Уильям Хунг (китаевед)
Уильям Хунг | |||
---|---|---|---|
Хонге | |||
![]() | |||
Рожденный | |||
Умер | 22 декабря 1980 г. Кембридж, Массачусетс , США | ( 87 лет ||
Национальность | китайский | ||
Альма-матер | Уэслианский университет Огайо | ||
Известный | Серия индексов Гарвардского Йенчинга; Ту Фу: величайший поэт Китая | ||
Супруг | Рода Конг | ||
Дети | 3 | ||
Награды | Премия Станисласа Жюльена | ||
Научная карьера | |||
Поля | Классический китайский язык , Китайская литература , Китаеведение | ||
Учреждения | Яньчинский университет Гарвардский университет | ||
Известные студенты | Дэвид Нивисон , Тэн Сыю , Фрэнсис Кливс | ||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Хонге | ||
Упрощенный китайский | Хонге | ||
|
Уильям Хунг ( кит . 洪業 ; 27 октября 1893 — 22 декабря 1980) — китайский историк и китаевед, который много лет преподавал в Университете Яньчин , в Пекине который был ведущим христианским университетом Китая, и в Гарвардском университете . Он известен тем, что привнес современные стандарты науки в изучение китайских классических произведений, редактировал серию индексов Гарварда-Йенчин и своей биографией Ду Фу , Ту Фу: величайший поэт Китая , которая считается классической в английском мире. по исследованиям Ду Фу. [1] Он стал христианином, будучи студентом Англо-Китайского колледжа в Фучжоу, затем поступил в Уэслианский университет штата Огайо , штат Делавэр, штат Огайо , Колумбийский университет и Союзную теологическую семинарию . По возвращении в Китай он стал профессором и деканом Университета Яньцзин, где сыграл важную роль в создании Гарвардского института Яньцзин . [2] Он приехал в Гарвард в 1946 году и провел остаток своей жизни в Кембридже, штат Массачусетс , обучая и наставляя студентов.
Уильям Хунг был старшим из шести детей. Его отец дал ему « школьное имя » Хун Е («Великое предприятие»), а затем, когда он уехал в Соединенные Штаты, он взял имя Уильям. Он женился на Роде Конг в 1919 году, и у пары было трое детей: Рут, Гертруда и Агнес.
Семья и образование
[ редактировать ]Хун родился 27 октября 1893 года в Фучжоу . В 1901 году Хун отправился со своей семьей из Фучжоу в Шаньдун, где отец Хунга был уездным судьей при правительстве Цин. Там он начал изучать конфуцианство в возрасте четырех лет, но вскоре начал читать и традиционные романы. [3] Он поступил в Шаньдунский педагогический колледж, набрав первое место на вступительном экзамене. Ему была назначена ежемесячная стипендия в размере двух таэлей серебра, но он был вынужден перевестись в гостевую школу-резидент, потому что местные студенты Шаньдуна насмехались над его южным акцентом и возмущались преимуществом его успеха в конфуцианском обучении. [4]
По возвращении в Фучжоу он поступил в Англо-Китайский колледж, христианскую школу, которой руководили методистские миссионеры. Христианство, однако, поначалу не имело особой привлекательности. Хун намеревался убедить своих однокурсников в том, что эта иностранная доктрина уступает конфуцианскому учению, публично сравнивая «худшие части» христианства с «лучшими частями» китайской классики. Ему удалось избежать исключения только тогда, когда на его защиту выступила жена директора Элизабет Гауди. [5] В ответ на просьбу Хуна вернуться и помочь защитить конфуцианство от иностранцев, отец Хуна вернулся в Фучжоу. Когда он посетил кладбище, чтобы почтить семейные могилы, он заболел пневмонией и умер. Хунг был опустошен. Миссис Гауди убедила его принять христианство, когда объяснила, что не верит в концепцию, популярную среди некоторых христиан, а именно, что хорошие язычники, такие как отец Хунга, попадут в ад, или, если на то пошло, она не уверена, что такое место существует. Библия, утверждала она, подобна пиру, на котором вы выбираете, какая еда будет здоровой и привлекательной, а какая нет; читая Библию, вам следует обращать внимание на те части, которые вы считаете полезными, а не на противоречия и ошибки, которые также накапливались на протяжении веков. Хунг, который также слышал либеральную проповедь Шервуда Эдди , обратился к этой либеральной интерпретации христианского послания. [6]
После окончания учебы в 1916 году знание Хунгом английского и немецкого языков дало ему возможность выбора нескольких должностей в правительственных учреждениях, занимающихся иностранцами, но богатый американец написал из Сент-Луиса, предлагая оплатить его обучение в Соединенных Штатах. Епископ-методист из Фучжоу Джеймс Бэшфорд рекомендовал Хунгу поступить в Уэслианский университет Огайо , где он получил степень бакалавра гуманитарных наук в 1917 году. В 1919 году Хун получил степень магистра в Колумбийском университете, где он учился у Джеймса Харви Робинсона , лидера Нового движения. Историческая дисциплина, а в 1920 году — диплом Союзной теологической семинарии в Нью-Йорке. [7]
В 1919 году Хун, благодаря совместной работе с Ассоциацией китайских студентов и Межвузовской организацией YMCA , познакомился с Родой Конг, которая покинула Китай в раннем возрасте и выросла на Гавайях. Вскоре они поженились, и у них двое детей, Гертруда и Рут, родились в 1919 и 1921 годах. [8]
С 1921 по 1922 год Хун служил китайским секретарем Совета иностранных миссий Методистской епископальной церкви, прочитав более ста лекций по Соединенным Штатам. Однажды, когда он закончил свое выступление, один из слушателей сказал ему, что его речь настолько захватывающая, что ему следует заняться этим как карьерой. Хунг был представительным, веселым и лаконичным человеком и вскоре стал популярной фигурой на лекциях. В 1922 году Хунг преподавал в Университете ДеПау в Индиане в качестве лектора Horizon. В 1923 году он стал исполняющим обязанности заведующего историческим факультетом университета Яньчин. [9]
Находясь в США, Хунг стал членом Нью-Йоркского гражданского клуба , Клуба духовенства , Китайского института и Фи-бета-каппа . Он также присоединился к Американской исторической ассоциации и Берлинскому обществу Кирхенгешихте (Обществу церковной истории). [2]
Карьера в Йенчине и Гарвардском институте Йенчин
[ редактировать ]Университет Яньчин, открывшийся в 1919 году, под руководством президента Джона Лейтона Стюарта намеревался стать ведущим христианским университетом в Китае. Хунг был одним из первых ученых, прошедших обучение в Вест-Стюарте. Хун присоединился к Яньчину в 1922 году в качестве преподавателя истории по совместительству, а также служил китайским пастором в методистской миссии для студентов из провинции Фуцзянь в Пекине. Когда он стал штатным преподавателем, затем заведующим кафедрой, а затем деканом колледжа, его главной целью было сделать исторический факультет известным благодаря сочетанию знаний классических китайских источников с современной подготовкой в области западной науки. Он объявил о своем стремлении повысить академический уровень Яньчина и «сделать его равным Пейта » (Пекинский университет). [10]
Создание Гарвардского института Йенчин было крупным проектом Хунга и президента Стюарта. Американский промышленник завещал значительный пожертвование на поддержку христианского высшего образования в Азии, но Гарвард решил использовать его для создания китаеведения в своем собственном кампусе с программой поддержки в Пекине. Стюарт и Хун были полны решимости сделать Яньчин домом для китайской стороны нового проекта, хотя руководители Гарварда склонялись к Пекинскому университету, полагая, что христианский миссионерский университет будет второсортным. [11]
В конце концов Гарвард согласился сделать Йенчин своим партнером, но не раньше, чем Хунг помог преодолеть возможный камень преткновения. В 1925 году студент Яньчин по имени Ван пришел поздно вечером в резиденцию Хунга, чтобы сообщить о вопросе, вызывающем патриотическую озабоченность. В прошлом году Ван выступал в качестве переводчика у Лэнгдона Уорнера , профессора истории искусств из Гарварда, который совершил ознакомительную поездку в пещерные библиотеки в среднеазиатских пещерах Дуньхуан . Ван столкнулся с Уорнером, экспериментировавшим с марлей и глицерином, чтобы удалить уникальные фрески, и теперь Ван сообщил, что Уорнер вернулся с большим запасом этих материалов. [12] Зная, что Уорнер был ключевым переговорщиком от Гарварда и что он вел секретные переговоры с Пекинским университетом, Хунг поручил Вану вести себя так, как будто ничего не произошло, но также договорился с коллегой из Министерства образования, чтобы он проинструктировал каждого местного чиновника на этом пути, Уорнера должны были тепло принять, но никогда не оставлять одного ни в одном историческом месте. [13]
К 1927 году Хун почувствовал, что может с уверенностью заявить, что Яньчину больше не придется «разделять позор некачественных курсов китайского языка - обвинение, которое так часто выдвигали против миссионерских учебных заведений». [14] Тем не менее, он ушел с поста декана в разгар стремления Националистической партии объединить страну и выйти из-под иностранного контроля. Он ушел в отставку отчасти потому, что почувствовал, что у него недостаточно времени, чтобы познакомиться со студентами и преподавателями, а отчасти потому, что некоторые студенты считали его методы слишком жесткими и американизированными. Он подозревал, что даже президент Стюарт чувствовал, что его дисциплина отталкивает сильных студентов-националистов или коммунистов, возможно, подстрекаемых старшими преподавателями китайского языка. [15]
В 1928 году в рамках нового Гарвард-Йенчинского института Гарвардский университет пригласил Хунга в Кембридж, где он предложил курс «Дальний Восток с 1793 года». Хотя его преподавали на факультете дальневосточных языков, а не на факультете истории, это был первый обзорный курс по истории Китая, преподававшийся в Гарварде. [16] В следующем году Хун вернулся в Яньцзин, чтобы возобновить руководство кафедрой истории и Институтом китаеведения, а также отвечать за гранты Гарвардского института Яньчин. [9]
Синология и преподавание в 1930-е годы.
[ редактировать ]В 1930-х годах Хунг вложил всю свою энергию в обучение студентов и публикацию своих исследований. Он часто встречался со студентами в доме своего кампуса, который был построен по его требованиям и имел вход прямо в его кабинет, чтобы не беспокоить его семью. Его библиография насчитывает более сорока публикаций после того, как он покинул администрацию Яньчин. [17] Во время своего пребывания в Гарварде Хунг обнаружил, что отсутствие библиографий и указателей является препятствием для обучения студентов китаеведению. Он решил использовать научные методы для установления достоверных текстов и создания указателей наиболее важных классических произведений. Хунг написал введения к указателям, которые во многих случаях представляли собой наиболее тщательные исследования по этому вопросу. В конечном итоге серия насчитывала шестьдесят четыре тома. Хунг выиграл Приз Станисласа Жюльена 1937 года за предисловие к индексу Лицзи , став вторым китайцем, получившим эту награду. Еще более амбициозным проектом было предисловие к симфонии « Весенних и осенних летописей» — труда, редактирование которого Конфуцию приписывали спустя столетия после его написания. Показав, что солнечные затмения в тексте соответствуют современным расчетам, Хунг продемонстрировал, что эта работа является истинной записью своего времени, а не более поздним текстом. Хун закончил работу над сборником, в то время как японские военные самолеты сбросили бомбы всего в нескольких сотнях ярдов от кампуса Яньчин. [18]
Среди студентов, которых Хун обучался в Яньчине в эти годы, было много тех, кто продолжал преподавать в американских университетах, в том числе Кеннет К.С. Чен , Фан Чао-ин , Ту Лянь-цзе , Джеймс Т.К. Лю и Тэн Сы-юй . [19]
После того как японская армия захватила Пекин в июле 1937 года, Хун продолжил свои китаеведческие исследования во все более сложных обстоятельствах. В 1940 году, в возрасте 47 лет, Хун опубликовал «Указатель поэзии Ду Фу» . В 1940 году Хунг вернулся в Уэслиан, штат Огайо, чтобы получить степень почетного доктора. В 1941 году японская армия оккупировала кампус Яньчин. Хунг и его коллеги тайно работали в Китайско-французском университете ( 中法大學 , l'Université Franco-Chinoise) над публикацией еще нескольких томов индексной серии. [9]
Когда в декабре 1941 года была объявлена война с Соединенными Штатами, японская армия арестовала двенадцать профессоров Университета Яньцзин, включая Хунга. Их грубо допрашивали, избивали, держали в неотапливаемых камерах и мало кормили. Хотя в конечном итоге их освободили, им не разрешили вернуться в кампус. Хун отказался сотрудничать с японцами. [20]
После войны
[ редактировать ]После победы союзников в августе 1945 года Хун вернулся в опустошенный кампус Яньчин. Он подумывал поехать в Соединенные Штаты, во-первых, чтобы ознакомиться с научными разработками, а во-вторых, чтобы найти поддержку для Яньчинга. Гарвардский университет пригласил его читать лекции, и Хунг покинул Китай в апреле 1946 года. Весной 1947 года Гавайский университет нанял его в качестве приглашенного профессора. Хотя он все еще намеревался вернуться в Китай, гражданская война разразилась , и экономика резко ухудшилась. Тем летом он решил вернуться в Гарвардский институт Йенчин в Кембридже, штат Массачусетс, а с началом Корейской войны Хунг полностью отказался от идеи вернуться в Китай. [9]
Решение покинуть дом и университет Яньчин сделало его несчастным, но он чувствовал, что его воля исчерпана. В 1948 году Гарвардский институт Йенчин сделал его научным сотрудником, но не предоставил официальной преподавательской должности. Хунг и его жена купили дом недалеко от университета, сдавали комнаты в аренду и получали минимальные социальные пособия. Живя за границей, Хун часто говорил друзьям: «Я люблю Америку, я люблю родину, родину своих родителей». [9]
В 1952 году издательство Гарвардского университета опубликовало книгу « Ту Фу: величайший поэт Китая» . Хун предлагал занятия и лекции Ду Фу в Гарварде, Йельском университете, Питтсбургском университете и Гавайском университете. [21] В 1958 году он стал членом правления университета Наньян Сингапурского .
Среди ученых, на которых он оказал влияние своим преподаванием и вниманием, были Дэвид Нивисон и Джозеф Флетчер . Фрэнсис Кливс , с которым он познакомился в Китае перед войной, стал близким другом в Кембридже. Каждый день в три дня они встречались и пили чай. Кливс, специалист по монгольскому языку , познакомил Хунга с «Тайной историей монголов» . Кливс не согласился с выводами статьи Хунга о передаче текста, но из чувства уважения опубликовал свой перевод только после смерти Хунга. [22]
Старость
[ редактировать ]Хун Е жил в Кембридже и активно участвовал в молитвенном общении в Нью-Йорке. Он также неофициально помогал Гарвардским исследованиям Восточной Азии. Живя за границей, он сказал, оглядываясь назад на свою жизнь: «В моей научной жизни моим методом был научный метод, и я полностью уверен, что он не был неправильным». В возрасте 86 лет, когда он в последний раз поднялся на трибуну, чтобы прочитать лекцию, он сказал: «Теперь, когда « Банда четырех » свергнута, можно академическое взаимодействие с традициями». [9]
В марте 1980 года Хунг упал во время утренней зарядки, что привело к перелому локтя, а затем к физическому ухудшению состояния. В ночь на 16 декабря Хун внезапно запутался, разговаривая с окружающими его людьми на диалекте Фучжоу. 22 декабря 1980 года Хунг умер в возрасте 87 лет. [9]
Избранные работы
[ редактировать ]- Хун, Уильям. Серия синологических указателей Гарвардского института Яньцзин Daxue Tushuguan yinde bianzuan chu , 1931 г.; переиздание Ch'eng-wen, Распространяется Китайским центром обслуживания материалов и исследовательских средств, Тайбэй, Тайвань, 1966 г. .41 том.
- —— (1934), Хо Шен и Шу-О'ун-Юань;: Эпизод из прошлого кампуса Яньцзин , Бэйпин: Канцелярия президента Университета Яньцзин
- —— (1932). Как это выглядит молодым Китаем: Главы группы китайцев-христиан . Нью-Йорк: Дружба Пресс.
- —— (1952). Ту Фу: величайший поэт Китая . Кембридж: Издательство Гарвардского университета.
- —— (1955). «Поэма Хуан Цунь-Сяня «Закрытие просветительской миссии в Америке» ». Гарвардский журнал азиатских исследований . 18 (1/2): 50–73. дои : 10.2307/2718411 . JSTOR 2718411 .
- ——, (1981) Хун Е Лунь Сюэ Цзи Пекин: ЧжунХуа шу цзюй: СиньХуа.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Л. Кэррингтон Гудрич (1953). Рецензия на Ту Фу, величайший поэт Китая» книгу Уильяма Хуна « . Дальневосточный ежеквартальный журнал , Том. 12, № 2 (февраль 1953 г.), стр. 214–217'.
- ^ Перейти обратно: а б Кто есть кто в Китае, 3-е изд. Шанхай: Еженедельный обзор Китая. 1925.
- ^ Иган (1987) , стр. 5–8, 21.
- ^ Иган (1987) , стр. 33–37.
- ^ Вест (1976) , стр. 74–76.
- ^ Иган (1987) , стр. 41–43.
- ^ Иган (1987) , стр. 46–47.
- ^ Иган (1987) , стр. 64, 85.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Бао Лиминь, Хун Е: Чтобы добиться прогресса, мы должны сначала двигаться назад», People's Daily Online, 18 января 2006 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 13 апреля 2015 г.
- ^ Вест (1976) , с. 74-76.
- ^ Из (2014) , стр. 11–12.
- ^ Иган (1987) , стр. 112–113.
- ^ Из (2014) , стр. 14–19 .
- ^ Вест (1976) , с. 122.
- ^ Иган (1987) , стр. 108–110.
- ^ Департамент восточноазиатских языков и цивилизаций Гарвардского университета
- ^ Хунг (1962) .
- ^ Иган (1987) , стр. 140–143.
- ^ Иган (1987) , с. 206 .
- ^ Иган (1987) , стр. 159–170.
- ^ Иган (1987) , с. 206 .
- ^ Иган (1987) , стр. 201–202 .
Ссылки
[ редактировать ]- Иган, Сьюзан Чан (1987). Современный конфуцианец: воспоминания об Уильяме Хунге (1893–1980) . Кембридж, Массачусетс: Совет по исследованиям Восточной Азии, распространяется издательством Гарвардского университета. ISBN 0674512979 .
- Фань, Шухуа (2014). Гарвардский институт Йенчин и культурная инженерия: перестройка гуманитарных наук в Китае, 1924–1951 гг . Лексингтонские книги. ISBN 9780739168509 .
- Хунг, Уильям (1962). «Аннотированный неполный список публикаций Уильяма Хунга». Гарвардский журнал азиатских исследований . 24 :7–16. JSTOR 2718644 .
- Уэст, Филип (1976). Университет Яньчин и китайско-западные отношения, 1916–1952 гг . Кембридж: Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780674965690 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ван, Чжунхан, Яо Няньцзы и Далижабу (1996) Хун Е, Ян Ляньшэн Цзюань Ши : Хэбэй Цзяо Юй Чу бан она .ISBN. 7543429152 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Хунг, Уильям, 1893–1980 гг., WorldCat . авторитетная страница
- 1893 рождения
- 1980 смертей
- Китайские историки ХХ века
- Американские протестанты
- Американские китаеведы
- Китайские эмигранты в США
- Китайские протестанты
- Переходит в протестантизм
- Преподаватели из провинции Фуцзянь
- Преподаватели Гарвардского университета
- Историки из провинции Фуцзянь
- Выпускники Уэслианского университета Огайо
- Выпускники Всесоюзной духовной семинарии
- Академический состав Университета Яньчин
- Писатели из Фучжоу