Поймай меня, если сможешь (мюзикл)
Поймай меня, если сможешь | |
---|---|
Музыка | Марк Шайман |
Тексты песен | Марк Шайман Скотт Уиттман |
Книга | Терренс МакНелли |
Основа | Поймай меня, если сможешь Джефф Натансон Поймай меня, если сможешь Фрэнк Абигнейл мл. Стэн Реддинг |
Премьера | 10 апреля 2011 г. Театр Нила Саймона. : |
Производство | 2009 Сиэтл 2011 Бродвей Неакционерный тур 2012 г. |
«Поймай меня, если сможешь » — музыкальная драма на либретто Терренса МакНелли и театральную партитуру Марка Шеймана и Скотта Уиттмана . В нем рассказывается история мошенника по имени Фрэнк Абигнейл . [ 1 ] Большая часть сюжета заимствована из одноименного фильма 2002 года , который, в свою очередь, был основан на автобиографии 1980 года одноименной Абигнейла и Стэна Реддинга.
После пробного музыкального выступления в Сиэтле в 2009 году спектакль «Поймай меня, если сможешь» открылся в бродвейском театре Нила Саймона в апреле 2011 года. Спектакль получил четыре номинации на премию «Тони» , в том числе одну за лучший мюзикл , а также за лучшую мужскую роль в мюзикле Норберта Лео. Бутц . [ 2 ]
Производство
[ редактировать ]Чтения и семинары (2005–2008 гг.)
[ редактировать ]Мюзикл был показан в 2005 году под руководством Джека О'Брайена с Натаном Лейном , Томом Вопатом , Брэндоном Уорделлом и Мэтью Моррисоном . [ 3 ] На частных семинарах, проведенных в июле 2007 года, О'Брайен был режиссером вместе с Натаном Лейном, Кристианом Борле , Энджи Шворер , Томом Вопатом и Брэндоном Уорделлом. [ 4 ] [ 5 ] Среди других актеров, участвовавших в чтениях, были Аарон Твейт и Норберт Лео Бутц . [ 6 ] Селия Кинан-Болджер , Сара Геттелфингер , Кэтрин Макфи , Фелиция Финли, Отем Херлберт [ 7 ] Лорен Эшли Закрин и Аннали Эшфорд . [ 8 ]
Проба в Сиэтле (2009)
[ редактировать ]Первоначально премьера мюзикла должна была состояться 25 июля 2009 года в театре 5th Avenue в Сиэтле с Джеком О'Брайеном в качестве режиссера и хореографией Джерри Митчелла . [ 9 ] Ранее в театре «5-я авеню» состоялась мировая премьера хита творческого коллектива, мюзикла «Лак для волос» . [ 10 ] Первые несколько дней превью шоу были отменены из-за трагедии в семье Норберта Лео Бутца (Бутц играл Карла Хэнратти). [ 11 ] Премьера мюзикла состоялась 28 июля 2009 года и завершилась 16 августа 2009 года. [ 12 ]
Помимо Батца, в актерский состав входили Аарон Твейт в роли Фрэнка, Том Вопат в роли Фрэнка-старшего, Керри Батлер в роли Бренды, Линда Харт в роли Кэрол и Ник Вайман в роли Роджера. [ 13 ]
Спектакль получил в основном положительные отзывы критиков. [ 14 ]
Бродвей (2011)
[ редактировать ]11 марта 2011 года начались предварительные показы мюзикла на Бродвее в Театре Нила Саймона с официальной датой открытия 10 апреля 2011 года. В шоу приняли участие большинство актеров Сиэтла, в том числе Бутц, Твейт, Вопат и Батлер. ведущие роли. Среди других актеров Сиэтла были: Линда Харт, Ник Вайман, Рэйчел де Бенедет , Брэндон Уорделл, Тимоти МакКуэн Пиджи и Энджи Шворер . [ 15 ] [ 16 ] В постановке был сценический дизайн Дэвида Роквелла , дизайн костюмов Уильяма Айви Лонга , дизайн освещения Кеннета Познера и музыкальное руководство Джона МакДэниела ; О'Брайен и Митчелл были режиссером и хореографом соответственно. [ 17 ]
Производство закрылось 4 сентября 2011 года после 32 просмотров и 170 регулярных представлений. [ 18 ]
Тур по США (2012–13)
[ редактировать ]Национальный тур по США , организованный Troika Entertainment, начался 7 октября 2012 года в Провиденсе, штат Род-Айленд . Контракт на тур был заключен до 28 июля 2013 года. [ 19 ] В постановке участвуют Стивен Энтони в роли Фрэнка Абигнейла-младшего и Мерритт Дэвид Джейнс в роли агента Карла Хэнратти. [ 20 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт I
[ редактировать ]В 1960-х годах Фрэнк Абигнейл-младший , молодой мошенник , загнан в угол в международном аэропорту Майами агентом ФБР Карлом Хэнратти и его командой. Хэнратти утверждает, что бежать бесполезно, поскольку его люди обучены стрелять. Перед арестом Фрэнк умоляет Хэнратти позволить ему сообщить людям в аэропорту, почему они его избивают, хотя Хэнратти хочет только знать, как он сдал экзамен на адвоката в Новом Орлеане, чтобы выдать себя за адвоката . Фрэнк обещает рассказать ему все свои секреты, если ему позволят рассказать свою историю («Живи в живых цветах»). Неохотно Хэнратти соглашается.
В доме в Нью-Рошель , штат Нью-Йорк , Фрэнк живет со своими родителями Фрэнком Абигнейлом-старшим и Полой Абигнейл. Его родители встретились в Монришаре , Франция , во время Второй мировой войны . Паула выступала в закусочной и заметила Фрэнка-старшего среди солдат в зале («Полоски - все, что они видят»), вскоре после этого выйдя за него замуж. Из-за нехватки денег Фрэнк не может посещать частную школу , но тем не менее носит школьную куртку в государственной школе . Там над ним насмехаются , что он похож на замещающего учителя , что дает Фрэнку идею; несколько дней спустя директор сообщает родителям, что Фрэнк преподает в школе уроки французского языка, пока их учитель отсутствует.
Однажды Фрэнк идет домой из школы и обнаруживает, что его мать танцует с одним из друзей Фрэнка-старшего. Она умоляет его не говорить Фрэнку-старшему, но обезумевший Фрэнк вскоре предстает перед судом, а Паула и Фрэнк-старший борются за опеку над ним. Фрэнк решает сбежать («Чужая кожа»). Вскоре он учится создавать фальшивые чеки , обналичивать их в банках по всей стране и успешно обманывать миллионы долларов.
Войдя в отель Нью-Йорка , Фрэнк замечает нескольких привлекательных женщин, все стюардессы ; он решает стать пилотом. После создания поддельного удостоверения личности он находит работу второго пилота в авиакомпании Pan American World Airways . Рабочие выражают радость жизни в небе («Реактивный набор»). Хэнратти находит несколько фальшивых чеков на своем столе в Вашингтоне, округ Колумбия. Ему и агентам Брэнтону, Доллару и Коду поручено выследить автора этих фальшивых чеков («Живи в живых цветах [Реприза]»). Хэнратти дает мудрое слово тому, кто выписывал чеки: «Не нарушайте правила».
Фрэнк наслаждается своей работой пилота, помня, как его отец всегда говорил, что «женщины любят мужчин в униформе», а именно: «Полоски — это все, что они видят». Чувствуя тоску по дому, он навещает Фрэнка-старшего, расстроенный, узнав, что ему пришлось закрыть свой магазин, чтобы сэкономить деньги. Фрэнк предлагает ему несколько чеков, чтобы улучшить его финансовое положение, но Фрэнк-старший отказывается, полагая, что Фрэнк должен радоваться своему успеху и не беспокоиться о нем («Butter Outta Cream»). Тем временем Хэнратти перебирает остатки из отеля, в котором только что остановился Фрэнк, в поисках («Человека внутри улик»). агент секретной службы по имени Барри Аллен .
Фрэнк посещает праздничную вечеринку для сотрудников аэропорта («Рождество - мое любимое время года»), но в конечном итоге чувствует себя одиноким и звонит Хэнратти по телефону-автомату, чтобы утешить. Хэнратти, понимая, что виновник - всего лишь ребенок, показывает, что ему тоже не с кем провести Рождество («Мое любимое время года»).
Акт II
[ редактировать ]Фрэнк встречает еще одну группу сотрудников, на этот раз из больницы . Когда один из врачей спросил, чем занимается его работа, Фрэнк лжет, что он педиатр в детской больнице Долины Смерти , работает с «сопливыми детьми» и называет себя «доктором Коннорсом». Жалко его, доктор находит ему работу в больнице общего профиля Атланты, в окружении медсестер , готовых выполнить («Приказы врача»).
Хэнратти все еще ищет Фрэнка, просматривая отчеты о пропавших без вести («Живи в живом цвете (повтор)»). В конце концов он находит дом Паулы и ее нового мужа, расспрашивая ее о местонахождении Фрэнка. Она говорит ему не волноваться, как и Фрэнк-старший. Оба умоляют Фрэнка: («Не будь незнакомцем»). Разговаривая с Фрэнком-старшим в баре , Хэнратти понимает, что у обоих мужчин были властные отцы («Маленький мальчик, будь мужчиной»).
Тем временем Фрэнк влюбляется в одну из медсестер, Бренду Стронг, хотя она находит его пугающим. Он говорит ей, что видел «Семь чудес», но ни одно из них не сравнится с ее красотой. Бренда приводит Фрэнка на встречу со своей семьей в Новый Орлеан , где он лжет, что он юрист, врач и лютеранин , чтобы произвести впечатление на ее отца. Ее отец не верит ему, но позволяет ему быть с Брендой после того, как Фрэнк признается, как сильно он ее любит. Родители Бренды, Кэрол и Роджер Стронг, говорят Фрэнку, что они устраивают «семейное пение каждый вечер после ужина »; они включают телевизор под песню «((Наше) Семейное древо»), после чего Фрэнк делает Бренде предложение, и она соглашается.
Незадолго до церемонии помолвки Фрэнк обнаруживает, что Хэнратти догадался, где он находится. Он признается Бренде в правде, называя ей свое настоящее имя: Фрэнк Уильям Абигнейл-младший. Он обещает вернуться после побега из Хэнратти. Когда он уходит, входит Хэнратти и спрашивает Бренду, куда пошел Фрэнк. Она сетует, что любит Фрэнка и никогда не скажет ему («Лети, улетай»), но вскоре после этого ее обманом заставили сделать это.
История возвращается к первой сцене, где Фрэнк загнан в угол в аэропорту. Агенты выводят пассажиров из зоны, поскольку Фрэнк угрожает сбежать. Хэнратти заявляет, что он не хочет применять силу, но ему пришлось бы это сделать, если бы Фрэнк сбежал. Хэнратти сообщает Фрэнку, что его отец мертв; пьяный . Фрэнк-старший упал внизу в баре и сломал себе шею Понимая, что у него никого нет, Фрэнк уступает Хэнратти («До свидания»).
Хотя Фрэнка приговорили к пятнадцати годам тюремного заключения, его выпустили через семь. Вскоре после освобождения его нанимают Хэнратти и ФБР, чтобы выследить других, совершивших подобные преступления. Хэнратти и Фрэнк обнимаются, отмечая, что их партнерство - «Странно, но правда». Затем Хэнратти заставляет Фрэнка сдержать свое обещание, рассказывая ему, как он сдал экзамен на адвоката в Новом Орлеане. Фрэнк говорит удивленному Хэнратти, что он не жульничал: «Я учился».
Музыкальные номера
[ редактировать ]
|
|
†Нет в альбоме актеров Бродвея .
††На альбоме актеров под названием «Stuck Together (Strange But True)».
†††На альбоме актеров под названием «Рождество — мое любимое время года».
††††Полностью выпущен на благотворительном альбоме Broadway Cares 2011 года «Broadway's Greatest Gifts: Carols For a Cure 13».
- «Fifty Checks» — Фрэнк-старший — это вырезка из оригинального бродвейского альбома актеров.
Оригинальные слепки
[ редактировать ]Характер | Сиэтл (2009) |
Бродвей (2011) |
Тур по США (2012–13) |
Япония (2015) |
Австралия (2016) |
Польша (2023) |
Австралия
(2024) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Фрэнк Абигнейл мл. | Аарон Твейт | Стивен Энтони | Юдзуру Куренай | Томас Брэдфорд | Кароль Дрозд / Марцин Франк / Мацей Марцин Томашевски | Эндрю Кроуфорд | |
Карл Хэнратти | Норберт Лео Бутц | Мерритт Дэвид Джейнс | Хироки Нанами | Стюарт Додж | Кшиштоф Цибиньский / Ярослав Обербек | Коннор Рогальски | |
Фрэнк Абигнейл-старший | Том Вопат | Доминик Фортуна | Ю, Нацуми | Ричард Пердрио | Павел Эрдман / Януш Кручиньски | Эван Дель Мастро | |
Паула Абигнейл | Рэйчел де Бенедет | Кейтлин Мэлони | Анру Юмеки | Бьянка Джорджетти | Анна Гигель / Эмилия Климчак | Зара Тейси | |
Бренда Стронг | Керри Батлер | Обри Мэй Дэвис | Айри Кисаки | Рэйчел Рай | Анна Федерович / Иоанна Горзала | Джессика Мартин | |
Кэрол Стронг | Линда Харт | Эми Бургмайер | Юи Марино | Серенити Харбор | Агнешка Габрисяк / Александра Янишевска | Индиана Хикс | |
Роджер Стронг | Ник Вайман | Д. Скотт Уизерс | Рин Юма | Стивен МакМахон | Петр Плуска / Анджей Орехво | Тедди Риппер | |
Агент ФБР Джонни Доллар | Брэндон Уорделл | Бен Лакстон | Юрия Сео | Джеймс Робертсон | Михал Домагала / Натан Ногай | Айви Джонсон |
Прием
[ редактировать ]Бродвейская постановка получила неоднозначные отзывы. [ 22 ] Самый положительный отзыв был написан Майклом Гилцем из Huffington Post : « Поймай меня, если сможешь » — это настоящее наслаждение от пронзительной и блестящей книги Терренса МакНелли до сексуальной, но характерной хореографии Джерри Митчелла и идеальных декораций Дэвида Роквелла. от безупречных костюмов Уильяма Айви Лонга до чудесного освещения Кеннета Познера. Все это связано превосходной режиссурой Джека О'Брайена, в которой органично переплетаются драма, комедия, танец, актерское мастерство, искренние пафосные сцены и непринужденное подшучивание. со зрителями и оркестром». [ 23 ]
Бен Брантли из The New York Times написал: «С помощью «Hairspray» г-н Шайман и г-н Уиттман прибыльно добыли еще одну жилку 1960-х годов – поп-музыку в стиле Motown – поэтому участие в «Catch Me» казалось естественным. Но на этот раз они» Мы делаем стилизации музыки из телевизионных шоу – как Митча Миллера , так и Дина Мартина – форма, которая опасно близка к лаунж-музыке и лифтовой музыке. Яркие музыкальные номера определенно вытекают из сюжета, как и должно быть в фильме. ваш основной органичный мюзикл, но иногда он имеет меловой привкус аудиовизуальных средств». [ 24 ]
Торм Гейер из Entertainment Weekly поставил сериалу четверку и сказал: «Часть проблемы с « Поймай меня, если сможешь» заключается в книге Терренса МакНелли, которая имеет странный темп и причудливую структуру. Когда в начале фильма Абигнейла арестовывают федералы. сцена, он пользуется возможностью рассказать свою собственную историю с самого начала в стиле телешоу 60-х годов. Почему телешоу, а не бродвейская пьеса? Возможно, композитор Марк Шейман? просто привык к этой идиоме с тех пор, как телевидение 60-х так широко использовало его хит «Лак для волос», получивший премию Тони, также задумал музыку как стилизацию музыкальных стилей начала 60-х, которые, как ни странно, являются до-роковыми. Музыка кажется даже более старомодной, чем некоторые мюзиклы той эпохи (например, нынешнее возрождение хита « Как добиться успеха в бизнесе, не особо стараясь » под руководством Джека). О'Брайен, однако, «Поймай меня, если сможешь» движется в основном урывками, но создатели « Поймай меня, если сможешь» подстроили игру против них. То, что должно было быть забавной историей, кажется почти скучным, как идея вашей бабушки о том, как хорошо провести время». [ 25 ]
В Стивена Сускина обзоре шоу в журнале Variety он написал: «Тюнер имеет прекрасный послужной список: ведущий продюсер, авторы песен, режиссер, хореограф, дизайнеры и две известные актрисы из мегахита 2002 года «Лак для волос» вернулись в Нил Саймон. «Уловка» тоже роднит временной период с прежним хитом, но отсутствует высокая доля неудержимо лукавого веселья. Заметно отсутствует типичная творческая изобретательность режиссера. Джек О'Брайен и хореограф Джерри Митчелл. Музыка Марка Шеймана и Скотта Уиттмана более амбициозна, чем их работа над «Лаком для волос», но их сдерживают все эти постановочные цифры для сексуальных стюардесс и сексуальных медсестер. Новичок в команде сценаристов. либреттист Терренс МакНелли, который, как сообщается, написал большое количество произведений-призраков Брайана Йорки (« Рядом с нормой »), однако проблема, похоже, не в книге, а в источнике. Если и можно сделать мюзикл по этой истории о неуклюжем агенте ФБР, преследующем наивно невинного обаятеля, то создатели его не нашли». [ 26 ]
Элиза Гарднер из USA Today сказала: «Имея музыку, написанную знаменитой остроумной командой Марка Шеймана и Скотта Уиттмана, а также книгу Терренса МакНелли, « Поймай меня» слишком амбициозен и стильен в своих попытках развлечь и заставить нас вызвать скуку. Мюзикл построен так, что мы видим, как наш озорной ловкач придумывает свою собственную историю, вводит некоторые номера, а затем буквально пытается петь и танцевать, чтобы выбраться из неприятностей. Это хитрое тщеславие, но оно только подчеркивает неискренность персонажа. резвые элементы, от привлекательных костюмов Уильяма Айви Лонга до вампирской хореографии Джерри Митчелла – оба из них привлекают внимание к длинноногим, сладострастным фигурам в женском ансамбле . «Me If You Can » может заставить вас почувствовать себя немного обманутым». [ 27 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
2011 | Премия Тони | Лучший мюзикл | номинирован | [ 2 ] [ 28 ] | |
Лучшая роль ведущего актера в мюзикле | Норберт Лео Бутц | Выиграл | |||
Лучшее звуковое оформление | Стив Каньон Кеннеди | номинирован | |||
Лучшие оркестровки | Марк Шейман и Ларри Бланк | номинирован | |||
Премия Drama Desk | Выдающийся актер мюзикла | Норберт Лео Бутц | Выиграл | [ 29 ] | |
Выдающийся актер мюзикла | Том Вопат | номинирован | |||
Выдающаяся актриса мюзикла | Керри Батлер | номинирован | |||
Выдающаяся музыка | Марк Шайман | номинирован | |||
Выдающиеся тексты песен | Скотт Уиттман и Марк Шейман | номинирован | |||
Выдающиеся оркестровки | Марк Шейман и Ларри Бланк | номинирован |
Записи
[ редактировать ]Оригинальная запись бродвейского актерского состава была выпущена в цифровом формате 23 мая 2011 года на лейбле Ghostlight Records , а затем поступит в продажу 28 июня. На записи присутствует бонус-трек "Fifty Checks" в исполнении Тома Вопата , который был вырезан из мюзикла после проб в Сиэтле . [ 30 ]
Международное производство
[ редактировать ]Южная Корея
[ редактировать ]Мюзикл с участием Ом Ки Джуна , Ким Чон Хуна , Пак Кван Хена , Кюхёна из Super Junior и Ки из Shinee в роли Фрэнка Абигнейла-младшего проходил с 28 марта по 10 июня 2012 года в Blue Square, Samsung Card. Холл в Ханнамдоне , Сеул. [ 31 ]
Япония
[ редактировать ]представленный женским Takarazuka Revue Спектакль, , был поставлен Star Troupe с Юдзуру Куренаи в роли Фрэнка Абигнейла-младшего, Айри Кисаки в роли Бренды Стронг и Хироки Нанами в роли Карла Ханратти. Мюзикл проходил с 17 по 23 июня 2015 года в театре Akasaka ACT в Токио и с 29 июня по 6 июля 2015 года в театре Umeda Arts Theater Theater Drama City в Осаке. [ 32 ]
Австралия (2016)
[ редактировать ]Премьера австралийской постановки, представленная труппой музыкального театра Уильямстауна, открылась в Мельбурне 6 мая и проходила в течение ограниченного сезона с 6 по 21 мая в Институте механики Уильямстауна .
Новая Зеландия (2023 г.)
[ редактировать ]Catch Me If You Can дебютирует в Окленде, Новая Зеландия, в течение ограниченного сезона с 17 по 25 февраля, организованном DeBase Music Centre. [1] .
Польша (2023)
[ редактировать ]Премьера польской постановки состоялась 18 марта в Музыкальном театре в Лодзи .
Германия (2023)
[ редактировать ]Мюзикл исполнялся в течение ограниченного времени с 16 июня по 9 июля 2023 года в рамках мюзикла под открытым небом в Магдебурге. [ 33 ]
Австралия (2024 г.)
[ редактировать ]«Поймай меня, если сможешь» вернулась к берегам Австралии в апреле 2024 года, а региональная частная школа Gippsland Grammar проведет ограниченный сезон с 17 по 20 апреля. [ 34 ] Выступления проходили в Гарнси-холле Гиппслендской гимназии под руководством Кристины Кириаку и оркестра под руководством доктора Кевина Кэмерона, бывшего молодого дирижера года по версии ABC. [ 35 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хаун, Гарри. «Создаем обильную музыку вместе». Афиша , 19 марта 2011 г., стр. 10–11, по состоянию на 20 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Объявлены номинации Тони 2011 года; Книга Мормона получила 14 номинаций. Архивировано 14 сентября 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ «Джерри Митчелл на борту, чтобы поставить хореографию МакНелли-Шайман-Уиттман. Поймай меня, если сможешь». Архивировано 28 декабря 2007 г., в Wayback Machine , playbill.com, 20 октября 2005 г.
- ^ «Лейн и Борл сыграют «Поймай меня, если сможешь» для мастер-класса по новому мюзиклу». Архивировано 18 апреля 2008 г., в Wayback Machine , playbill.com, 10 июля 2007 г.
- ^ «Поймай меня, если сможешь, набор для чтения на 2008 год». Архивировано 5 апреля 2009 г., на Wayback Machine playbill.com, 3 декабря 2007 г.
- ^ Нондорф, Том. «ВЕДУЩИЕ ЛЮДИ: Твейт, Саттон и Карузо». Архивировано 14 ноября 2008 г., на Wayback Machine playbill.com, 3 сентября 2008 г.,
- ↑ 24 июля 2008 г., Autumnhurlbert.com
- ^ Хендерсон, Кэти. «Свежее лицо: Аннали Эшфорд» Broadway.com, 21 июня 2007 г.
- ^ Берсон, Миша. «Уникальный «Улов» сезона на 5-й авеню: мюзикл по мотивам фильма Спилберга» , архивировано 3 марта 2009 г., в Wayback Machine The Seattle Times , 1 марта 2009 г.
- ^ Хетрик, Адам. «Живи в живых цветах»: «Поймай меня, если сможешь» выйдет на Бродвее 11 марта». Архивировано 20 октября 2012 г., на Wayback Machine Playbill.com, 11 марта 2011 г.
- ^ Хетрик, Адам. Превью «Поймай меня, если сможешь» отменено до 26 июля», playbill.com, 22 июля 2009 г.
- ^ Хетрик, Адам. Бродвейская премьера "Поймай меня, если сможешь" закончится 16 августа в Сиэтле. Архивировано 19 августа 2009 г., на Wayback Machine playbill.com, 16 августа 2009 г.
- ^ Ганс, Эндрю. «Бутц, Твейт, Вопат, Батлер, Харт, деБенедет сыграют главные роли в премьере фильма «Поймай меня, если сможешь». Архивировано 16 марта 2009 г., в Wayback Machine , playbill.com, 12 марта 2009 г.
- ^ "Мюзикл, похожий на бродвейский "Catch"" разнообразие.com
- ^ Персонал. «Краткий обзор: познакомьтесь с актерами сериала «Поймай меня, если сможешь»» Broadwayworld.com, 24 января 2011 г.
- ^ Персонал. «Поймай меня, если сможешь» Broadwayworld.com, 31 января 2011 г.
- ^ Хетрик, Адам. «Поймай меня, если сможешь» из книг Бродвейского театра Нила Саймона. Архивировано 26 сентября 2013 г., на Wayback Machine Playbill.com, 29 сентября 2010 г.
- ^ «Поймай меня, если сможешь» завершится в сентябре; тур начнется в 2012 году» . Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Проверено 16 ноября 2017 г.
- ^ «Поймай меня, если сможешь» отправится в национальный тур осенью 2012 года . Архивировано из оригинала 28 мая 2011 года . Проверено 16 ноября 2017 г.
- ^ Служба новостей BWW. «Стивен Энтони и Мерритт Дэвид Джейнс возглавляют национальный тур «Поймай меня, если сможешь», открытие которого состоится в Род-Айленде сегодня, 7 октября» . Проверено 16 ноября 2017 г.
- ^ Афиша «Поймай меня, если сможешь», март 2011 г.
- ^ «Сводка обзоров Бродвея: ПОЙМАЙ МЕНЯ, ЕСЛИ СМОЖЕШЬ» . BroadwayWorld.com . 10 апреля 2011 года . Проверено 11 апреля 2011 г.
- ^ Гилц, Майкл. Театр: «Поймай меня, если сможешь» ослепляет Бродвей huffingtonpost.com, 10 апреля 2011 г.
- ^ Брантли, Бен. Театральное обозрение «Поймай меня, если сможешь» мошенничает так быстро, как только может The New York Times , 10 апреля 2011 г.
- ^ Гейер, Торм. «Обзор сцены: «Поймай меня, если сможешь»» Entertainment Weekly , 11 апреля 2011 г.
- ^ Сускин, Стивен. Обзор разнообразия «Поймай меня, если сможешь» Variety , 11 апреля 2011 г.
- ^ Гарднер, Элиза. «Поймай меня» не отражает искусство мошенничества» USAToday , 11 апреля 2011 г.
- ↑ Джонс, Кеннет «Боевой конь, Книга Мормона, Anything Goes, Normal Heart Win 2011 Tony Awards». Архивировано 14 июня 2011 г., на Wayback Machine playbill.com, 12 июня 2011 г.
- ^ «Награды Drama Desk получат «Книга Мормона», «Обычное сердце», «Боевой конь», Саттон Фостер, Норберт Лео Батц» . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 16 ноября 2017 г.
- ^ Хетрик, Адам (11 мая 2011 г.). Альбом «Поймай меня, если сможешь» выйдет 23 мая . Playbill.com . Архивировано из оригинала 30 мая 2011 года . Проверено 11 мая 2011 г.
- ^ Сону, Карла «Трое присоединяются к «Поймай меня, если сможешь»» [узурпировал] Джунган Дейли . 2 февраля 2012 г. Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ «Выступление звездной труппы «Поймай меня, если сможешь» — официальная домашняя страница Takarazuka Revue» (на японском языке) , дата обращения 16 ноября 2017 г. .
- ^ «Поймай меня, если сможешь» — Театр Магдебург . www.theater-magdeburg.de . Проверено 3 июля 2022 г.
- ^ «Инстаграм» . www.instagram.com . Проверено 8 мая 2024 г.
- ^ «Линкедин» . www.linkedin.com . Проверено 8 мая 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- Поймай меня, если сможешь в базе данных Internet Broadway
- Поймай меня, если сможешь на сайте Music Theater International
- Культурные изображения американского народа
- Культурные изображения мошенников
- мюзиклы 2009 года
- Мюзиклы по фильмам
- Мюзиклы по нескольким произведениям
- Биографические мюзиклы
- Бродвейские мюзиклы
- Мюзиклы, действие которых происходит в 1960-е годы.
- Мюзиклы Марка Шеймана
- Мюзиклы Скотта Уиттмана
- Мюзиклы, удостоенные премии Тони
- Мюзиклы, действие которых происходит в Нью-Йорке
- Мюзиклы, действие которых происходит в самолетах