Дора Гейб
Дора Гейб | |
---|---|
![]() Дора Гейб, до 1939 года. | |
Рожденный | Дабовик , Болгария | 16 августа 1888 г.
Умер | 16 ноября 1983 г. София , Болгария | ( 95 лет
Занятие | Поэт |
Язык | болгарский |
Национальность | болгарский |
Альма-матер | Софийский университет Университет Гренобля Женевский университет |
Жанр | Поэзия |
Dora Petrova Gabe (born Isidora Petrova Peysakh , 16 August 1888 [ 1 ] — 16 ноября 1983) — болгарский еврейский поэт , писатель и переводчик . [ 2 ] Она публиковала стихи для взрослых и детей, а также книги о путешествиях, рассказы и эссе. В более поздние годы она также много работала в области переводов.
Биография
[ редактировать ]Дора Габе была дочерью Питера Габе, иммигранта из России, который стал первым евреем, избранным в Национальное собрание Болгарии . Когда ему запретили вступать в должность, он занялся журналистикой и стал известным общественным деятелем в Болгарии. [ 3 ] Дора училась в средней школе в Варне , а затем получила степень по естественным наукам в Софийском университете (1904). Позже она изучала французскую филологию в Женеве и Гренобле (1905–1906). Преподавала французский язык в Добриче (1907).
В 1925 году Министерство просвещения Болгарии поручило Доре Габе редактировать серию «Библиотека за най-малките» («Библиотека для самых маленьких»). Она также работала редактором детского журнала «Окно» (1939–1941).
Дора Габе была одной из основательниц Болгарско-Польского комитета (1922 г.) и Болгарского ПЕН-клуба (1927 г.). Она долгое время была президентом последней. Она была советником по вопросам культуры посольства Болгарии в Варшаве (1947–1950) и представителем Болгарии на Международном конгрессе ПЕН-клубов.
В 1968 году ей было присвоено звание «Почетный гражданин города Толбухина ».
Она широко известна как одна из самых успешных болгарских поэтесс, и болгары любят ее не только за ее творчество, но и за ее глубокое уважение ко всем искусствам и ее благотворительный дух.
Литературная карьера
[ редактировать ]
В 1900 году в Шумене она опубликовала одно из своих первых стихотворений под названием «Весна» в литературном журнале «Юность». Вскоре после этого она опубликовала серию стихотворений в журналах «Мысль», «Демократическое обозрение» и «Новое общество» в 1905–1906 годах. Это положило начало ее литературной карьере.
В 1920-30-е годы публиковала стихи для взрослых и детей, рассказы о путешествиях, рассказы, публицистику, впечатления, театральные рецензии, статьи по вопросам зарубежной и болгарской литературы, биографические очерки поэтов и писателей в таких журналах, как «Современная мысль» Златорог. , «Польско-болгарское обозрение», «Демократическое обозрение», «Листопад», «Обзор Добруджанского», «Искусство и критика», «Слово», «Возраст», «Журнал женщин», «Свобода слова», «Рассвет», «Женский голос», «Мысль», «Современник», «Журнал газет», «Дневник», «Фейерверк». Сотрудничала с различными детскими периодическими изданиями, такими как «Светлячок», «Детская радость», «Детский мир», «Другарче», «Детская жизнь», «Ивета», «Соловей», «Веселая группа», «Окно» и других. .
После 1944 года она широко публиковалась в самых популярных болгарских газетах и журналах, а также в детских журналах «Соловей», «Отряд», «Дети, искусство, книги» и других. «Фиалки», первая книга лирических стихов Гейба, демонстрирует сецессионный сентиментализм и глубокое понимание символизма .
Ее произведения переводились в Аргентине, Австрии, Великобритании, Вьетнаме, Германии, Греции, Канаде, Кубе, Ливане, Перу, Польше, Румынии, России, Словакии, Украине, Франции, Чехии.
Перевод
[ редактировать ]С 1917 года и до конца жизни Дора Гейб активно занималась переводами. Перевела произведения Адама Мицкевича , Марии Конопницкой , Станислава Выспяньского , Казимежа Прзервы-Тетмайера , Юлиуша Словацкого , Владислава Реймонта , Яна Каспровича , Генрика Сенкевича , Б. Лидера , Адольфа Дыгаси , Л. Стаффа , А. Стаффа. , Джулиан Тувим , К. Альберти , И. Волкер , Ф. Флетч , Витезслав Незвал , Карел Чапек , Г. Цзян , Й. Зайферт , А. Слуцк , В. Броневски , Й. Имбер , Самуэль Маршак , Э. Камберос , Р. Земля-Папа , М. Лундемис , Яннис. Рицос и многие другие. Она свободно говорила на польском, чешском, русском, французском и греческом языках.
Среди ее наиболее известных переводческих работ:
- Серия альманахов «Польские поэты» (1921).
- «Гимны» Яна Каспровича (1924)
- «Ангел» Я. Словацкого (1925)
Работает на английском языке
[ редактировать ]- Дора Гейб (1978). Джон Роберт Коломбо; Никола Руссанов (ред.). Глубины: разговоры с морем . Хаунслоу Пресс. ISBN 978-0-88882-035-8 . Проверено 21 августа 2013 г.

Почести и награды
[ редактировать ]- 27 августа 1927 г. — Золотой крест за заслуги (Польша). [ 4 ]
- 20 апреля 1929 г. — почетная грамота Совета мира. [ 5 ]
- 30 декабря 1946 г. - орден «9 сентября 1944 г.» III степени. [ 6 ]
- 1 октября 1963 г. - награда Коалиции болгарских писателей за стихотворение «Родина». [ 7 ]
- 21 мая 1966 г. - удостоен звания «Заметный деятель культуры» в области поэзии. [ 8 ]
- 28 августа 1968 г. - награждена орденом «Георгий Димитров» к своему 80-летию. [ 9 ]
- 23 мая 1969 г. - удостоен звания «Одаренный деятель культуры». [ 10 ]
- 16 июня 1972 г. - Почетная грамота Центрального союза профессиональных союзов за традиционную эпическую повесть «Мать Парашкева». [ 11 ]
- 9 июля 1978 г. - удостоен звания «Лауреат Димитровской премии» за сборники стихотворений «Жди солнца», «Глубины», «Сгустившаяся тишина». [ 12 ]
- 25 августа 1978 г. - к 90-летию со дня рождения удостоена звания «Герой социалистического труда». [ 12 ]
- 25 декабря 1978 г. - награжден Почетным знаком Софии I степени. [ 13 ]
- Июнь 1979 г. - специальная награда Союза болгарских композиторов за лирическую поэму «Упрямый». [ 14 ]
- Апрель 1979 г. - отмечена премией «Петко Рахов Славейков» за литературно-художественный вклад в детскую и юношескую литературу. [ 15 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Областная библиотека Доры Габе - Добрич :: :: Марафон чтения" . libdobrich.bg . Архивировано из оригинала 15 июня 2018 года . Проверено 14 июля 2020 г.
- ^ «Болгарская литература» . www.jewishvirtuallibrary.org .
- ^ Баева, Искра. «Непонимание природы расового вопроса»: спасение болгарских евреев от Холокоста» – через www.academia.edu.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 17, л. 1)
- ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 21, л. 1)
- ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 20, л. 1)
- ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 22, л. 1)
- ^ Central National Archive (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 23, л. 1)
- ^ Central Administrative Authority (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 24, л. 1)
- ^ Central National Archive (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 33, л. 1)
- ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 34, л. 1)
- ^ Jump up to: а б Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 37, л. 1)
- ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 49, л. 1)
- ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 52, л. 1)
- ^ Central National Archives (ЦДА, Ф. 1771К, оп. 1, а.е. 54, л. 1)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Дора Гейб» в книге «Пионеры: новаторские женщины в искусстве, науке и обществе» , выставка Europeana 2019 (CC By-SA)
- Содержит биографию Доры Гейб.