андерсон и Маквей далее оспорили эти предложения, аргументируя это тем, что PKI, создавшая положительный имидж под руководством Дипы Нусантары Айдита , не стала бы рисковать своей позицией ради возможности провала. [33]

Вторая альтернатива интерпретации Андерсона и Маквея заключалась в том, что вместо того, чтобы руководить операцией, «[КПИ] сыграла свою роль одним махом, убедив президента, прямо или косвенно, попытаться устранить в массовом порядке своих и их военных врагов». ". Первичное планирование операции затем будет проводиться Сукарно, стремящимся устранить членов Генерального штаба армии, которые выступали против его идеи создания государства « Насаком » ( индонезийский : Nasionalis, Agama, dan Komunis ; английский: националистическое, религиозное и коммунистическое ) государство. [34] Андерсон и Маквей оспорили эту теорию, анализируя угрозу руководству Сукарно до попытки государственного переворота, полагая, что «ее главное предположение - неспособность Сукарно повлиять на политическое руководство вооруженными силами в последние несколько лет - сомнительно». [35] Они также задались вопросом, почему вместо того, чтобы как можно быстрее устранить генералов, президент решил провести похищения «так грубо [...] с политической точки зрения». С точки зрения Андерсона и Маквея, «Сукарно компромиссно расположился к Халиму и провел там весь день, барахтаясь». [36]

Исключив возможность того, что Сукарно и/или КПИ организовали события 1 октября 1965 года, Андерсон и Маквей рассмотрели две дополнительные альтернативы. Первым был независимый шаг Унтунга и его движения по захвату контроля и смещению членов Генерального штаба армии за их «западную ориентацию», « менталитет Ментенг » и «препятствование начинаниям Сукарно» без стремления к народной поддержке. [37] Если Унтунг и его люди не хотели вовлекать гражданское движение, чтобы предотвратить попытку государственного переворота, сорванную армией, Андерсон и Маквей тогда полагали, что Сукарно, должно быть, был ключевой фигурой. Это была последняя альтернатива, при которой президент действовал спонтанно после того, как Унтунг и его люди подстрекали его действовать против Генерального штаба армии, не зная, что слухи о надвигающемся перевороте были ложными. [38] И снова Андерсон и Маквей оспорили эту теорию, потому что в случае, если Сукарно хотел устранить свою оппозицию, «конечно, позаботились бы о большем количестве генералов, особенно о Сухарто и [ Умаре Вирахадикусумахе ]».

Мы сочли важным распространить эту интерпретацию даже в ее нынешнем неполном виде, потому что спонсорство, которое мы приписываем перевороту, не является тем, которое обычно рассматривается; и мы опасались, что, если мы подождём, пока не будет предпринята окончательная история, следы этой группы и других участников могут быть успешно стерты из песков времени.

- Бенедикт Ричард О'Горман Андерсон и Рут Томас Маквей, «Меморандум», предварительный анализ переворота в Индонезии 1 октября 1965 года.

Андерсон и Маквей воспроизвели двадцать экземпляров статьи с помощью мимеографов и разослали их ученым и чиновникам как из Корнелла, так и из других стран, с просьбой дать им комментарии и критику. Из-за деликатного характера документа они также потребовали сохранить его содержание конфиденциальным. Это решение было принято после принятия во внимание безопасности коллег и бывших студентов, работающих в Индонезии, из-за опасений, что они «могут быть привлечены к ответственности за взгляды, выраженные в документе». Несмотря на просьбу авторов, по крайней мере один экземпляр статьи был воспроизведен и распространен дальше, получив известность как «Корнеллский документ». [5]

О существовании газеты стало известно после того, как The Washington Post опубликовал из 5 марта 1966 года Джозеф Крафт статью, в которой сообщалось о содержании «исследования недавних индонезийских событий, проведенного группой ученых из Корнелльского университета». [39] [40] Несколько дней спустя газета Post опубликовала письмо Кахина, критикующего Крафта за то, что он «значительно вышел за рамки обсуждения событий начала октября и размышлял о более поздних событиях». Он объяснил, что статья представляет собой «предварительную попытку [...] реконструировать запутанные события, связанные с переворотом», и «не обсуждает и не дает суждений о каких-либо последующих событиях». [41] По словам Кахина, статью часто «неправильно цитировали, подделывали и искажали». [42] Ученым и журналистам, запросившим копии исследования в Корнелле, было отказано, но некоторые получили четырехстраничный документ под названием «Гипотеза о происхождении анализа государственного переворота» и приняли его за настоящую статью. [43] Альтернативные версии диссертации статьи были также опубликованы выпускником Корнелла Дэниелом Левом в февральском номере журнала Asian Survey за 1966 год и Люсьеном Рей в британском журнале New Left Review в следующем месяце. В своей книге 1969 года «Коммунистический крах в Индонезии » автор Арнольд Брэкман назвал Люсьена Рея «прикрытием для человека, который, судя по содержанию статьи, должен был иметь доступ хотя бы к одной версии «Корнеллского документа». [44]

Еще в 1969 году в Бостоне на заседании Ассоциации азиатских исследований и недавно сформированного Комитета заинтересованных азиатских ученых состоялись дискуссии по делу 30 сентября, на которых никто из участников не цитировал «Корнеллский документ», хотя мы снова могут справедливо предположить, что все они знали о его существовании. Неспособность раскрыть эту ситуацию является несправедливой по отношению к новому поколению студентов, начинающим учёным и студентам, участвующим в проекте «Современная Индонезия», которые не имели никакого отношения к газете.

- Арнольд Чарльз Брэкман, Коллапс коммунизма в Индонезии , с. 186

Чтобы устранить любое неправильное представление о выводах и позволить читателям оценить статью независимо, в 1971 году она была наконец опубликована полностью Корнеллским проектом «Современная Индонезия». Наблюдая за нестабильным политическим климатом в Индонезии после событий 1965 года , Кахин написал в предисловии к публикации: «Вероятно, пройдет еще некоторое время, прежде чем можно будет написать достаточно всеобъемлющий и обоснованный анализ». [45]

Индонезийский ответ

[ редактировать ]
Генерал-майор Сухарто на похоронах пяти убитых генералов 5 октября 1965 года.

Под руководством Нугрохо Нотосусанто из Центра истории вооруженных сил Индонезия опубликовала в 1966 году свой первый отчет о перевороте, «который представлял собой в основном сводную версию армейской пропаганды, содержащую «доказательство» того, что попытка государственного переворота была коммунистическим заговором». [46] В 1967 году Гай Паукер, аналитик по индонезийским делам корпорации RAND, сообщил армии о существовании «Корнеллского документа» и предложенных в нем теорий. По словам ученого из Мельбурнского университета Кэтрин Э. МакГрегор, спонсируемая правительством США корпорация RAND «явно действовала, чтобы помочь режиму Нового порядка защитить свою версию переворота и, следовательно, ее легитимность». [47] Совместно с подполковником Исмаилом Салехом и Паукером Нугрохо работал над публикацией английской версии отчета армии во время своего визита в Калифорнию в 1967 году. В предисловии к публикации говорилось, что она была написана в ответ на «кампанию, проводимую определенными кругами в Калифорнии». Западные страны против правительства Нового Порядка». В самой работе утверждалось, что попытка государственного переворота не была внутренним военным делом после принятия во внимание показаний членов КПИ, данных в ходе серии военных процессов. [48]

Когда Кахин посетил Индонезию в июне 1967 года, он встретился с офицером разведки, ответственным за координацию допросов политических заключенных и составление официальной правительственной версии инцидента, произошедшего 1 октября 1965 года. Кахин запросил «гораздо более соответствующую документацию» об этом событии, чтобы составить «более полный и научный» отчет и анализ переворота. [49] С аналогичной просьбой он обратился к судье, генеральному адвокату Кабулу Арифину, и оба пообещали предоставить необходимые материалы для более полной документации. Однако правительство так и не предоставило документы, и, несмотря на последний запрос Кахина в 1971 году, Корнеллский проект «Современная Индонезия» опубликовал отчет Андерсона и Маквея без сопроводительного правительственного отчета. Кахин считал, что обещания беседовавших с ним чиновников были «отменены вышестоящими властями». [42] Правительство Индонезии также пыталось убедить Андерсона пересмотреть результаты исследования, чтобы они соответствовали официальным отчетам, опубликованным Сухарто и его офицерами во время визитов в страну в 1967 и 1968 годах. Однако он поставил под сомнение их точность и достоверность. [50]

В октябре 1975 года, через десять лет после инцидента и после того, как Сухарто стал президентом, правительство Индонезии направило делегацию «военных и правительственных интеллектуалов» во главе с офицерами разведки Али Муртопо и Бенни Мурдани , чтобы представить полную информацию о перевороте и события, предшествовавшие этому. На частной встрече с Кахином, Андерсоном, Маквеем и Баннеллом делегация пообещала, что после возвращения в Джакарту оперативно доставит документы, запрошенные за последние восемь лет. [42] 27 ноября 1976 года прибыла делегация людей Мурдани с более чем 200 фунтами протоколов судебных заседаний над предполагаемыми заговорщиками государственного переворота, но не предоставила запрошенные документы. [51] В ответ на настойчивые просьбы Кахина и сопротивление Андерсона правительство впоследствии внесло этих двоих в свой черный список и запретило им въезд в страну. [42] [50] Хотя запрет на выезд Кахина был снят в 1991 году, [51] Андерсон не мог въехать в Индонезию до 1999 года, после отставки Сухарто с поста. [50]

Дальнейшее развитие

[ редактировать ]

По состоянию на 1971 год, через пять лет после предполагаемой попытки государственного переворота, «никакого полноценного научного исследования этого дела еще не появилось». [6]

В своей книге 1978 года Национального университета Малайзии ученый Гарольд Крауч обнаружил, что «показания лидеров КПИ на судебных процессах [Махкама Милитер Луар Биаса] (Специальный военный суд), а также мнения, высказанные эмигрантскими группами КПИ в Европе и других странах, сделали «Корнеллскую» диссертацию очень трудно защитить в ее первоначальном виде». Анализируя эти показания, Крауч утверждал, что КПИ, несомненно, принимала участие в событиях 1965 года, но «обстоятельства и степень ее участия до сих пор неясны». [52]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Убийство генералов утром 1 октября на самом деле не было попыткой государственного переворота против правительства, но это событие почти повсеместно описывалось как «неудавшаяся попытка государственного переворота», поэтому я продолжаю использовать этот термин». Крауч 1978 , с. 101
  2. ^ Перейти обратно: а б Андерсон и Маквей 1971 , с. 121
  3. ^ За 2005 год
  4. ^ Перейти обратно: а б Андерсон и Маквей 1971 , с. 122
  5. ^ Перейти обратно: а б с Кахин 2003 , с. 178
  6. ^ Перейти обратно: а б «Введение» Бенедикта Андерсона. Андерсон и Маквей 1971 , с. ви
  7. ^ «Введение» Бенедикта Андерсона. Андерсон и Маквей 1971 , с. VII
  8. ^ Перейти обратно: а б «Предисловие» Джорджа МакТернан Кахина. Андерсон и Маквей 1971 , с. iv
  9. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 3
  10. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 4
  11. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 7
  12. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 9
  13. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 8
  14. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 10
  15. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 11
  16. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 20
  17. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 27
  18. ^ Перейти обратно: а б Андерсон и Маквей 1971 , с. 30
  19. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 31
  20. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 29
  21. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 33
  22. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 37
  23. ^ Андерсон и Маквей 1971 , стр. 41–45.
  24. ^ Андерсон и Маквей 1971 , стр. 54–55.
  25. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 58
  26. ^ Перейти обратно: а б Андерсон и Маквей 1971 , с. 131
  27. ^ «Краткий обзор анализа переворота» Бенедикта Андерсона и Рут Маквей. Андерсон и Маквей 1971 , стр. 3–4.
  28. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 63
  29. ^ Саксонский 2004 г.
  30. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 89
  31. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 90
  32. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 92
  33. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 94
  34. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 95
  35. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 96
  36. ^ Андерсон и Маквей 1971 , стр. 103–104.
  37. ^ Андерсон и Маквей 1971 , стр. 105–107.
  38. ^ Андерсон и Маквей 1971 , с. 107
  39. ^ МакГрегор 2007 , с. 65
  40. ^ Крафт 1966
  41. ^ Священник 1966 г.
  42. ^ Перейти обратно: а б с д Кахин 2003 , с. 180
  43. ^ Брэкман 1969 , с. 180
  44. ^ Брэкман 1969 , стр. 182–183.
  45. ^ «Предисловие» Джорджа МакТернан Кахина. Андерсон и Маквей 1971 , с. III
  46. ^ МакГрегор 2007 , с. 62
  47. ^ МакГрегор 2007 , стр. 65–66.
  48. ^ МакГрегор 2007 , с. 67
  49. ^ Кахин 2003 , с. 179
  50. ^ Перейти обратно: а б с Гаага 2004 , с. 16
  51. ^ Перейти обратно: а б Кахин 2003 , с. 181
  52. ^ Крауч 1978 , с. 101
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 856fd43ec0d45640b14b5c59cdc24e67__1710802620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/85/67/856fd43ec0d45640b14b5c59cdc24e67.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cornell Paper - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)