Дорогая земля Гайаны, рек и равнин
![]() | |
Государственный гимн ![]() | |
Тексты песен | Арчибальд Леонард Люкер |
---|---|
Музыка | Роберт Сирил Гладстон Поттер |
Усыновленный | 1966 |
Аудио образец | |
Инструментальная версия оркестра ВМС США (один куплет) |
« Зеленая земля Гайаны» — гимн Гайаны государственный . Роберт Сирил Гладстон Поттер написал музыку, а автор текстов — Арчибальд Леонард Люкер. Было проведено два отдельных конкурса на определение слов и мелодии соответственно. Он был принят в качестве государственного гимна в 1966 году, когда страна обрела независимость от Соединенного Королевства .
История
[ редактировать ]Британцы объединили бывшие голландские колонии Бербиче и , Демерара – Эссекибо в 1814 году в единую колонию – Британскую Гвиану и правили ею до 1966 года. [1] В период подготовки к обретению независимости в начале 1960-х годов правительственные комитеты предприняли несколько попыток выбрать текст нового государственного гимна, но все они зашли в тупик. Наконец, в 1965 году был проведен новый конкурс и сформирован новый комитет, состоящий из людей, имевших «широкий литературный и поэтический опыт». [2] Критерии, которые они сформулировали для гимна, заключались в том, что он должен быть величественным, внушать любовь к стране и отражать ее уникальные особенности, и в то же время быть достаточно несложным, чтобы его могли понять дети. Он также должен был быть политически нейтральным, светским и непохожим на национальные гимны других стран. [2]
Всего на конкурс было подано 266 заявок. Сначала комитет сузил это число до 40, а затем выбрал 12 финалистов. В конечном итоге были выбраны тексты песен, написанные Арчибальдом Леонардом Люкером. [2] [3] Впоследствии был проведен второй конкурс по определению музыки, которая должна была сопровождать эти тексты. Другая комиссия, состоящая из ста человек, выбранных в результате слепого прослушивания . Личности композиторов им не были раскрыты, поэтому они выбрали номера, соответствующие соответствующим песням. [2] В итоге была выбрана мелодия, написанная Сирилом Поттером . [2] [3]
Тексты песен
[ редактировать ]Первая строфа «Дорогой земли Гайаны, рек и равнин» отсылает к географии страны. [2] Другие стихи олицетворяют Гайану как мать своих граждан, которые обязаны уважать и защищать ее. [2]
я |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ричардсон, Бонэм К.; Менке, Джек К. (21 октября 2019 г.). «Гайана – История» . Британская энциклопедия . Британская энциклопедия, Inc. Проверено 13 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Кембридж, Виберт К. (21 мая 2015 г.). Музыкальная жизнь в Гайане: история и политика контроля творчества . Университетское издательство Миссисипи. стр. 209–213. ISBN 9781626746442 .
- ^ Jump up to: а б «Гайана» . Всемирная книга фактов . ЦРУ. 15 марта 2020 г. . Проверено 13 мая 2020 г.
- ^ Народный национальный конгресс (1977). Конституция Народного национального конгресса Гайаны . Конгресс. п. 62.
- ^ Отдел публикаций Министерства информации Гайаны (1986 год). Коротко о Кооперативной Республике Гайана . Отдел публикаций Министерства информации. п. 10.
- ^ Уайтхед, Нил Л.; Алеман, Стефани В. (2009). Антропологии Гуаяны: культурные пространства северо-восточной Амазонии . Издательство Университета Аризоны. п. 194. ИСБН 978-0-8165-2607-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Гайана: Дорогая земля Гайаны, рек и равнин — Аудио государственного гимна Гайаны с информацией и текстами ( ссылка на архив )
- Государственного гимна Гайаны MIDI-файл
- «Государственный гимн Гайаны» . Саундклауд . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г.