Юлиуш Словацкий
Юлиуш Словацкий | |
---|---|
Словацкий, Джеймс Хопвуд | |
Рожденный | Юлиуш Словацкий, 4 сентября 1809 г. Кременец (Кржеменец), Волынская губерния , Российская империя ( разделённая Польша , теперь Украина ) |
Умер | 3 апреля 1849 г. Париж , Франция | ( 39 лет
Занятие | Поэт, эссеист |
Язык | Польский |
Национальность | Польский |
Альма-матер | Вильнюсский Императорский университет |
Период | 1830 – посмертно |
Жанр | драмы, лирические стихи |
Литературное движение | Романтизм |
Известные работы | Кордиан Балладина Анхелли Моя воля |
Подпись | |
![]() |
Юлиуш Словацкий (англ. Польское произношение: [ˈjuljuʂ swɔˈvat͡skʲi] ; Французский : Жюль Словацкий ; 4 сентября 1809 — 3 апреля 1849) — польский поэт-романтик . Его считают одним из « трех бардов » польской литературы — крупной фигурой периода польского романтизма и отцом современной польской драматургии. В его работах часто присутствуют элементы славянских языческих традиций , польской истории , мистики и ориентализма . Его стиль включает в себя использование неологизмов и иронии . Его основным жанром была драма, но он писал и лирику . Среди его самых популярных произведений – драмы «Кордиан» и «Балладина» , а также стихи Бенёвского , «Завет мой» и «Анхелли» .
Словацкий провел свою юность на « Украденных землях », в Кременце ( польский : Krzemeniec ; ныне на Украине ) и Вильнюсе , Литва (польский: Wilno ). Некоторое время он работал в правительстве Королевства Польского . Во время ноябрьского восстания 1830 года был курьером польского революционного правительства . Когда восстание закончилось поражением, он оказался за границей и в дальнейшем, как и многие соотечественники , жил жизнью эмигранта. Он ненадолго поселился в Париже, Франция, а затем в Женеве, Швейцария. Он также путешествовал по Италии, Греции и Ближнему Востоку. В конце концов он вернулся в Париж, где провел последнее десятилетие своей жизни. Он ненадолго вернулся в Польшу, когда еще одно восстание (1848 г.) вспыхнуло во время Весны народов .
Жизнь
[ редактировать ]Молодость
[ редактировать ]Словацкий родился 4 сентября 1809 года в Кременце (по польски - Кшеменец ), Волынь , ранее входившая в Речи Посполитой, но затем в состав Российской империи , а теперь на Украине . [ 1 ] [ 2 ]
Его отец, Евзебиуш Словацкий , польский дворянин с гербом Лелива , преподавал риторику , поэзию, польский язык и историю литературы в Кшеменецком лицее в Кременце; [ 3 ] С 1811 заведовал кафедрой ( катедрой ) риторики и поэзии в Виленском императорском университете . [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ] Он умер в 1814 году, оставив Юлиуша на воспитание исключительно его матери, Саломеи Словацкой (урожденной Янушевской). [ 1 ] [ 2 ] В 1818 году она вышла замуж за профессора медицины Огюста Беку . [ 1 ] [ 2 ] Она руководила литературным салоном , где молодой Юлиуш подвергался разнообразным влияниям. [ 5 ] Именно там в 1822 году 13-летний мальчик познакомился с Адамом Мицкевичем , первым из Трех бардов польской литературы . [ 6 ] [ 7 ] Два года спустя, в 1824 году, Мицкевич был арестован и сослан российскими властями за участие в тайном патриотическом польском студенческом обществе « Филоматы» ; Словацкий, вероятно, встретился с ним в последний день пребывания Мицкевича в Вильно. [ 6 ]
Словацкий получил образование в Кшеменецком лицее и в подготовительной гимназии Вильнюсского императорского университета в Вильнюсе. [ 1 ] С 1825 по 1828 год изучал право в Виленском императорском университете. Его самые ранние сохранившиеся стихи относятся к этому периоду, хотя некоторые из них, предположительно, он написал раньше, ни одно из них не сохранилось. [ 8 ] В 1829 году он переехал в Варшаву нашел работу в Польши Конгресса и , где [ 1 ] [ 2 ] В начале 1830 дебютировал в своей литературной карьере романом «Гюго» , опубликованным в журнале «Мелителе» . [ 2 ] В том же году началось Ноябрьское восстание , и Словацкий опубликовал несколько стихотворений с патриотическим и религиозным подтекстом. [ 2 ] Его Гимн , впервые опубликованный в журнале Polak Sumienny ( «Сознательный поляк» ) 4 декабря 1830 года, и другие произведения, такие как «Ода к свободе» ( Oda do Wolności ), получили признание и были быстро переизданы несколько раз. [ 2 ] [ 9 ]
В январе 1831 вошел в дипломатический состав революционного Польского национального правительства , возглавляемого князем Адамом Ежи Чарторыйским . [ 2 ] Первоначально он работал переписчиком . [ 10 ] 8 марта 1831 года его отправили с курьерской миссией в Дрезден. [ 2 ] (некоторые источники говорят, что это была не официальная миссия, а частное путешествие) [ 1 ] ). Многие другие покинули Варшаву примерно в то же время после битвы при Ольшинке-Гроховской и в ожидании наступления русских на Варшаву. [ 11 ] В Дрездене Словацкий был хорошо принят местной польской эмигрантской общиной и даже приветствовался как «певец борьбы с Варшавой». [ 12 ] В июле 1831 года он вызвался передать послания национального правительства его представителям в Лондоне и Париже, где узнал о падении восстания. [ 1 ] Подробности его миссии (какие письма он вез и кому) неизвестны. [ 13 ]
Эмиграция
[ редактировать ]Как и многие его соотечественники , Словацкий решил остаться во Франции в качестве политического беженца. В 1832 году он опубликовал свои первые сборники стихов и первые две драмы ( Миндове и Мария Стюарт ). [ 1 ] [ 2 ] Он также снова встретился с Мицкевичем; Как сообщается, Мицкевич подошел к своему младшему коллеге и пожал ему руку. [ 2 ] Однако стихи Словацкого, написанные в 1820-х годах, были непопулярны среди его польских соотечественников, поскольку им не удалось передать чувства людей, живущих под иностранной оккупацией . [ 14 ] Словацкого также возмутил Мицкевич, который не только привлек к себе внимание своими книгами Ksengi national polskiego i pilgrimage polskiego ( «Книги польской нации и паломничества» ), но и в третьей части « Дзяды » (1832 г.) представил отчима Словацкого, профессора Беку, в роли злодея. [ 15 ] В письме матери Словацкий писал, что тотчас же после прочтения этого произведения он готов вызвать Мицкевича на дуэль ; этого не произошло, но с этого момента Словацкий стал видеть в Мицкевиче своего главного соперника. [ 15 ] [ 16 ] Несколько дней спустя, возмущенный ухудшением восприятия его работ среди польской эмигрантской общины в Париже, включая резкую критику со стороны Мицкевича, Словацкий уехал в поездку в Женеву , Швейцария. [ 17 ] Французские власти отказали ему в праве вернуться во Францию в рамках более широкой программы по избавлению страны от поселившихся там потенциально подрывных польских изгнанников. [ 14 ]
С 1833 по 1836 год он жил в Швейцарии. [ 2 ] Третий том его стихов, опубликованный в 1833 году и содержащий произведения периода Восстания, имел гораздо более националистический тон и завоевал большее признание на его родине. [ 14 ] В то же время он написал несколько произведений на романтические темы и красивые пейзажи, такие как W Szwajcarii ( В Швейцарии ), Rozłączenie ( Разлука ), Stokrótki ( Маргаритки ) и Chmury ( Облака ). [ 2 ] [ 9 ] [ 14 ] [ 18 ]
В 1834 году он опубликовал «Кордиан» , романтическую драму, рассказывающую о самоанализе польского народа после неудавшегося восстания; эта работа считается одним из лучших его творений. [ 1 ] [ 9 ] [ 14 ] [ 17 ]

В 1836 году Словацкий покинул Швейцарию и отправился в путешествие, которое началось в Италии. [ 2 ] В Риме он встретил и подружился со Зигмунтом Красинским , третьим из Трех Бардов . [ 1 ] [ 19 ] Красинский считается первым серьезным литературным критиком творчества Словацкого. [ 19 ] Словацкий посвятил несколько своих произведений, в том числе «Балладину» , Красинскому, и они обменялись несколькими письмами. [ 2 ] Из Рима Словацкий отправился в Неаполь , а затем в Сорренто . [ 1 ] В августе он уехал в Грецию ( Корфу , Аргос , Афины, Сирос ), Египет ( Александрия , Каир , Эль-Ариш ) и на Ближний Восток, включая Святую Землю ( Иерусалим , Вифлеем , Иерихон , Назарет ) и соседние территории ( Дамаск , Бейрут). ). [ 1 ] [ 2 ] Это было путешествие, описанное Словацким в своей эпической поэме Podróż do Ziemi Świętej z Neapolu («Путешествие в Святую Землю из Неаполя»); Среди других его произведений этого периода - стихотворения Ojciec zadżumionych ( Отец больных чумой ), Grób Agamemnona ( Могила Агамемнона ), Rozmowa z piramidami ( Разговор с пирамидами ), Anhelli и Listy поэтики z Египет ( Поэтические письма из Египта ). [ 1 ] [ 2 ] [ 14 ] В июне 1837 года он вернулся в Италию, ненадолго поселившись во Флоренции , а в декабре 1838 года вернулся в Париж. [ 1 ] [ 2 ] [ 17 ]
В 1840 году Мицкевич был избран на должность профессора славянской литературы в Коллеж де Франс ; это было одно из событий, укрепивших его позиции над Словацким в польской эмигрантской среде. [ 2 ] Соперничество между двумя Бардами за первенство будет продолжаться до конца жизни. [ 2 ] В 1841 году Словацкий ненадолго побывал во Франкфурте , но Париж стал его главным домом до самой смерти. [ 1 ] В 1840 и 1841 годах он написал две заметные драмы: «Мазепа» , единственную из его драм, поставленную на сцене при его жизни, и «Фантазия» , опубликованную посмертно и хорошо принятую критиками. [ 17 ] В течение следующих нескольких лет Словацкий написал и опубликовал множество работ, в том числе «Завещание mój» ( «Моя последняя воля» ), в котором он описал свою веру в то, что его произведения сохранятся и после его смерти. [ 2 ] [ 17 ]
Между 1841 и 1846 годами он опубликовал « Бенёвского» , который некоторые считают его лучшими лирическими стихами. [ 14 ] [ 17 ] [ 18 ] Начавшись как рассказ об исторической личности, он перерос в обсуждение собственной жизни и взглядов поэта. [ 18 ] В 1842 году он присоединился к религиозно-философской группе Koło Sprawy Bożej (Круг Дела Божьего), возглавляемой Анджеем Товянским . В эту группу входил, среди прочих, Мицкевич. [ 2 ] Влиянию Товянского приписывают новое, мистическое течение в произведениях Словацкого, которое можно увидеть в таких произведениях, как « Бенёвский» и драма «Ксендз Марек» ( Отец Марк ). [ 2 ] Словацкий покинул Круг год спустя, в 1843 году. [ 2 ]
Летом 1843 и 1844 годов Словацкий ездил в Порник , курорт на побережье Атлантического океана в Бретани . [ 1 ] [ 2 ] Именно там в 1844 году он написал Genezis z Ducha ( «Бытие от Духа »). [ 2 ] Эта работа представила его философскую систему, которая оказала заметное влияние на его работы в последнее десятилетие. [ 14 ] [ 18 ] Около 1839 года Словацкий вложил свой капитал в парижскую фондовую биржу . [ 20 ] Он был проницательным инвестором, заработавшим на инвестициях достаточно, чтобы посвятить свою жизнь литературной карьере; он также смог оплатить расходы на публикацию своих книг. [ 20 ]
Последние годы
[ редактировать ]
В конце 1840-х годов Словацкий присоединился к группе молодых эмигрантов-единомышленников, решив вернуться в Польшу и завоевать ее независимость. [ 14 ] Одним из его друзей был пианист и композитор Фредерик Шопен . [ 21 ] Среди других были энтузиасты его творчества, такие как Зигмунт Щенсны Фелинский , Юзеф Алоизи Райтценхайм и Юзеф Комеровский . [ 2 ] Несмотря на слабое здоровье, когда он услышал о событиях « Весны народов» , Словацкий отправился с друзьями в Познань , находившуюся тогда под контролем Пруссии , надеясь принять участие в Великопольском восстании 1848 года. [ 1 ] [ 2 ] он выступил перед Национальным комитетом в Познани. 27 апреля [ 2 ] «Я говорю вам», заявил он, когда повстанцы столкнулись с военной конфронтацией с прусской армией, «что наступил новый век, век священной анархии ». Но к 9 мая восстание было подавлено. [ 22 ]
Арестованный прусской полицией, Словацкий был отправлен обратно в Париж. [ 1 ] По пути туда он проезжал через Вроцлав , где в середине июня воссоединился со своей матерью, которую не видел почти двадцать лет. [ 1 ] Он вернулся в Париж в июле 1848 года. [ 1 ] Его стихотворение Pośród niesnasków Pan Bóg uderza... ( Среди раздора, которое поражает Бог... ), опубликованное в конце 1848 года, приобрело новую известность столетие спустя, когда казалось, что оно предсказывает восхождение в 1978 году Кароля Войтылы на престол Святого Петра. как Папа Иоанн Павел II . [ 2 ] [ 23 ] Его последние драмы ( Завиша Чарный , Самуэль Зборовский ) пытались объяснить историю Польши через генетическую философию Словацкого. [ 14 ] В марте 1849 года Словацкого, у которого пошатнулось здоровье, трижды посетил другой польский писатель и поэт, Циприан Норвид , который позже написал о своих визитах в Чарны квяты. Białe kwiaty ( Черные цветы. Белые цветы ). [ 2 ] [ 14 ] До своих последних дней Словацкий писал стихи; за день до смерти он продиктовал отрывки из своей последней работы, Król-Duch ( Король-Дух ). [ 2 ] Эта грандиозная, мечтательно-символическая поэма, «обобщение всей романтической культуры», шедевр Словацкого, соединяющая воедино историю Польши и ее современную политическую и литературную мысль, так и не была закончена. [ 2 ] [ 14 ]
Словацкий умер в Париже 3 апреля 1849 года от туберкулеза и 5 апреля был похоронен на кладбище Монмартр в Париже. [ 1 ] Он никогда не был женат. [ 2 ] На его похоронах присутствовало всего около 30 человек. [ 1 ] Красинский, хотя и отдалился от Словацкого в последние несколько лет, [ 7 ] написал о похоронах:
На похоронах присутствовало 30 соотечественников – никто не встал, никто не произнес ни слова, чтобы почтить память величайшего мастера польских стихов. [ 2 ]
Надгробие Словацкого на Монмартре было спроектировано его другом и исполнителем его последней воли , художником Шарлем Петинио-Дюбо ; Однако оно не выдержало течения времени, и в 1851 году было установлено новое подобное надгробие, созданное польским скульптором Владиславом Олещиньским . [ 1 ] В 1927 году останки Словацкого были перенесены в Вавельский собор в Польше, но на Монмартре до сих пор остается пустая могила. [ 24 ]
Работа
[ редактировать ]
Словацкий был плодовитым писателем; собрание его сочинений ( Dzieła Nasze ) вышло в 17 томах. [ 25 ] Его наследие включает 25 драм и 253 поэтических произведения. [ 26 ] Писал во многих жанрах : драмы, лирические стихи , литературная критика , письма , журналы и мемуары, фрагменты двух романов и политическая брошюра ; он также был переводчиком. [ 25 ] Его письма к матери входят в число лучших писем во всей польской литературе . [ 9 ]
Хотя большинство его работ были на польском языке, он попробовал свои силы в нескольких произведениях на французском языке ( «Король Ландава» , «Беатрикс Ченчи» ). [ 7 ] Многие из его работ были опубликованы только посмертно , часто под произвольными названиями, поскольку Словацкий никогда не называл их сам. [ 25 ] Он также оставил записи о работах, которые так и не начал и не завершил. [ 25 ] [ 26 ] Словацкий также считается отцом современной польской драматургии. [ 26 ] [ 27 ]
Польский историк литературы Влодзимеж Штурц делит творчество Словацкого на четыре периода: круг Вольтера (псевдоклассицизм), христианская этика, этика Товянского и генетическая этика. [ 28 ] Другие ученые предлагают несколько иную периодизацию; например, разделив его произведения на классический период, швейцарский период, парижский период и период генезиса. [ 26 ] Филолог Ярослав Лавский объединяет период Товянского с генетическими, говоря о «мистическом» периоде. [ 25 ] В целом, ранние работы Словацкого находились под влиянием Байрона и Шекспира и включали произведения, которые часто носили исторический характер, например (как в «Марии Стюарт» или «Миндове» ), или экзотические, восточные места (как в арабском ). [ 14 ] [ 18 ] Его работа приобрела более патриотический тон после неудавшегося ноябрьского восстания 1830–1831 годов. [ 14 ] Его последние работы наполнены мистическим и философским подтекстом. [ 25 ] В 1840-х годах он разработал свою собственную философию, или мистическую систему, с такими работами, как «Крул-Дух» и «Бытие духа», представляющими собой изложение его философских идей (« генетическая философия »), согласно которым материальный мир является выражением постоянно совершенствующийся дух, способный к прогрессированию (переселению) в постоянно новые формы. [ 14 ] [ 17 ] Как отмечает Лавский, его философские произведения могут выходить за четкие границы простых литературных жанров. [ 18 ] [ 25 ]
Произведения Словацкого, относящиеся к периоду романтизма в Польше , содержат богатую и изобретательную лексику, включая множество неологизмов . [ 9 ] [ 26 ] Они используют фэнтези , мистицизм и символизм и отражают темы, связанные с историей Польши , сущностью польскости и связью с более широкой вселенной. [ 26 ] Лавский, перечисляя основные характеристики произведений Словацкого, прежде всего отмечает, что он был «креационистом» в смысле создания новых значений и слов (многие его персонажи носят имена, которые он придумал сам, например Кордиан [ 29 ] ). [ 25 ] Во-вторых, он отмечает, что Словацкий не только вдохновлялся произведениями других авторов, от поэтов и писателей до ученых и философов, но и что его тексты часто представляли собой мастерскую иронически-гротескную полемику с другими творцами. [ 25 ] [ 30 ] Например, Словацкий был настолько впечатлен « Антония Мальчевского » Марией , что написал к ней продолжение « Ян Белецкий . [ 25 ] Точно так же Кордиан рассматривается как продолжение « Уильяма Шекспира » Гамлета . [ 30 ] и как ответ Словацкого на «Дзяды» Мицкевича . [ 17 ] [ 31 ] Это Лавский называет «воображением, подобным плющу», сравнивая подход Словацкого с подходом плюща , растущего вокруг произведений других и преобразующего их в новые формы в сложной литературной игре. [ 25 ] В-третьих, Словацкий был мастером иронии ; он употреблял ее не только на других, но и на самого себя, и даже на самую иронию – «иронию иронии». [ 25 ]
Наследие
[ редактировать ]
После его смерти Словацкий приобрел репутацию национального пророка. [ 7 ] Сейчас он считается одним из « Трех бардов » ( wieszczs ) польской литературы . [ 2 ] [ 32 ] Словацкий не был очень популярной фигурой ни в Париже, ни среди своих современников. [ 7 ] [ 14 ] [ 33 ] Он написал много драм, которые можно считать его любимым жанром, однако он был драматургом, который никогда не видел ни одного своего произведения в исполнении на сцене (только «Мазепа» была поставлена при его жизни, а не в его присутствии). [ 7 ] [ 17 ] Его произведения, написанные на польском языке, насыщенные славянскими мифами, философией и символами, было трудно перевести на другие языки. [ 7 ] [ 14 ] Непопулярность Словацкого среди других польских эмигрантов можно объяснить его нежеланием потворствовать современным вкусам; и в особенности его отказ утешить соотечественников, потрясенных потерей польской государственности и провалом Ноябрьского восстания. Ироничное, а иногда и пессимистическое отношение Словацкого не было оценено его современниками, как и его отрицание польской уникальности. [ 7 ]
В то время как Мицкевич следовал мессианской традиции и в Конраде предполагал, что судьба Польши находится в руках Бога, Кордиан Словацкого задавался вопросом, не является ли его страна вместо этого игрушкой сатаны . [ 7 ] [ 18 ] [ 31 ] Однако в той же работе Бог и Ангелы наблюдают за Польшей и Землей. В «Анхелли» Словацкий описывает трагическую судьбу польских изгнанников в Сибири , рисуя мрачное видение судьбы Польши; та же тема была воспринята Мицкевичем в « Книгах польского народа» и «Польское паломничество» как призыв к полякам распространять надежду и духовность по всей Европе. [ 14 ] [ 18 ] В то время как небольшой круг его друзей говорил о его остроумии, настойчивости и вдохновении, в народной памяти он был «болезненным человеком со слабым характером», эгоцентричным, ожесточенным из-за неудавшегося соперничества с Мицкевичем. Сам Мицкевич писал о творчестве Словацкого как о «красивой церкви, но без Бога внутри». [ 7 ]
После его смерти Словацкий приобрел в Польше культовый статус; в частности, в культурном центре Кракова . [ 1 ] несколько некрологов и более длинных статей. После смерти Словацкого в польской прессе появилось [ 1 ] Его работы, многие из которых были впервые опубликованы посмертно, находили все большее признание среди нового поколения; в работе 1868 года отмечалось, что «Словацкий понравился польской молодежи. Он был ее певцом, ее духовным лидером в полном смысле этого слова». [ 33 ] Будучи, несомненно, поэтом романтической эпохи , он пользовался все большей популярностью среди позитивистов и авторов периода «Молодой Польши» конца 1800-х — начала 1900-х годов. [ 26 ] [ 33 ] Его произведения популяризировали другие писатели, такие как Адам Асник и Михал Балуцкий , а его драмы демонстрировались в театрах. [ 1 ] Он стал крупной литературной фигурой нового поколения польских писателей. [ 1 ] Он также стал уважаемым за границей; в книге на английском языке 1902 года под редакцией Чарльза Дадли Уорнера отмечалось, что «великолепный буйство его мысли и фантазии ставит его в ряд величайших поэтов девятнадцатого века». [ 9 ]
В 1927 году, примерно через восемь лет после восстановления независимости Польши, польское правительство организовало переезд останков Словацкого из Парижа в Вавельский собор в Кракове . [ 1 ] [ 34 ] Он был похоронен в Склепе национальных бардов , рядом с Мицкевичем. [ 34 ] Похороны Словацкого в Вавельском соборе вызвали споры, поскольку многие из его работ были признаны еретическими представителями польской католической церкви. [ 1 ] [ 23 ] Потребовалось почти два десятилетия и поддержка Юзефа Пилсудского , для которого Словацкий был любимым поэтом, чтобы получить согласие Церкви на захоронение Словацкого в Вавельском соборе. [ 1 ] [ 23 ] [ 34 ] На церемонии 1927 года Пилсудский приказал:
Господа, от имени правительства Польши я приказываю вам отнести гроб Юлиуша Словацкого в королевский склеп, ибо он был пэром королей. |
Несколько улиц и школ в современной Польше носят имя Юлиуша Словацкого. Ему посвящены три парка: в Бельско-Бялой , [ 35 ] в Лодзи [ 36 ] и во Вроцлаве . (на польском языке) [ 37 ] Юлиушу Словацкому установлено несколько памятников, в том числе в Варшаве (2001 г.). [ 38 ] и Вроцлав (1984). [ 39 ]
Среди наиболее примечательных достопримечательностей, носящих его имя, — Театр Юлиуша Словацкого в Кракове и Музей Юлиуша Словацкого в Кременце , открытый в 2004 году в бывшем особняке его семьи. [ 40 ] [ 41 ] В 2009 году польский сейм (парламент) объявил этот год, двухсотлетие со дня рождения Словацкого, Годом Юлиуша Словацкого. [ 42 ] Самый старый памятник Юлиушу Словацкому, открытый в 1899 году, находится в парке Милослава .
В 2014 году его 205-летие было отмечено дудлом Google . [ 43 ]
Избранные произведения
[ редактировать ]Драма
[ редактировать ]
- Балладина (1834 г., опубликовано в 1839 г., исполнено в 1862 г.)
- Фантазия (1841 г., опубликовано в 1866 г., исполнено в 1867 г.)
- Хорштыньский (1835 г., опубликован в 1866 г., исполнен в 1871 г.)
- Кордиан (1833 г., опубликовано в 1834 г., исполнено в 1899 г.)
- Ксендз Марек ( Отец Марек , 1843, опубликовано в том же году, исполнено в 1901 году)
- Постоянный « принц » по мотивам Педро Кальдерона де ла Барки , 1843 г., опубликовано в 1844 г., исполнено в 1874 г.
- Лилла Венеда (1839 г., опубликовано в 1840 г., исполнено в 1863 г.)
- Мария Стюарт (1830, исполнена в 1862 году)
- Мазепа (1839 г., опубликовано в 1840 г., исполнено на венгерском языке 1847 г., исполнено на польском языке 1851 г.)
- Сен сребный Саломея ( «Серебряный сон Саломеи» , 1843, опубликовано 1844, исполнено в 1900 году)
- Сэмюэл Зборовский (1845 г., опубликовано в 1903 г., исполнено в 1911 г.)
Поэзия
[ редактировать ]- Анхелли (1838)
- Араб (1830 г.)
- Ламбро , , греческий повстанец 1833 год.
- Бенёвский (1841–1846)
- Бытие от Духа ( Бытие от Духа , 1844)
- Годзина мысли ( Час размышлений , 1832–1833)
- Хьюго. Роман о Тевтонском ордене ( Гюго. Роман о Тевтонском ордене , 1830)
- Крол-Дух ( «Король духов» , части опубликованы в 1847 году, полностью опубликованы в 1925 году)
- Отец чумой чумы, пораженный , 1838 год.
- Путешествие в Святую Землю (1866)
- Моя последняя воля , 1839–1840 гг.
- В Швейцарии ( В Швейцарии , 1835, опубликовано в 1839)
- Вацлав (1838 г.)

Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из Францишек Зейка (октябрь 2009 г.). «ОТ МОНМАТРА ДО ВАВЕЛЯ: 200-летие со дня рождения и 160-летие со дня смерти Юлиуша Словацкого» ( PDF) . Альма-матер № 117 (на польском языке). Ягеллонский университет . Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Жизнь» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
- ^ Станислав Маковский; Збигнев Судольский (1967). В кругу семьи и друзей Словацкого: эскизы и материалы (на польском языке). Страны. Издательский институт стр. 310.
- ^ Галина Гацова (2000). Юлиуш Словацкий (на польском языке). Национальный институт Издательство Оссолинского. стр. 17. ISBN 978-83-04-04555-2 .
- ^ Павел Герц (1969). Портрет Словацкого (на польском языке). Национальный издательский институт. стр. 17.
- ^ Jump up to: а б Павел Герц (1969). Портрет Словацкого (на польском языке). Национальный издательский институт. стр. 22.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Мужчина» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
- ^ Пол (25 июля 2023 г.). «Юлиуш Словацкий - интересные факты (спонсорская статья) - Calculate.com.pl» (на польском языке) . Проверено 26 июля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Чарльз Дадли Уорнер; Люсия Изабелла Гилберт Ранкл; Гамильтон Райт Мэби; Джордж Х. Уорнер (1902). Библиотека лучшей мировой литературы, древней и современной: AZ . Дж. А. Хилл и компания. стр. 13508–13510.
- ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 100. ISBN 978-83-7384-009-6 .
- ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 101. ISBN 978-83-7384-009-6 .
- ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 103. ISBN 978-83-7384-009-6 .
- ^ Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 109. ISBN 978-83-7384-009-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Михал Космульский, Юлиуш Словацкий . 1999 год
- ^ Jump up to: а б Алина Ковальчикова (2003). Юлиуш Словацкий . Издатель Нижняя Силезия. стр. 149. ISBN 978-83-7384-009-6 .
- ^ Алиция Дзисевич. Над Вильнюсом был гром... Архивировано 27 сентября 2011 года в Wayback Machine , Magazyn Wileński , август 2007 года. (на польском языке)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Кристофер Джон Мюррей (2004). Энциклопедия романтической эпохи, 1760–1850 гг . Тейлор и Фрэнсис. стр. 1059–61. ISBN 978-1-57958-423-8 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час М. Ю. Микос, ЮЛИУШ СЛОВАЦКИЙ (1809–1849) , 1999 г.
- ^ Jump up to: а б Станислав Маковский (1985), «Юлиуш Словацкий», польская литература. Энциклопедический справочник , т. 2, Варшава, стр. 376. (на польском языке).
- ^ Jump up to: а б Ярослав Марек Рымкевич (2004). Словацкий: энциклопедия (на польском языке). Сик!. стр. 7–11. ISBN 978-83-88807-58-9 .
- ^ «Шопен: Полное собрание фортепианной музыки, том 3, мазурки, том 1» . Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 13 февраля 2009 г.
- ^ Саврымович, Евгениуш (1960). Календарь жизни и творчества Юлиуша Словацкого (на польском языке). Национальный институт Семья Оссолинских. с.576.
И я вам говорю, что сегодня наступила эпоха святой анархии.
- ^ Jump up to: а б с (на польском языке) Словацкий. Еретик равен королям. Архивировано 1 декабря 2010 года на Wayback Machine , Focus.pl, 17 февраля 2010 года.
- ^ Марек Трошинский, ПО СЛЕДАМ СЛОВАЦКИ. Архивировано 29 декабря 2019 г. в Wayback Machine , Wiedza i Życie, 1999. (на польском языке).
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Работа» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Стэнли Хохман (январь 1984 г.). Энциклопедия мировой драмы МакГроу-Хилла: международный справочник в 5 томах . ВНР АГ. ISBN 978-0-07-079169-5 .
- ^ Юлиан Кшижановский (1972), История польской литературы , PWN, стр. 278. (на польском языке)
- ^ Влодзимеж Штурц (1997), О круговороте романтических сфер. Исследование идей и воображения , Хомини, Быдгощ. (на польском языке)
- ^ Иштван Сотер; Ирина Григорьевна Неупокоева (1977). Европейский романтизм . Академические издательства: распространяется «Культурой». п. 239. ИСБН 978-963-05-1222-0 .
- ^ Jump up to: а б Кимбалл Кинг (2007). Западная драма на протяжении веков: Справочник для студентов . Издательская группа Гринвуд. п. 216. ИСБН 978-0-313-32934-0 .
- ^ Jump up to: а б (на польском языке) Агнешка Шурек, Кордиан , Газета.пл, 1 июля 2008 г.
- ^ (на польском языке) бард [ постоянная мертвая ссылка ] , Интернет-энциклопедия PWN
- ^ Jump up to: а б с Ярослав Лавский (2006). «Юлиуш Словацкий: Маски Словацкого» . Национальная цифровая библиотека Biblioteka Narodowa ( Польская национальная библиотека ). Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 10 февраля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и (на польском языке) Анна Агачак, «Великие споры о национальном пантеоне» , Polska Times , 13 апреля 2010 г.
- ^ (на польском языке) Ежи Полак (2000). Путеводитель по Бельско-Бяле. Бельско-Бяла , Общество любителей Бельско-Бялского края; ISBN 978-83-902079-0-2 , с. 79
- ^ Лодзинские парки - часть 2. Архивировано 18 сентября 2009 г. в Wayback Machine , Государственный архив в Лодзи, 2009 г.
- ^ «РЕЗОЛЮЦИЯ № LXXI/454/93 ВРОЦЛАВСКОГО ГОРОДСКОГО СОВЕТА от 9 октября 1993 г. о названиях парков и лесных массивов, существующих во Вроцлаве». Архивировано 20 марта 2012 г. в Wayback Machine , Wrocławski Serwis Internetow . (на польском языке)
- ^ (на польском языке) Памятник Юлиушу Словацкому , Управление столицы Варшава
- ↑ Памятник Юлиушу Словацкому. Архивировано 22 сентября 2010 года в Wayback Machine , Виртуальный Вроцлав. (на польском языке)
- ↑ Открытие музея Словацкого в Кшеменеце. Архивировано 28 сентября 2012 г. на Wayback Machine , Culture.pl, 20 сентября 2004 г. (на польском языке).
- ↑ Марек Микош, Новый музей Словацкого , Gazeta Wyborcza , 16 апреля 2004 г. (на польском языке)
- ^ (на польском языке) 2009: Год Юлиуша Словацкого , Culture.pl; по состоянию на 1 сентября 2015 г. Это правда (на польском языке)
- ^ «205 лет со дня рождения Юлиуша Словацкого» . www.google.com . 4 сентября 2014 года . Проверено 13 апреля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]


- Биография Словацкого
- Многоязычный сайт, созданный доктором З.В. Волковским к полуторасотлетию со дня смерти Словацкого, содержащий биографические тексты, стихи, переводы и другую информацию о поэте.
- Американская энциклопедия . 1920. .
- Юлиуш Словацкий на poezja.org (польский)
- Юлиуш Словацкий на Culture.pl
- Работы Юлиуша Словацкого в Project Gutenberg
- Работы Юлиуша Словацкого или о нем в Интернет-архиве.
- Работы Юлиуша Словацкого в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- 1809 рождений
- 1849 смертей
- People from Kremenets
- Writers from Ternopil Oblast
- Люди из Волынской губернии
- Активисты Великой Эмиграции
- Похороны в Вавельском соборе
- Похороны на кладбище Монмартр
- Смертность от туберкулеза в XIX веке
- Польские дипломаты ноябрьского восстания
- Польские драматурги и драматурги-мужчины
- Польские поэты-мужчины
- Польские католики
- Выходцы из Российской империи польского происхождения
- Поэты-романтики
- Выпускники Вильнюсского университета
- Римско-католические мистики
- Польские поэты XIX века.
- Польские драматурги и драматурги XIX века.
- Польские писатели-мужчины XIX века
- Христианские мистики XIX века
- Польские философы XIX века
- Смертность от туберкулеза во Франции
- Польский мессианизм