Разделы 4 и 10 Закона о правах человека 1998 года
Разделы 4 и 10 Закона о правах человека 1998 года являются положениями, которые позволяют Закону о правах человека 1998 года вступить в силу в Соединенном Королевстве. Раздел 4 позволяет судам выпускать заявление о несовместимости , в которой невозможно использовать раздел 3 для интерпретации первичного или подчиненного законодательства, чтобы их положения были совместимы со статьями Европейской конвенции о правах человека , которые также являются частью Закона о правах человека Полем В этих случаях толкование для соблюдения может противоречить законодательным намерениям . Это считается мерой последней среды. Ряд превосходных судов может выдать заявление о несовместимости.
Объявление о несовместимости не является обязательной для сторон к разбирательствам, в котором оно сделано, и не может декларация закончить закон. Поэтому раздел 4 достигает своей цели посредством политических, а не юридических средств, в том числе через раздел 10, что позволяет правительству вносить изменения в законодательство без полного законодательного одобрения. Указательный приказ может быть сделан только после объявления о несовместимости или аналогичного вывода европейского суда со всеми апелляциями, которые должны были быть полны или прямо отречься. Парламент использовал раздел 10, чтобы внести небольшие коррективы, где это возможно, чтобы внести законодательство в соответствии с правами на конвенцию, хотя иногда иногда необходимы совершенно новые законодательные акты.
Контекст
[ редактировать ]Права человека - это права, считающиеся универсальными, имеют большое значение, и связаны с индивидуумом, а не коллективно; [ 1 ] Среди прочего, они могут предоставлять свободы, претензии, иммунитеты и полномочия. [ 1 ] Европейская конвенция о правах человека была разработана после второй мировой войны, чтобы поддержать такие права. [ 2 ] Соединенное Королевство ратифицировало Европейскую конвенцию о правах человека в 1951 году и принял право на индивидуальную петицию в Европейский суд по правам человека , Страсбург , в 1966 году. [ 2 ] Закон о правах человека 1998 года впервые сделал большинство конвенционных прав, впервые применяемых в британском суде. [ 3 ] Исключены статьи 1 и 13, которые, как утверждали правительство, были выполнены самим Законом и, следовательно, не имели отношения к правам в соответствии с ним. [ 4 ] Закон о правах человека оказал значительное влияние на британский закон и остается актом «фундаментальной конституционной важности». [ 2 ]
Положения
[ редактировать ]Раздел 4 позволяет суду сделать «декларацию о несовместимости», если это «удовлетворено тем, что положение несовместимо с правом соглашения». [ 5 ] Раздел 3 требует, чтобы суды интерпретировали законодательство как совместимое с правами на конвенцию, где это возможно. [ 6 ] Лорд Стейн описал декларацию о несовместимости была «мерой последней среды». [ 7 ] Однако в [ нужно разъяснения ] Установил, что могут быть случаи, когда толкование может зайти слишком далеко; То, что Суд может предположить административную власть, которой он, как правило, не имел бы, с практическими последствиями, которые не наилучшим образом можно рассмотреть: «Значение, которое существенно отходит от фундаментальной особенности акта парламента, вероятно, пересекла границу между толкованием и поправка ". [ 8 ] «Тяга» статута важна; Против «тяги» требуется законодательная власть, которой нет судов. [ 9 ] Как и в R (Anderson) V Министр внутренних дел , заявление о несовместимости в соответствии с разделом 4 Закона может быть единственным подходящим средством защиты . [ 10 ]
Соединенное Королевство признает парламентский суверенитет . [ 11 ] Законодательный орган находится над судами, и поэтому суды не могут объявить законодательство недействительным. Раздел 4 отражает это, и утверждает, что суды должны продолжать применять законодательство, даже если несовместимы с правами на конвенцию. [ 12 ] Раздел 4 (6) (а) отмечает, что объявление о несовместимости «не влияет на достоверность, продолжающуюся работу или соблюдение положения, в отношении которого оно дается», [ 5 ] что похоже на раздел 3 (2) (b). [ 6 ] R v Lyons подтвердил, что доказательства могут быть использованы даже там, где несовместимы с правами на конвенцию, если они были прямо разрешены в соответствии с законом. [ 13 ] Объявление о несовместимости - это просто флаг, который предупреждает парламент о том, что народные права человека нарушаются. [ 12 ] Соответственно, это не имеет более юридического эффекта, чем факт несовместимого. [ 14 ]
Раздел 4 (4) позволяет суду издать заявление о несовместимости, если изменение вторичного законодательства невозможно, поскольку это обязательно противоречит закону. После поправки в Законе о конституционной реформах 2005 года и Закон о вооруженных силах 2006 года Закон о психическом потенциале 2005 года , суды, которые имеют право на выпуск декларации о несовместимости, являются Верховным судом , Судебный комитет Тайного совета , Суда по боевой апелляции судов, суд боевой апелляции, Суд боевой боевой апелляции, Суд боевой боевой апелляции , суд боевого суда, Суд боевой боевой апелляции, суд боевого боевого суда . Высокий суд и апелляционный суд ( Англия и Уэльс и Северная Ирландия ), а также Высокий суд постительного суда ( Шотландия ) и Суд защиты в определенных ролях. [ 5 ]
Приложение и раздел 10
[ редактировать ]В министр внутренних дел V , задержание иностранных граждан в соответствии с Законом о антитерроризме, преступности и безопасности 2001 года было признано нарушением статьи 14 Конвенции. Они могут быть задержаны в обстоятельствах, которые британские граждане не могли, дискриминация по основанию гражданства. Эта дискриминация была явной и не могла быть истолкована, чтобы следовать Конвенции, используя раздел 3. Соответственно, была сделана заявление о несовместимости. [ 12 ] [ 15 ] В деле Беллингер против Беллингера суд последовал за европейским делом, Гудвином против Великобритании , приняв решение о том, что неспособность разрешить лиц, подвергшихся переназначению пола жениться в соответствии с Законом о супружеских причинах 1973 года, была несовместима со статьей 8 Конвенции. Изменение этого будет включать в себя «фундаментальное изменение в традиционной концепции брака», которое было области законодательного органа, а не судов; Соответственно, была выпущена заявление о несовместимости. [ 14 ] [ 16 ] В Андерсон ) внутренних ( Министр V Это не может быть удалено просто путем интерпретации. [ 10 ] [ 14 ]
В соответствии с разделом 4 (6) (b) объявление о несовместимости даже не является «связывающей сторонам к разбирательствам, в котором оно сделано». [ 5 ] Поскольку декларация не может аннулировать или разочаровать законодательство, оно достигает своей цели посредством политических, а не юридических средств - для парламента исправить закон или по -прежнему противоречить Конвенции. [ 14 ] Раздел 10 предоставляет один маршрут для исправления: «Если министр короны считает, что есть убедительные причины для разбирательства в соответствии с этим разделом, он может по приказу внести такие поправки в законодательство, как он считает необходимыми для устранения несовместимости» (раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 (Раздел 10 2)). [ 17 ] Он разработан как быстрый метод; Хотя это должно быть установлено перед парламентом, корректирующий приказ не требует полного законодательного одобрения. Этот краткий процесс был спорным, поскольку он игнорировал возможность дебатов. Тем не менее, время, необходимое для этого, не может быть предоставлено в реальности. [ 14 ] В любом случае, одобрение все еще требуется до вступления в силу приказа, или, в случае срочного законодательства, в течение 120 дней после вступления в силу. [ 18 ] [ 19 ] Указательный приказ может быть сделан только после заявления о несовместимости или аналогичном выводе европейского суда, который был бы оправдан и обсужден до того, как его сделают. В соответствии с разделом 10 (1) все апелляции должны были быть полными или явно отрешенными. [ 20 ]
Парламент использовал раздел 10, чтобы внести небольшие коррективы, где это возможно, чтобы привести законодательство в соответствии с правами на конвенцию. В делах Андерсона и Беллингера совершенно новые законодательные акты были разработаны и приняты в нормальном процессе, поскольку они изменили закон более значительно, чем позволил бы процесс раздела 10. [ 20 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный Хоффман, Роу (2006). С. 10.
- ^ Jump up to: а беременный в Лестер, Битти в Джоуэлле, Оливер (ред. [ нужно разъяснения ] ) (2007). С. 59.
- ^ Брэдли, Юинг (2007). С. 432.
- ^ Брэдли, Юинг (2007). Стр. 433–434.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Закон о правах человека 1998: раздел 4» . www.legislation.gov.uk . Получено 11 января 2011 года .
- ^ Jump up to: а беременный «Закон о правах человека 1998: раздел 3» . www.legislation.gov.uk . Получено 11 января 2011 года .
- ^ Ghaidan V Godin-Mendoza [2004] Ukhl 30. Доступно на веб-сайте парламента Великобритании . Доступ 11 января 2012 года.
- ^ In re S (Minors) (Приказ по уходу: внедрение плана медицинской помощи) [2002] UKL 10. Доступно на веб -сайте парламента Великобритании . Доступ 11 января 2012 года.
- ^ Хоффман, Роу (2006). С. 60.
- ^ Jump up to: а беременный R (Anderson) v Государственного секретаря по внутренним департаментам [2003] 1 AC 837. Доступно на веб -сайте парламента Великобритании . Доступ 11 января 2012 года.
- ^ Хоффман, Роу (2006). С. 42.
- ^ Jump up to: а беременный в Хоффман, Роу (2006). С. 64.
- ^ R v Lyons (и другие) [2002] UKL 44. Доступно на веб -сайте парламента Великобритании . Доступ 12 января 2012 года.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Хоффман, Роу (2006). С. 65.
- ^ A (и другие) v Государственного секретаря по внутренним департаментам [2004] UKL 56. Доступно на веб -сайте парламента Великобритании . Доступ 12 января 2012 года.
- ^ Bellinger V Bellinger [2003] UKL 21. Доступно на веб -сайте парламента Великобритании . Доступ 12 января 2012 года.
- ^ «Закон о правах человека 1998: раздел 10» . www.legislation.gov.uk . Получено 12 января 2011 года .
- ^ «Закон о правах человека 1998: Приложение 2» . www.legislation.gov.uk . Получено 12 января 2011 года .
- ^ Хоффман, Роу (2006). Стр. 65–66.
- ^ Jump up to: а беременный Хоффман, Роу (2006). С. 66.
Библиография
[ редактировать ]- Брэдли, о; Юинг, К.Д. (2007). Конституционное и административное право (14 изд.). Харлоу, Великобритания: Лонгман. ISBN 978-1-4058-1207-8 .
- Хоффман, Дэвид; Роу, Джон (2006). Права человека в Великобритании: введение в Закон о правах человека 1998 года (2 Ed.). Харлоу, Великобритания: Пирсон Лонгман . ISBN 1-4058-2393-3 .
- Лестер, Энтони; Битти, Кейт (2007). «Права человека и британская конституция». В Джоуэлле Джеффри; Оливер, Дон (ред.). Изменяющаяся конституция (6 изд.). Оксфорд: издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-920511-0 .