Соединенные Штаты против Вайценхоффа
Соединенные Штаты против Вайценхоффа | |
---|---|
![]() | |
Суд | Апелляционный суд США девятого округа |
Полное название дела | Соединенные Штаты Америки против Майкла Х. Вайценхоффа; Томас В. Мариани |
Спорил | 11 января 1993 г. |
Решенный | 3 августа 1993 г. |
Цитаты | 1 F.3d 1523 ; 38 ERC 1365; 23 Envtl. L. Rep. 21,322 |
История болезни | |
Последующая история | Поправка об отказе в повторном слушании и повторном слушании в полном составе , 35 F.3d 1275 ; 24 Энвтл. L. Rep. 21504, 8 августа 1994 г.; сертификат. отказано, 513 США 1128, 115 S.Ct. 939 (1995) |
Членство в суде | |
Судьи сидят | Альфред Гудвин , Бетти Биннс Флетчер , Мэрилин Л. Хафф ( SD Cal. ) |
Мнения по делу | |
Большинство | Флетчер, к которому присоединились Гудвин, Хафф |
Несогласие | Кляйнфельд (несогласный с отказом от повторного слушания в полном составе), к которому присоединились Рейнхардт , Козински , Тротт , Нельсон. |
Примененные законы | |
Закон о чистой воде |
Соединенные Штаты против Вайценхоффа , 35 F.3d 1275 (9-й округ 1993 г.) [ 1 ] – это юридическое заключение , Апелляционного суда девятого округа в котором рассматривается запутанное требование mens rea федерального закона об охране окружающей среды , который налагает уголовные санкции на некоторых загрязнителей. [ 2 ] Основное значение заключения суда заключалось в том, что он истолковал слово «сознательно» в статуте. [ 2 ] (то есть требование о том, что нарушитель «сознательно» нарушил другой раздел экологического законодательства [ 3 ] ) означает общее осознание противоправности своих действий или вероятности их незаконности, а не фактическое знание о нарушении закона. [ 4 ] Судья окружного суда Бетти Биннс Флетчер большинства стала автором юридического заключения по этому делу.
Этот случай иллюстрирует современную тенденцию к ослаблению требования mens rea для уголовной ответственности за правонарушения или преступления, связанные с общественной безопасностью. Это дело примечательно тем, что оно упоминалось как минимум в шестнадцати последующих юридических заключениях – не только в Апелляционном суде девятого округа, [ 5 ] но и во Втором окружном апелляционном суде , [ 6 ] округа Апелляционный суд седьмого , [ 7 ] и федеральные окружные суды Калифорнии , [ 8 ] Флорида , [ 9 ] Индиана , [ 10 ] Канзас , [ 11 ] и Пенсильвания . [ 12 ] Этот случай цитировался или обсуждался почти в двадцати статьях в академических юридических журналах . [ 13 ] Подробное объяснение Апелляционного суда того, как он интерпретирует закон о конкретном умысле как нечто похожее на закон о строгой ответственности , заслуживает включения в широко используемый по уголовному праву сборник прецедентов для юридических курсов 1L . [ 14 ]
Фактическая информация
[ редактировать ]Ответчики, Майкл Х. Вайценхофф и Томас В. Мариани, были менеджерами станции очистки сточных вод Восточного Гонолулу на Гавайях . Вайценхоффу и Мариани было предъявлено обвинение по 31 пункту обвинения в заговоре и нарушении Закона о чистой воде . Имеющиеся данные показали, что небиоразлагаемые отходы очистных сооружений сбрасывались в океан 40 раз с апреля 1988 года по июнь 1989 года. [ 15 ] значительно превышая разрешение, ограничивающее количество отходов, разрешенных к сбросу в океан. Сотрудники показали, что они сбросили отходы в океан посреди ночи по приказу Вайценхоффа и Мариани. [ 15 ] Отходы были вывезены в обход системы, которая отслеживала количество сбрасываемых отходов, что привело к искажению данных об отходах, которые на самом деле сбрасывались на очистных сооружениях. Отходы, которые обошли часть системы, не учитывались в общем объеме сбрасываемых отходов и не были доведены до сведения Агентства по охране окружающей среды США или Министерства здравоохранения США . Кроме того, очистные сооружения неоднократно отрицали, что плавающие обломки в близлежащем океане произошли от них, поскольку все больше и больше серферов жаловались. [ 15 ] Оба менеджера признались, что отдавали приказ о сбросе отходов, но заявили, что, по их мнению, у них было разрешение, позволяющее сбрасывать отходы в океан.
Окружной суд судья Дэвид Алан Эзра проинструктировал присяжных, что «сознательно» означает, что Вайценхофф и Мариани знали, что сбрасывают отходы в океан. [ 16 ] Если бы присяжные в это поверили, их признали бы виновными. Присяжные признали Вайценхоффа и Мариани виновными по шести из тридцати одного обвинения. Вайценхофф был приговорен к 21 месяцу тюремного заключения, а Мариани должен был отсидеть 33 месяца.
Мнение Девятого округа: вопрос о намерении
[ редактировать ]В апелляции ответчики утверждали, что судья допустил ошибку в интерпретации закона и в указаниях присяжных. Они утверждали, что судья был неправ, проинструктировав присяжных о том, что не требуется никаких доказательств того, что они знали, что их действия были незаконными, и что судья не проинструктировал присяжных о том, что Ответчики ошибочно полагали, что им разрешено сбрасывать отходы на основании разрешения.
Ответчики опирались на дело Липарота против США. [ 17 ] в свою защиту приводит дело о мошенническом использовании продовольственных талонов. Там Верховный суд США истолковал слово «сознательно» в статуте как подразумевающее фактическое знание о правовом нарушении. Девятый округ выделил Липароту на том основании, что оно не относится к действиям, создающим общественную угрозу, и поэтому уголовную ответственность необходимо применять более экономно. [ 18 ] Девятый округ счел более применимым дело Соединенные Штаты против International Minerals & Chem. Корп ., [ 19 ] в котором Верховный суд постановил, что при обращении с отходами и опасными материалами предполагается знание правил.
Девятый округ подтвердил решение районного суда.
Мнение Девятого округа: другие вопросы
[ редактировать ]Девятый округ также рассмотрел несколько других юридических вопросов, поднятых Вайценхоффом и Мариани.
Экспертное заключение
[ редактировать ]Суд первой инстанции разрешил правительственным экспертам-свидетелям давать показания на суде о технических условиях разрешения на строительство очистных сооружений, включая ограничения на сброс отходов в океан. [ 20 ] Вайценхофф и Мариани утверждали, что такие показания, определяющие ключевые условия разрешения и объясняющие его запреты, равносильны недопустимому делегированию обязанностей судье первой инстанции - это равносильно тому, чтобы эти свидетели инструктировали присяжных по вопросам закона, а не судью. [ 20 ] Девятый округ согласился с этим аргументом, но постановил, что это была безобидная ошибка со стороны судьи, «поскольку при правильном толковании разрешения увольнения, допущенные Вайценхоффом и Мариани, обязательно нарушали разрешение». [ 21 ]
Законодательная неясность
[ редактировать ]Ответчики также утверждали, что статут должен быть неконституционно расплывчатым из-за отсутствия требования о том, что они знали, что нарушают закон, а также из-за того, что ключевые положения разрешения, в частности те, которые обсуждались в суде, не имеют установленного значение. [ 22 ] Девятый округ рассмотрел этот вопрос, но пришел к выводу, что ответчики имели достаточную информацию о незаконности их сброса, и это сделало вопрос неясности неуместным, поскольку ответчики были должным образом уведомлены. [ 22 ]
Другие претензии
[ редактировать ]В апелляции Вайценхофф и Мариани также оспорили исключение некоторых доказательств в суде. [ 23 ] провокация путем эстоппеля , [ 24 ] прокурорские нарушения, [ 25 ] и продленный приговор Мариани за дачу ложных показаний во время дачи показаний на суде. [ 26 ]
Просьба о повторном слушании (отказ) и особое мнение
[ редактировать ]Вайценхофф и Мариани потребовали повторного слушания в девятом окружном банке , в чем Апелляционный суд отказал. [ 1 ] подтвердив свое предыдущее решение коллегией из трех судей и внеся незначительные изменения в свое юридическое заключение.
Несколько судей Девятого окружного апелляционного суда воспользовались этой возможностью, чтобы совместно выработать особое мнение против решений об отказе в повторном слушании в полном составе . [ 27 ] Окружной судья Эндрю Кляйнфельд составил юридическое заключение по этому несогласию, утверждая, что введение уголовной ответственности в этом случае удержит других от полезной карьеры в сфере коммунальных услуг. [ 28 ] К этому особому мнению присоединились окружные судьи Алекс Козински , Стивен С. Тротт и Т.Г. Нельсон.
Отклоненная апелляция в Верховный суд
[ редактировать ]Мариани и Вайценхоф подали апелляцию в Верховный суд США, но суд отказал в удовлетворении дела . [ 29 ] отказавшись рассматривать апелляционную жалобу. Это позволило обвинительным приговорам остаться в силе.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Соединенные Штаты против Вайценхоффа , 35 F.3d 1275 (9-й округ 1993 г.).
- ^ Перейти обратно: а б 33 Кодекса США § 1319 (c) (2)
- ^ В этом случае другим нарушенным законом был (a) 33 USC § 1311 , запрещающий сброс загрязняющих веществ в судоходные воды без разрешения NPDES.
- ^ Соединенные Штаты против Вайценхоффа , 1 F.3d 1523 , 1529–30 (9-й округ 1993 г.).
- ^ Соединенные Штаты против Кнауба , 81 F.3d 171 (9-й округ 1996 г.); Соединенные Штаты против Берроуза, 36 F.3d 875 , 882 (9-й округ 1994 г.); Соединенные Штаты против Ninety-Five Firearms, 28 F.3d 940 , 941 (9-й округ 1994 г.)
- ^ См., например, Соединенные Штаты против Джорджа, 386 F.3d 383 , 399 (2-й округ 2004 г.); Соединенные Штаты против Абкасиса , 45 F.3d 39 , 44 (2-й округ 1995 г.); Соединенные Штаты против Корсо , 20 F.3d 521 , 528 (2-й округ 1994 г.)
- ^ Соединенные Штаты против Хауэлла , 37 F.3d 1197 , 1204 (7-й округ 1994 г.).
- ^ YKK Corp. против Jungwoo Zipper Co., Ltd. , 213 F.Supp.2d 1195 , 1203 (CD Cal. 2002).
- ^ Соединенные Штаты против Florida Cities Water Co. , 1995 WL 340980, *2+, 41 ERC 1541, 1541+ (MDFla, 26 апреля 1995 г.)
- ^ Paradigm Sales, Inc. против Weber Marking Systems, Inc. , 880 F.Supp. 1247 , 1255 (НД, Индия, 1995).
- ^ Соединенные Штаты против. Дадли , 1994 WL 192042, *10 (Д.Кан. 4 апреля 1994 г.)
- ^ Соединенные Штаты против Макдейда , 1995 WL 476230, *2 (EDPa, 7 августа 1995 г.); Соединенные Штаты против Конли, 859 F.Supp. 909 , 926+ (WDPa. 22 июля 1994 г.)
- ^ См., например, Mens Rea и толкование разрешений в соответствии с Законом о чистой воде: Соединенные Штаты против Вайценхоффа , 24 Envtl. Л. 1351, 1370+ (1994); Политика экологического аудита, 7 Fordham Envtl. ЖЖ 775, 794 (1996); Уголовные положения Закона о чистой воде в интерпретации судебной власти и последующая реакция законодательного органа , 5 Дик. Дж. Энвтл. Л. и Поли 399, 418 (1996); Уголовные наказания за создание токсичной среды: Mens Rea, стандарты экологической уголовной ответственности и гипотеза нейротоксичности , 27 BC Envtl. Афф. Л. Рев. 341, 371+ (2000); Строгая уголовная ответственность за экологические нарушения: необходимость судебных ограничений, 71 Ind. LJ 729, 752+ (1996); Обеспечение соблюдения экологического законодательства на Гавайях, 16 U. Haw. L. Rev. 85, 141 (1994); Mens Rea и «усиленная уголовная ответственность», налагаемая на нарушителей Закона о чистой воде , 15 Stan. Энвтл. ЖЖ 377, 401+ (1996); Применение правила снисхождения: Призрак полуночного самосвала возвращается , 8 Тул. Энвтл. ЖЖ 265, 277+ (1994).
- ^ Филип Э. Джонсон и Морган Клауд, Уголовное право: дела, материалы и текст (7-е изд. West Group, 2002), стр. 124.
- ^ Перейти обратно: а б с Вайценхофф , 1 F.3d в 1527–28 гг.
- ^ Вайценхофф , 1 F.3d в 1529 г.
- ^ 471 США 419, 105 S.Ct. 2084, 85 L.Ed.2d 434 (1985)
- ^ Вайценхофф , 1 F.3d 1523, 1530.
- ^ 402 США 558, 91 S.Ct. 1697, 29 L.Ed.2d 178 (1971)
- ^ Перейти обратно: а б Вайценхофф , 35 F.3d в 1287
- ^ Вайценхофф , 35 F.3d в 1288 г.
- ^ Перейти обратно: а б Вайценхофф , 35 F.3d в 1289
- ^ Вайценхофф , 35 F.3d в 1291; ответчики хотели представить выдержку из Федерального реестра о поправках к постановлению, которое EPA предложило, но так и не приняло.
- ^ Weitzenhoff , 35 F.3d at 1291. Апелляционный суд не нашел никаких доказательств в поддержку такого утверждения.
- ^ Weitzenhoff , 35 F.3d at 1291. Это утверждение было связано с использованием прокурором показаний экспертов, упомянутых выше.
- ^ Вайценхофф , 35 F.3d в 1292.
- ^ Вайценхофф , 35 F.3d в 1293 г.
- ^ Weitzenhoff , 35 F.3d at 1293 («Теперь мы сделали преступниками большое количество невиновных людей, выполняющих общественно ценную работу. Они невиновны, потому что единственное, что делает их поведение преступным, - это то, чего они не знают»).
- ^ Mariani v. U.S. 513 U.S. 1128, 115 S.Ct. 939 (1995)(Mem.)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст по делу Соединенные Штаты против Вайценхоффа , 35 F.3d 1275 (9-й округ 1993 г.) доступен по адресу: CourtListener Google Scholar Justia Leagle OpenJurist