Jump to content

Юлиуш Словацкий

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Юлиуш Словацкий
Словацкий, Джеймс Хопвуд
Словацкий, Джеймс Хопвуд
Рожденный Юлиуш Словацкий,
( 1809-09-04 ) 4 сентября 1809 г.
Кременец (Кржеменец), Волынская губерния , Российская империя ( разделённая Польша ,
теперь Украина )
Умер 3 апреля 1849 г. ) ( 1849-04-03 ) ( 39 лет
Париж , Франция
Занятие Поэт, эссеист
Язык Польский
Национальность Польский
Альма-матер Вильнюсский Императорский университет
Период 1830 – посмертно
Жанр драмы, лирические стихи
Литературное движение Романтизм
Известные работы Кордиан
Балладина
Анхелли
Моя воля
Подпись

Юлиуш Словацкий (англ. Польское произношение: [ˈjuljuʂ swɔˈvat͡skʲi] ; Французский : Жюль Словацкий ; 4 сентября 1809 — 3 апреля 1849) — польский поэт-романтик . Его считают одним из « трех бардов » польской литературы — крупной фигурой периода польского романтизма и отцом современной польской драматургии. В его работах часто присутствуют элементы славянских языческих традиций , польской истории , мистики и ориентализма . Его стиль включает в себя использование неологизмов и иронии . Его основным жанром была драма, но он писал и лирику . Среди его самых популярных произведений – драмы «Кордиан» и «Балладина» , а также стихи Бенёвского , «Завет мой» и «Анхелли» .

Словацкий провел свою юность на « Украденных землях », в Кременце ( польский : Krzemeniec ; ныне на Украине ) и Вильнюсе , Литва (польский: Wilno ). Некоторое время он работал в правительстве Королевства Польского . Во время ноябрьского восстания 1830 года был курьером польского революционного правительства . Когда восстание закончилось поражением, он оказался за границей и в дальнейшем, как и многие соотечественники , жил жизнью эмигранта. Он ненадолго поселился в Париже, Франция, а затем в Женеве, Швейцария. Он также путешествовал по Италии, Греции и Ближнему Востоку. В конце концов он вернулся в Париж, где провел последнее десятилетие своей жизни. Он ненадолго вернулся в Польшу, когда еще одно восстание (1848 г.) вспыхнуло во время Весны народов .

Молодость

[ редактировать ]
Мать поэта Саломея, урожденная Янушевская.

Словацкий родился 4 сентября 1809 года в Кременце (по польски - Кшеменец ), Волынь , ранее входившая в Речи Посполитой, но затем в состав Российской империи , а теперь на Украине . [ 1 ] [ 2 ]

Его отец, Евзебиуш Словацкий [ pl ] , польский дворянин с гербом Лелива , преподавал риторику , поэзию, польский язык и историю литературы в Кшеменецком лицее в Кременце; [ 3 ] С 1811 заведовал кафедрой ( катедрой ) риторики и поэзии в Виленском императорском университете . [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ] Он умер в 1814 году, оставив Юлиуша на воспитание исключительно его матери, Саломеи Словацкой [ pl ] (урожденной Янушевской). [ 1 ] [ 2 ] В 1818 году она вышла замуж за профессора медицины Огюста Беку [ pl ] . [ 1 ] [ 2 ] Она руководила литературным салоном , где молодой Юлиуш подвергался разнообразным влияниям. [ 5 ] Именно там в 1822 году 13-летний мальчик познакомился с Адамом Мицкевичем , первым из Трех бардов польской литературы . [ 6 ] [ 7 ] Два года спустя, в 1824 году, Мицкевич был арестован и сослан российскими властями за участие в тайном патриотическом польском студенческом обществе « Филоматы» ; Словацкий, вероятно, встретился с ним в последний день пребывания Мицкевича в Вильно. [ 6 ]

Словацкий получил образование в Кшеменецком лицее и в подготовительной гимназии Вильнюсского императорского университета в Вильнюсе. [ 1 ] С 1825 по 1828 год изучал право в Виленском императорском университете. Его самые ранние сохранившиеся стихи относятся к этому периоду, хотя некоторые из них, предположительно, он написал раньше, ни одно из них не сохранилось. [ 8 ] В 1829 году он переехал в Варшаву нашел работу в Польши Конгресса и казначейству Правительственной комиссии по доходам . , где [ 1 ] [ 2 ] В начале 1830 дебютировал в своей литературной карьере романом «Гюго» [ пл ] , опубликованным в журнале «Мелителе» . [ 2 ] В том же году началось Ноябрьское восстание , и Словацкий опубликовал несколько стихотворений с патриотическим и религиозным подтекстом. [ 2 ] Его Гимн [ pl ] , впервые опубликованный в журнале Polak Sumienny ( «Сознательный поляк» ) 4 декабря 1830 года, и другие произведения, такие как «Ода к свободе» [ pl ] ( Oda do Wolności ), получили признание и были быстро переизданы несколько раз. [ 2 ] [ 9 ]

В январе 1831 вошел в дипломатический состав революционного Польского национального правительства , возглавляемого князем Адамом Ежи Чарторыйским . [ 2 ] Первоначально он работал переписчиком . [ 10 ] 8 марта 1831 года его отправили с курьерской миссией в Дрезден. [ 2 ] (некоторые источники говорят, что это была не официальная миссия, а частное путешествие) [ 1 ] ). Многие другие покинули Варшаву примерно в то же время после битвы при Ольшинке-Гроховской и в ожидании наступления русских на Варшаву. [ 11 ] В Дрездене Словацкий был хорошо принят местной польской эмигрантской общиной и даже приветствовался как «певец борьбы с Варшавой». [ 12 ] В июле 1831 года он вызвался передать послания национального правительства его представителям в Лондоне и Париже, где узнал о падении восстания. [ 1 ] Подробности его миссии (какие письма он вез и кому) неизвестны. [ 13 ]

Эмиграция

[ редактировать ]
Словацкий в молодые годы, изображенный Титусом Бычковским.

Как и многие его соотечественники , Словацкий решил остаться во Франции в качестве политического беженца. В 1832 году он опубликовал свои первые сборники стихов и первые две драмы ( Миндове [ пл ] и Мария Стюарт [ пл ] ). [ 1 ] [ 2 ] Он также снова встретился с Мицкевичем; Как сообщается, Мицкевич подошел к своему младшему коллеге и пожал ему руку. [ 2 ] Однако стихи Словацкого, написанные в 1820-х годах, были непопулярны среди его польских соотечественников, поскольку им не удалось передать чувства людей, живущих под иностранной оккупацией . [ 14 ] Словацкого также возмутил Мицкевич, который не только привлек к себе внимание своими книгами Ksengi national polskiego i pilgrimage polskiego [ pl ] ( «Книги польской нации и паломничества» ), но и в третьей части « Дзяды » (1832 г.) представил отчима Словацкого, профессора Беку, в роли злодея. [ 15 ] В письме матери Словацкий писал, что тотчас же после прочтения этого произведения он готов вызвать Мицкевича на дуэль ; этого не произошло, но с этого момента Словацкий стал видеть в Мицкевиче своего главного соперника. [ 15 ] [ 16 ] Несколько дней спустя, возмущенный ухудшением восприятия его работ среди польской эмигрантской общины в Париже, включая резкую критику со стороны Мицкевича, Словацкий уехал в поездку в Женеву , Швейцария. [ 17 ] Французские власти отказали ему в праве вернуться во Францию ​​в рамках более широкой программы по избавлению страны от поселившихся там потенциально подрывных польских изгнанников. [ 14 ]

С 1833 по 1836 год он жил в Швейцарии. [ 2 ] Третий том его стихов, опубликованный в 1833 году и содержащий произведения периода Восстания, имел гораздо более националистический тон и завоевал большее признание на его родине. [ 14 ] В то же время он написал несколько произведений на романтические темы и красивые пейзажи, такие как W Szwajcarii [ pl ] ( В Швейцарии ), Rozłączenie ( Разлука ), Stokrótki ( Маргаритки ) и Chmury ( Облака ). [ 2 ] [ 9 ] [ 14 ] [ 18 ]

В 1834 году он опубликовал «Кордиан» , романтическую драму, рассказывающую о самоанализе польского народа после неудавшегося восстания; эта работа считается одним из лучших его творений. [ 1 ] [ 9 ] [ 14 ] [ 17 ]

Зигмунт Красинский

В 1836 году Словацкий покинул Швейцарию и отправился в путешествие, которое началось в Италии. [ 2 ] В Риме он встретил и подружился со Зигмунтом Красинским , третьим из Трех Бардов . [ 1 ] [ 19 ] Красинский считается первым серьезным литературным критиком творчества Словацкого. [ 19 ] Словацкий посвятил несколько своих произведений, в том числе «Балладину» , Красинскому, и они обменялись несколькими письмами. [ 2 ] Из Рима Словацкий отправился в Неаполь , а затем в Сорренто . [ 1 ] В августе он уехал в Грецию ( Корфу , Аргос , Афины, Сирос ), Египет ( Александрия , Каир , Эль-Ариш ) и на Ближний Восток, включая Святую Землю ( Иерусалим , Вифлеем , Иерихон , Назарет ) и соседние территории ( Дамаск , Бейрут). ). [ 1 ] [ 2 ] Это было путешествие, описанное Словацким в своей эпической поэме Podróż do Ziemi Świętej z Neapolu [ pl ] («Путешествие в Святую Землю из Неаполя»); Среди других его произведений этого периода - стихотворения Ojciec zadżumionych [ pl ] ( Отец больных чумой ), Grób Agamemnona [ pl ] ( Могила Агамемнона ), Rozmowa z piramidami ( Разговор с пирамидами ), Anhelli и Listy поэтики z Египет ( Поэтические письма из Египта ). [ 1 ] [ 2 ] [ 14 ] В июне 1837 года он вернулся в Италию, ненадолго поселившись во Флоренции , а в декабре 1838 года вернулся в Париж. [ 1 ] [ 2 ] [ 17 ]

В 1840 году Мицкевич был избран на должность профессора славянской литературы в Коллеж де Франс ; это было одно из событий, укрепивших его позиции над Словацким в польской эмигрантской среде. [ 2 ] Соперничество между двумя Бардами за первенство будет продолжаться до конца жизни. [ 2 ] В 1841 году Словацкий ненадолго побывал во Франкфурте , но Париж стал его главным домом до самой смерти. [ 1 ] В 1840 и 1841 годах он написал две заметные драмы: «Мазепа» [ пл ] , единственную из его драм, поставленную на сцене при его жизни, и «Фантазия» [ пл ] , опубликованную посмертно и хорошо принятую критиками. [ 17 ] В течение следующих нескольких лет Словацкий написал и опубликовал множество работ, в том числе «Завещание mój» ( «Моя последняя воля» ), в котором он описал свою веру в то, что его произведения сохранятся и после его смерти. [ 2 ] [ 17 ]

Между 1841 и 1846 годами он опубликовал « Бенёвского» , который некоторые считают его лучшими лирическими стихами. [ 14 ] [ 17 ] [ 18 ] Начавшись как рассказ об исторической личности, он перерос в обсуждение собственной жизни и взглядов поэта. [ 18 ] В 1842 году он присоединился к религиозно-философской группе Koło Sprawy Bożej [ pl ] (Круг Дела Божьего), возглавляемой Анджеем Товянским . В эту группу входил, среди прочих, Мицкевич. [ 2 ] Влиянию Товянского приписывают новое, мистическое течение в произведениях Словацкого, которое можно увидеть в таких произведениях, как « Бенёвский» и драма «Ксендз Марек» [ pl ] ( Отец Марк ). [ 2 ] Словацкий покинул Круг год спустя, в 1843 году. [ 2 ]

Летом 1843 и 1844 годов Словацкий ездил в Порник , курорт на побережье Атлантического океана в Бретани . [ 1 ] [ 2 ] Именно там в 1844 году он написал Genezis z Ducha [ pl ] ( «Бытие от Духа »). [ 2 ] Эта работа представила его философскую систему, которая оказала заметное влияние на его работы в последнее десятилетие. [ 14 ] [ 18 ] Около 1839 года Словацкий вложил свой капитал в парижскую фондовую биржу . [ 20 ] Он был проницательным инвестором, заработавшим на инвестициях достаточно, чтобы посвятить свою жизнь литературной карьере; он также смог оплатить расходы на публикацию своих книг. [ 20 ]

Последние годы

[ редактировать ]
Могила, кладбище Монмартр , Париж

В конце 1840-х годов Словацкий присоединился к группе молодых эмигрантов-единомышленников, решив вернуться в Польшу и завоевать ее независимость. [ 14 ] Одним из его друзей был пианист и композитор Фредерик Шопен . [ 21 ] Среди других были энтузиасты его творчества, такие как Зигмунт Щенсны Фелинский , Юзеф Алоизи Райтценхайм и Юзеф Комеровский . [ 2 ] Несмотря на слабое здоровье, когда он услышал о событиях « Весны народов» , Словацкий отправился с друзьями в Познань , находившуюся тогда под контролем Пруссии , надеясь принять участие в Великопольском восстании 1848 года. [ 1 ] [ 2 ] он выступил перед Национальным комитетом в Познани. 27 апреля [ 2 ] «Я говорю вам», заявил он, когда повстанцы столкнулись с военной конфронтацией с прусской армией, «что наступил новый век, век священной анархии ». Но к 9 мая восстание было подавлено. [ 22 ]

Арестованный прусской полицией, Словацкий был отправлен обратно в Париж. [ 1 ] По пути туда он проезжал через Вроцлав , где в середине июня воссоединился со своей матерью, которую не видел почти двадцать лет. [ 1 ] Он вернулся в Париж в июле 1848 года. [ 1 ] Его стихотворение Pośród niesnasków Pan Bóg uderza... ( Среди раздора, которое поражает Бог... ), опубликованное в конце 1848 года, приобрело новую известность столетие спустя, когда казалось, что оно предсказывает восхождение в 1978 году Кароля Войтылы на престол Святого Петра. как Папа Иоанн Павел II . [ 2 ] [ 23 ] Его последние драмы ( Завиша Чарный [ pl ] , Самуэль Зборовский [ pl ] ) пытались объяснить историю Польши через генетическую философию Словацкого. [ 14 ] В марте 1849 года Словацкого, у которого пошатнулось здоровье, трижды посетил другой польский писатель и поэт, Циприан Норвид , который позже написал о своих визитах в Чарны квяты. Białe kwiaty [ pl ] ( Черные цветы. Белые цветы ). [ 2 ] [ 14 ] До своих последних дней Словацкий писал стихи; за день до смерти он продиктовал отрывки из своей последней работы, Król-Duch [ pl ] ( Король-Дух ). [ 2 ] Эта грандиозная, мечтательно-символическая поэма, «обобщение всей романтической культуры», шедевр Словацкого, соединяющая воедино историю Польши и ее современную политическую и литературную мысль, так и не была закончена. [ 2 ] [ 14 ]

Словацкий умер в Париже 3 апреля 1849 года от туберкулеза и 5 апреля был похоронен на кладбище Монмартр в Париже. [ 1 ] Он никогда не был женат. [ 2 ] На его похоронах присутствовало всего около 30 человек. [ 1 ] Красинский, хотя и отдалился от Словацкого в последние несколько лет, [ 7 ] написал о похоронах:

На похоронах присутствовало 30 соотечественников – никто не встал, никто не произнес ни слова, чтобы почтить память величайшего мастера польских стихов. [ 2 ]

Надгробие Словацкого на Монмартре было спроектировано его другом и исполнителем его последней воли , художником Шарлем Петинио-Дюбо ; Однако оно не выдержало течения времени, и в 1851 году было установлено новое подобное надгробие, созданное польским скульптором Владиславом Олещиньским . [ 1 ] В 1927 году останки Словацкого были перенесены в Вавельский собор в Польше, но на Монмартре до сих пор остается пустая могила. [ 24 ]

Похороны, Краков , 1927 г.

Словацкий был плодовитым писателем; собрание его сочинений ( Dzieła Nasze ) вышло в 17 томах. [ 25 ] Его наследие включает 25 драм и 253 поэтических произведения. [ 26 ] Писал во многих жанрах : драмы, лирические стихи , литературная критика , письма , журналы и мемуары, фрагменты двух романов и политическая брошюра ; он также был переводчиком. [ 25 ] Его письма к матери входят в число лучших писем во всей польской литературе . [ 9 ]

Хотя большинство его работ были на польском языке, он попробовал свои силы в нескольких произведениях на французском языке ( «Король Ландава» , «Беатрикс Ченчи» ). [ 7 ] Многие из его работ были опубликованы только посмертно , часто под произвольными названиями, поскольку Словацкий никогда не называл их сам. [ 25 ] Он также оставил записи о работах, которые так и не начал и не завершил. [ 25 ] [ 26 ] Словацкий также считается отцом современной польской драматургии. [ 26 ] [ 27 ]

Польский историк литературы Влодзимеж Штурц [ pl ] делит творчество Словацкого на четыре периода: круг Вольтера (псевдоклассицизм), христианская этика, этика Товянского и генетическая этика. [ 28 ] Другие ученые предлагают несколько иную периодизацию; например, разделив его произведения на классический период, швейцарский период, парижский период и период генезиса. [ 26 ] Филолог Ярослав Лавский [ pl ] объединяет период Товянского с генетическими, говоря о «мистическом» периоде. [ 25 ] В целом, ранние работы Словацкого находились под влиянием Байрона и Шекспира и включали произведения, которые часто носили исторический характер, например (как в «Марии Стюарт» или «Миндове» ), или экзотические, восточные места (как в арабском [ pl ] ). [ 14 ] [ 18 ] Его работа приобрела более патриотический тон после неудавшегося ноябрьского восстания 1830–1831 годов. [ 14 ] Его последние работы наполнены мистическим и философским подтекстом. [ 25 ] В 1840-х годах он разработал свою собственную философию, или мистическую систему, с такими работами, как «Крул-Дух» и «Бытие духа», представляющими собой изложение его философских идей (« генетическая философия [ pl ] »), согласно которым материальный мир является выражением постоянно совершенствующийся дух, способный к прогрессированию (переселению) в постоянно новые формы. [ 14 ] [ 17 ] Как отмечает Лавский, его философские произведения могут выходить за четкие границы простых литературных жанров. [ 18 ] [ 25 ]

Произведения Словацкого, относящиеся к периоду романтизма в Польше , содержат богатую и изобретательную лексику, включая множество неологизмов . [ 9 ] [ 26 ] Они используют фэнтези , мистицизм и символизм и отражают темы, связанные с историей Польши , сущностью польскости и связью с более широкой вселенной. [ 26 ] Лавский, перечисляя основные характеристики произведений Словацкого, прежде всего отмечает, что он был «креационистом» в смысле создания новых значений и слов (многие его персонажи носят имена, которые он придумал сам, например Кордиан [ 29 ] ). [ 25 ] Во-вторых, он отмечает, что Словацкий не только вдохновлялся произведениями других авторов, от поэтов и писателей до ученых и философов, но и что его тексты часто представляли собой мастерскую иронически-гротескную полемику с другими творцами. [ 25 ] [ 30 ] Например, Словацкий был настолько впечатлен « Антония Мальчевского » Марией [ pl ] , что написал к ней продолжение « Ян Белецкий [ pl ] . [ 25 ] Точно так же Кордиан рассматривается как продолжение « Уильяма Шекспира » Гамлета . [ 30 ] и как ответ Словацкого на «Дзяды» Мицкевича . [ 17 ] [ 31 ] Это Лавский называет «воображением, подобным плющу», сравнивая подход Словацкого с подходом плюща , растущего вокруг произведений других и преобразующего их в новые формы в сложной литературной игре. [ 25 ] В-третьих, Словацкий был мастером иронии ; он употреблял ее не только на других, но и на самого себя, и даже на самую иронию – «иронию иронии». [ 25 ]

Наследие

[ редактировать ]
Гробница Вавельского собора , Краков

После его смерти Словацкий приобрел репутацию национального пророка. [ 7 ] Сейчас он считается одним из « Трех бардов » ( wieszczs ) польской литературы . [ 2 ] [ 32 ] Словацкий не был очень популярной фигурой ни в Париже, ни среди своих современников. [ 7 ] [ 14 ] [ 33 ] Он написал много драм, которые можно считать его любимым жанром, однако он был драматургом, который никогда не видел ни одного своего произведения в исполнении на сцене (только «Мазепа» была поставлена ​​при его жизни, а не в его присутствии). [ 7 ] [ 17 ] Его произведения, написанные на польском языке, насыщенные славянскими мифами, философией и символами, было трудно перевести на другие языки. [ 7 ] [ 14 ] Непопулярность Словацкого среди других польских эмигрантов можно объяснить его нежеланием потворствовать современным вкусам; и в особенности его отказ утешить соотечественников, потрясенных потерей польской государственности и провалом Ноябрьского восстания. Ироничное, а иногда и пессимистическое отношение Словацкого не было оценено его современниками, как и его отрицание польской уникальности. [ 7 ]

В то время как Мицкевич следовал мессианской традиции и в Конраде предполагал, что судьба Польши находится в руках Бога, Кордиан Словацкого задавался вопросом, не является ли его страна вместо этого игрушкой сатаны . [ 7 ] [ 18 ] [ 31 ] Однако в той же работе Бог и Ангелы наблюдают за Польшей и Землей. В «Анхелли» Словацкий описывает трагическую судьбу польских изгнанников в Сибири , рисуя мрачное видение судьбы Польши; та же тема была воспринята Мицкевичем в « Книгах польского народа» и «Польское паломничество» как призыв к полякам распространять надежду и духовность по всей Европе. [ 14 ] [ 18 ] В то время как небольшой круг его друзей говорил о его остроумии, настойчивости и вдохновении, в народной памяти он был «болезненным человеком со слабым характером», эгоцентричным, ожесточенным из-за неудавшегося соперничества с Мицкевичем. Сам Мицкевич писал о творчестве Словацкого как о «красивой церкви, но без Бога внутри». [ 7 ]

После его смерти Словацкий приобрел в Польше культовый статус; в частности, в культурном центре Кракова . [ 1 ] несколько некрологов и более длинных статей. После смерти Словацкого в польской прессе появилось [ 1 ] Его работы, многие из которых были впервые опубликованы посмертно, находили все большее признание среди нового поколения; в работе 1868 года отмечалось, что «Словацкий понравился польской молодежи. Он был ее певцом, ее духовным лидером в полном смысле этого слова». [ 33 ] Будучи, несомненно, поэтом романтической эпохи , он пользовался все большей популярностью среди позитивистов и авторов периода «Молодой Польши» конца 1800-х — начала 1900-х годов. [ 26 ] [ 33 ] Его произведения популяризировали другие писатели, такие как Адам Асник и Михал Балуцкий , а его драмы демонстрировались в театрах. [ 1 ] Он стал крупной литературной фигурой нового поколения польских писателей. [ 1 ] Он также стал уважаемым за границей; в книге на английском языке 1902 года под редакцией Чарльза Дадли Уорнера отмечалось, что «великолепный буйство его мысли и фантазии ставит его в ряд величайших поэтов девятнадцатого века». [ 9 ]

В 1927 году, примерно через восемь лет после восстановления независимости Польши, польское правительство организовало переезд останков Словацкого из Парижа в Вавельский собор в Кракове . [ 1 ] [ 34 ] Он был похоронен в Склепе национальных бардов [ pl ] , рядом с Мицкевичем. [ 34 ] Похороны Словацкого в Вавельском соборе вызвали споры, поскольку многие из его работ были признаны еретическими представителями польской католической церкви. [ 1 ] [ 23 ] Потребовалось почти два десятилетия и поддержка Юзефа Пилсудского , для которого Словацкий был любимым поэтом, чтобы получить согласие Церкви на захоронение Словацкого в Вавельском соборе. [ 1 ] [ 23 ] [ 34 ] На церемонии 1927 года Пилсудский приказал:

Несколько улиц и школ в современной Польше носят имя Юлиуша Словацкого. Ему посвящены три парка: в Бельско-Бялой , [ 35 ] в Лодзи [ 36 ] и во Вроцлаве . (на польском языке) [ 37 ] Юлиушу Словацкому установлено несколько памятников, в том числе в Варшаве (2001 г.). [ 38 ] и Вроцлав (1984). [ 39 ]

Среди наиболее примечательных достопримечательностей, носящих его имя, — Театр Юлиуша Словацкого в Кракове и Музей Юлиуша Словацкого в Кременце [ Великобритания ] , открытый в 2004 году в бывшем особняке его семьи. [ 40 ] [ 41 ] В 2009 году польский сейм (парламент) объявил этот год, двухсотлетие со дня рождения Словацкого, Годом Юлиуша Словацкого. [ 42 ] Самый старый памятник Юлиушу Словацкому, открытый в 1899 году, находится в парке Милослава .

В 2014 году его 205-летие было отмечено дудлом Google . [ 43 ]

Избранные произведения

[ редактировать ]
Словацкий памятник, Вроцлав
Фамильный герб , Лелива

Примечания

[ редактировать ]
  1. На самом деле существует две версии высказывания Пилсудского: « bo królom był równy » (« ибо он был пэром королей»), [ 34 ] и « by królom był równy » (« чтобы он мог быть пэром королей»). [ 1 ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из Францишек Зейка (октябрь 2009 г.). «ОТ МОНМАТРА ДО ВАВЕЛЯ: 200-летие со дня рождения и 160-летие со дня смерти Юлиуша Словацкого» ( PDF) . Альма-матер № 117 (на польском языке). Ягеллонский университет . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Жизнь» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  3. ^ Станислав Маковский; Збигнев Судольский (1967). В кругу семьи и друзей Словацкого: эскизы и материалы (на польском языке). Страны. Издательский институт стр. 310.
  4. ^ Галина Гацова (2000). Юлиуш Словацкий (на польском языке). Национальный институт Издательство Оссолинского. стр. 17. ISBN  978-83-04-04555-2 .
  5. ^ Павел Герц (1969). Портрет Словацкого (на польском языке). Национальный издательский институт. стр. 17.
  6. ^ Jump up to: а б Павел Герц (1969). Портрет Словацкого (на польском языке). Национальный издательский институт. стр. 22.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Мужчина» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  8. ^ Пол (25 июля 2023 г.). «Юлиуш Словацкий - интересные факты (спонсорская статья) - Calculate.com.pl» (на польском языке) . Проверено 26 июля 2023 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж Чарльз Дадли Уорнер; Люсия Изабелла Гилберт Ранкл; Гамильтон Райт Мэби; Джордж Х. Уорнер (1902). Библиотека лучшей мировой литературы, древней и современной: AZ . Дж. А. Хилл и компания. стр. 13508–13510.
  10. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 100. ISBN  978-83-7384-009-6 .
  11. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 101. ISBN  978-83-7384-009-6 .
  12. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 103. ISBN  978-83-7384-009-6 .
  13. ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 109. ISBN  978-83-7384-009-6 .
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Михал Космульский, Юлиуш Словацкий . 1999 год
  15. ^ Jump up to: а б Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 149. ISBN  978-83-7384-009-6 .
  16. ^ Алиция Дзисевич. Над Вильнюсом был гром... Архивировано 27 сентября 2011 года в Wayback Machine , Magazyn Wileński , август 2007 года. (на польском языке)
  17. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Кристофер Джон Мюррей (2004). Энциклопедия романтической эпохи, 1760–1850 гг . Тейлор и Фрэнсис. стр. 1059–61. ISBN  978-1-57958-423-8 .
  18. ^ Jump up to: а б с д и ж г час М. Ю. Микос, ЮЛИУШ СЛОВАЦКИЙ (1809–1849) , 1999 г.
  19. ^ Jump up to: а б Станислав Маковский (1985), «Юлиуш Словацкий», польская литература. Энциклопедический справочник , т. 2, Варшава, стр. 376. (на польском языке).
  20. ^ Jump up to: а б Ярослав Марек Рымкевич (2004). Словацкий: энциклопедия (на польском языке). Сик!. стр. 7–11. ISBN  978-83-88807-58-9 .
  21. ^ «Шопен: Полное собрание фортепианной музыки, том 3, мазурки, том 1» . Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 13 февраля 2009 г.
  22. ^ Саврымович, Евгениуш (1960). Календарь жизни и творчества Юлиуша Словацкого (на польском языке). Национальный институт Семья Оссолинских. с.576. И я вам говорю, что сегодня наступила эпоха святой анархии.
  23. ^ Jump up to: а б с (на польском языке) Словацкий. Еретик равен королям. Архивировано 1 декабря 2010 года на Wayback Machine , Focus.pl, 17 февраля 2010 года.
  24. ^ Марек Трошинский, ПО СЛЕДАМ СЛОВАЦКИ. Архивировано 29 декабря 2019 г. в Wayback Machine , Wiedza i Życie, 1999. (на польском языке).
  25. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Работа» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  26. ^ Jump up to: а б с д и ж г Стэнли Хохман (январь 1984 г.). Энциклопедия мировой драмы МакГроу-Хилла: международный справочник в 5 томах . ВНР АГ. ISBN  978-0-07-079169-5 .
  27. ^ Юлиан Кшижановский (1972), История польской литературы , PWN, стр. 278. (на польском языке)
  28. ^ Влодзимеж Штурц (1997), О круговороте романтических сфер. Исследование идей и воображения , Хомини, Быдгощ. (на польском языке)
  29. ^ Иштван Сотер; Ирина Григорьевна Неупокоева (1977). Европейский романтизм . Академические издательства: распространяется «Культурой». п. 239. ИСБН  978-963-05-1222-0 .
  30. ^ Jump up to: а б Кимбалл Кинг (2007). Западная драма на протяжении веков: Справочник для студентов . Издательская группа Гринвуд. п. 216. ИСБН  978-0-313-32934-0 .
  31. ^ Jump up to: а б (на польском языке) Агнешка Шурек, Кордиан , Газета.пл, 1 июля 2008 г.
  32. ^ (на польском языке) бард [ постоянная мертвая ссылка ] , Интернет-энциклопедия PWN
  33. ^ Jump up to: а б с Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Маски Словацкого» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
  34. ^ Jump up to: а б с д и (на польском языке) Анна Агачак, «Великие споры о национальном пантеоне» , Polska Times , 13 апреля 2010 г.
  35. ^ (на польском языке) Ежи Полак (2000). Путеводитель по Бельско-Бяле. Бельско-Бяла , Общество любителей Бельско-Бялского края; ISBN   978-83-902079-0-2 , с. 79
  36. ^ Лодзинские парки - часть 2. Архивировано 18 сентября 2009 г. в Wayback Machine , Государственный архив в Лодзи, 2009 г.
  37. ^ «РЕЗОЛЮЦИЯ № LXXI/454/93 ВРОЦЛАВСКОГО ГОРОДСКОГО СОВЕТА от 9 октября 1993 г. о названиях парков и лесных массивов, существующих во Вроцлаве». Архивировано 20 марта 2012 г. в Wayback Machine , Wrocławski Serwis Internetow . (на польском языке)
  38. ^ (на польском языке) Памятник Юлиушу Словацкому , Управление столицы Варшава
  39. Памятник Юлиушу Словацкому. Архивировано 22 сентября 2010 года в Wayback Machine , Виртуальный Вроцлав. (на польском языке)
  40. Открытие музея Словацкого в Кшеменеце. Архивировано 28 сентября 2012 г. на Wayback Machine , Culture.pl, 20 сентября 2004 г. (на польском языке).
  41. Марек Микош, Новый музей Словацкого , Gazeta Wyborcza , 16 апреля 2004 г. (на польском языке)
  42. ^ (на польском языке) 2009: Год Юлиуша Словацкого , Culture.pl; по состоянию на 1 сентября 2015 г. Это правда (на польском языке)
  43. ^ «205 лет со дня рождения Юлиуша Словацкого» . www.google.com . 4 сентября 2014 года . Проверено 13 апреля 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 14497f5a5befcfee2f87e7ee6e0a1a5c__1724088840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/5c/14497f5a5befcfee2f87e7ee6e0a1a5c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Juliusz Słowacki - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)