Переписчик
Копировщик . – это человек, который делает дубликаты одного и того же предмета ограничивается музыкальными переписчиками, которые наняты музыкальной индустрией для изготовления аккуратных копий композитора или аранжировщика рукописи Современное использование этого термина в основном . Однако этот термин иногда используется для обозначения художников, делающих копии картин других художников.
Музыкальные переписчики
[ редактировать ]До 1990-х годов большинство переписчиков работали вручную, чтобы аккуратно выписывать партитуры и отдельные инструментальные партии, используя каллиграфическое перо, нотную бумагу и часто линейку. Создание партий для целого оркестра из партитуры было огромной задачей. В 1990-х годах переписчики начали использовать партитуры — компьютерные программы, которые являются эквивалентом текстового процессора для нотной записи . (К таким программам относятся Sibelius , Finale , MuseScore , LilyPond и многие другие ). Составители партитур позволяют композитору или автору песен вводить мелодии, ритмы и тексты своих композиций в компьютер с помощью компьютерной мыши или клавиатуры или путем воспроизведения нот на инструменте, оснащенном MIDI . После того как композиция полностью введена в программу написания партитуры, компьютеру можно дать указание распечатать партии для всех различных инструментов.
Как рукописное, так и компьютерное копирование требуют значительного понимания нотной записи , теории музыки , музыкальных стилей и условностей различных музыкальных стилей (например, в отношении соответствующего орнамента, правил гармонии, касающихся случайных чисел и т. д.), а также сильного внимания к деталям и прошлые конвенции. Иоганна Себастьяна Баха Вторая жена , Анна Магдалена , регулярно копировала сочинения своего мужа, а иногда и других композиторов, например« Bist du bei mir » в Записной книжке Анны Магдалены Бах . [2] У Людвига ван Бетховена были спорные отношения со своими переписчиками, которые часто допускали ошибки, которые оставались неисправленными до появления изданий Urtext ; некоторые музыковеды приложили много усилий для выявления переписчиков Бетховена. [3]
В музеях
[ редактировать ]Программы переписчиков проводятся рядом музеев, которые предлагают разрешения представителям общественности. [4] Эти разрешения предоставляют художникам доступ в музеи, позволяя им создавать собственные копии произведений искусства. [4] Копировщики копируют, чтобы улучшить свои навыки или получить финансовую выгоду от продажи своей работы. [5]
История
[ редактировать ]Лувр в Париже был одним из первых музеев , позволивших художникам копировать произведения искусства в 1793 году. [6] Вскоре последовали и другие крупные музеи, такие как Метрополитен-музей (МЕТ) в Нью-Йорке в 1872 году. [6] Чтобы стать переписчиком в Лувре в 1880 году, достаточно было простого обращения в канцелярию секретаря. [6] После получения разрешения на пользование музеем подарок мольберт . художнику на год был предоставлен в [6] Эта традиция до сих пор существует во многих программах переписчиков, но в 21 веке доступность разрешений более ограничена.
Разрешения могут быть продлены, художники часто проводят более одной сессии. [6] Переписчики по-прежнему обязаны соблюдать определенные традиции, например, застилать пол тряпкой, чтобы не повредить полы галереи в МЕТ. [7]
Известные художники, такие как Пикассо, начали заниматься своим искусством копировщиками в музеях. [8] Полезность этой программы часто подчеркивалась, например, такими художниками, как Поль Сезанн и Ченнино Ченнини . [9] Энгр и Делакруа подчеркивали ценность обучения у других художников, посещения Лувра и открытия их творческих личностей. [10] Преимущества копирования были рассмотрены в исследовании Окада и Ишибаши (2004). Было обнаружено, что копирование заставило участников оценить и сравнить свой художественный стиль с другими, что привело к созданию более творческих произведений по сравнению с контрольной группой. [11]
Разрешения
[ редактировать ]В некоторых центрах доступность разрешений со временем резко сократилась из-за популярности программы. [8] Сейчас идет процесс отбора, включающий предоставление портфолио и списка потенциальных произведений, которые художник хотел бы скопировать. После успешной подачи заявки художники обычно могут скопировать свой первый или второй вариант. [12] Разрешения, как правило, выдаются местным жителям, [12] так как художникам придется проводить много времени в галерее.
Выбор искусства
[ редактировать ]Музеи позволяют художникам выбирать из множества произведений из своей коллекции. Их выбор зависит от определенных условий, таких как соображения безопасности и наличие произведения в постоянной коллекции. [12] В 1880 году только двум переписчикам разрешалось одновременно писать Мону Лизу в Лувре из-за ее популярности. [6] Прадо , запрещает копирование некоторых произведений, таких как «Менины» потому что они привлекают толпу. [13] Некоторые переписчики раньше могли зарабатывать на жизнь продажей своих копий, изготовленных в Прадо, однако в 21 веке переписчикам стало гораздо труднее делать это. [14]
Подделки
[ редактировать ]Художники часто рисуют только выбранную область работы из-за нехватки времени или индивидуальных стилистических решений. [6] Однако, чтобы препятствовать и предотвратить продажу точных подделок, копия должна отличаться по размеру или масштабу. На МЕТ работа переписчика должна отличаться по своим размерам от оригинала на 10%. [7] По завершении работа переписчика, созданная в Лувре, подлежит проверке на предмет подделок. Одним из таких нарушений было бы, если бы произведение было менее чем на одну пятую больше или меньше оригинала. После проверки на копии ставится печать и подпись сотрудника копировальной службы Лувра. [8]
Разница между подделкой и копией заключается в намерении, стоящем за действием; копия основана на честности и не пытается заменить оригинал. [15] В конце 19 века количество копий, проданных под ложным предлогом, было высоким из-за отсутствия каких-либо серьезных законодательных сдерживающих факторов. [15] Обращение с подделками произведений искусства было не таким суровым, как с другими видами подделок, например с юридическими документами, и наказанием была смертная казнь (до 1832 года). [16] Причина отсутствия судебных ограничений заключалась в незначительном экономическом эффекте. Другая причина, по которой количество подделок было высоким, заключается в том, что идентифицировать копию было труднее из-за недостатков технологии. [17]
Гендерные стереотипы
[ редактировать ]Копирование в XIX веке не было ограничено полом с точки зрения доступности. Тем не менее, несмотря на это, гендерные стереотипы преобладали: женщины-переписчики часто обвинялись в том, что их работа лишена креативности. Считалось, что переписчики-мужчины используют этот опыт как способ улучшить свои художественные способности. [15] Эти точки зрения отражают современные заблуждения относительно женщин, которым не хватает интеллекта и которые поэтому уступают своим коллегам-мужчинам. [15] Такое отношение означало, что женщин редко обвиняли в мошенничестве, поскольку это подразумевало бы наличие умственных способностей (обман). [18] Первоначально только мужчины были профессиональными переписчиками, а женщины переходили на более низкий ранг, например любитель.
Работа женщиной-переписчиком в XIX веке регулярно имела негативные последствия для репутации женщины из-за высокого риска клеветы и проклятия. [19] Характер их работы означал, что мужчинам было относительно легко взаимодействовать с ними, например, сопровождая их в галерею. [19] В результате часто распространяются слухи, которые часто приводят к подрыву положения женщины в обществе. [19]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Сюита для виолончели Баха № 1 соль мажор в рукописи «Анна Магдалена»» , Гарри Виммер, wimmercello.com
- ^ "DB Mus.ms. Bach P 225 (2. Notenbüchlein der AM Bach, 1725)" , Берлинская государственная библиотека - Фонд прусского культурного наследия , Bach Digital
- ^ Тайсон, Алан (осень 1970 г.). «Заметки о пяти переписчиках Бетховена» 23 3 Журнал Американского музыковедческого общества , стр. 439–471 JSTOR 830615 дои : 10.2307/830615
- ^ Jump up to: а б «Программа копировщика» . Метрополитен-музей . Архивировано из оригинала 22 августа 2015 г. Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ Франсиско Мартин Ортис - Voces del Prado на YouTube (на испанском языке)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Райт, Маргарет (май 1880 г.). «Переписчики в Лувре». Художественный любитель . 2 (6): 116–117. JSTOR 25627088 .
- ^ Jump up to: а б «Программа Met Copyist: Условия использования» (PDF) . Метрополитен-музей . Архивировано (PDF) из оригинала 28 марта 2016 г. Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Стюарт, Джессика (16 ноября 2017 г.). «Как опытные копировщики каждый год покидают Лувр с шедевром» . Моя встреча с современным искусством . Архивировано из оригинала 22 ноября 2017 г. Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ Книга искусства Ченнино Ченнини ; Современный практический трактат о живописи кватроченто . Лондон: Дж. Аллен и Анвин. 1899.
- ^ Рефф, Теодор (1964). «Переписчики в Лувре, 1850–1870». Художественный вестник . 46 (4): 552–559. дои : 10.1080/00043079.1964.10788799 .
- ^ Исибаши, Кентаро; Окада, Такеши (2004). «Как копирование художественных работ влияет на художественное творчество учащихся» . Труды ежегодного собрания Общества когнитивных наук . 26 : 618–623 – через электронную стипендию .
- ^ Jump up to: а б с Лессер, Кейси (15 марта 2018 г.). «Как художники копируют шедевры всемирно известных музеев» . Артистичный . Архивировано из оригинала 30 марта 2018 г. Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ «Запрещенные картины Прадо» (на испанском языке). 2019.
- ^ « 'Повседневная жизнь с переписчиками'. Голос Кончи Монтеро Веласко» . www.museodelprado.es . 2018 . Проверено 06 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Брифель 2006 , с. 35
- ^ Брифель 2006 , с. 21.
- ^ Брифель 2006 , с. 36.
- ^ Брифель 2006 , с. 34.
- ^ Jump up to: а б с Мусаккио, Жаклин Мари (осень 2011 г.). «Заражение галерей Европы: переписчик церкви Эммы Конант в Париже и Риме» . Искусство девятнадцатого века во всем мире . 10 (2): 2–24.
Источники
- Брифель, Авива (2006). «Несовершенные двойники: фальсификатор и переписчик». Обманщики; Художественная подделка и идентичность в девятнадцатом веке . Лондон: Издательство Корнельского университета. стр. 19–52. ISBN 9780801444609 . JSTOR 10.7591/j.ctv2n7hsv.5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с переписчиками, на Викискладе?