Jump to content

Карл Дальхаус

Дальхаус в 1986 году

Карл Дальхаус (10 июня 1928 - 13 марта 1989) был немецким музыковедом , который был одним из ведущих послевоенных музыковедов середины и конца 20 века. [1] Плодовитый ученый , он имел широкие интересы, хотя его исследования были сосредоточены на классической музыке 19 и 20 веков - обеих областях, в которых он добился значительных успехов. [2] Тем не менее, он по-прежнему наиболее известен в англоязычном мире благодаря своим произведениям о Вагнере . Дальхаус писал о многих других композиторах, включая Жоскена , Джезуальдо , Баха и Шенберга .

Большую часть своей карьеры он провёл заведующим кафедрой музыковедения Берлинского технического университета , которую он поднял на международный уровень. Дальхаус был пионером в развитии многочисленных музыковедческих областей, особенно эстетики музыки , которой он придал центральное значение. Будучи историком, аналитиком, редактором и организатором, он оказал огромное влияние, и с тех пор его работы вызвали серьезные дискуссии и дебаты.

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Дальхаус родился в Ганновере . 10 июня 1928 года [3] Вторая мировая война прервала его раннее образование; служил на фронте и в качестве зенитного вспомогательного подразделения. [4] Школьные экзамены он сдавал по специальной программе, разработанной для тех, кто участвует в боевых действиях. После непродолжительного изучения права Дальхаус впервые занялся музыковедением с 1947 по 1952 год, обучаясь у Вилибалда Гурлитта во Фрайбургском университете и Рудольфа Гербера в Гёттингенском университете . [3] Его диссертация 1953 года в последнем касалась масс Жоскена де Пре . [3] Вместо академической карьеры он занимался театром и журналистикой. [3] Начав студентом, он работал драматургом в Немецком театре в Геттингене ; с 1950 по 1958 год [3] Бертольт Брехт призвал его занять этот пост. [4] С 1960 по 1962 год он работал музыкальным редактором газеты Stuttgarter Zeitung , выступая неустанным пропагандистом дармштадтской школы . [3]

он работал научным сотрудником в Кильском университете . Его первая академическая должность появилась в 1962 году, когда до 1966 года [3] В том же году он защитил докторскую диссертацию « происхождения Исследования тональности гармонической » , опубликованную в 1968 году. [5] Работа представляла собой плодотворное исследование истоков тональности , восходящее к периодам Возрождения и Барокко . [5] Первоначально на немецком языке Роберт Гьердинген опубликовал переведенную версию в 1990 году в издательстве Princeton University Press . [5] Проработав в Саарском университете менее года, в 1967 году он был принят на работу вместо Ганса Хайнца Штукеншмидта на посту заведующего кафедрой музыковедения Берлинского технического университета . [3] Он останется там до самой смерти. [4] постепенное расширение и развитие ранее незначительной университетской программы музыковедения до одной из международных известных. [3] Хотя многие университеты предлагали ему должности на протяжении всего его пребывания в должности, он все отвергал; единственным исключением были два семестра, которые он провел в качестве приглашенного профессора в Принстонском университете . [4]

Могилы Дальхауса и его жены Аннемари на кладбище Evangelischer Kirchhof Nikolassee [ de ] .

Дальхаус был награжден орденом «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия» (Большой крест со звездой), « Голубым Максом » и принят в Немецкую академию . В 1987 году он был награжден Frankfurter Musikpreis . [4]

Проболев некоторое время (болезнь, которую он в основном скрывал от своих коллег), он умер в Берлине 13 марта 1989 года. [4] от почечной недостаточности . [3] В то время он работал над краткой историей западной музыки на английском языке, которая осталась незавершенной. [3]

Музыковедческая стипендия

[ редактировать ]

Дальхаус написал 25 книг, более 400 статей и участвовал в написании 150 других работ по широкому кругу тем. [4] Большинство из них были посвящены истории западной музыки , особенно истории XIX века, то есть романтической музыки . Композиторы, музыку которых он написал, включают Жоскена, Джезуальдо , Баха и Шёнберга . [6] Классическая музыка XIX и XX веков также была постоянной темой. [6] Все его основные работы были написаны на немецком языке; история западной музыки, которую он оставил незавершенной, была бы его первой английской публикацией. [3]

Он очень интересовался творчеством Рихарда Вагнера и остается самым известным в англоязычном мире благодаря своим произведениям о Вагнере. [7] Другие темы, которыми он регулярно занимался, включают теорию музыки , эстетику музыки и предысторию «новой музыки». [4]

Наследие

[ редактировать ]

К концу своей жизни Дальхаус был самым выдающимся и влиятельным музыковедом своего поколения, а его работы продолжали вызывать серьезные дискуссии, дискуссии и споры. [2] Он проявил себя не только как музыковед, но и как историк, аналитик, редактор и организатор. [2] Среди его достижений — поощрение нового интереса к музыке XIX века, [2] особенно благодаря его публикации «Музыка девятнадцатого века» 1989 года . [8]

Его разнообразные интересы позволили узаконить различные области музыковедения и значительно расширить эту дисциплину. Дж. Брэдфорд Робинсон приводит «систематическое музыковедение, институциональную историю [и] салонную музыку» в качестве примеров новых тем, принятых благодаря его влиянию. [2] Он был основным сторонником поднятия эстетики как темы на передний план музыковедения. [4] [2] Кроме того, он помог создать связное повествование о классической музыке 20-го века. [2]

Избранная библиография

[ редактировать ]
  • Дальхаус, Карл. 1979. Музыкальные драмы Рихарда Вагнера . Перевод Мэри Уиттолл. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • ———. 1980. Между романтизмом и модернизмом: четыре исследования музыки позднего девятнадцатого века. Перевод Мэри Уиттолл. Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
  • ———. 1982. Эстетика музыки . Перевод Уильяма В. Остина. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • ———. 1983а. Анализ и оценочное суждение . Перевод с немецкого Зигмунда Левари. Нью-Йорк: Пендрагон Пресс.
  • ———. 1983б. Основы истории музыки . Перевод Дж. Б. Робинсона. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • ———. 1985. Реализм в музыке девятнадцатого века . Перевод Мэри Уиттолл. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • ———. 1987. Шенберг и новая музыка: очерки . Перевод Деррика Паффета и Альфреда Клейтона. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
  • ———. 1989. Музыка девятнадцатого века . Английский перевод Дж. Брэдфорда Робинсона. Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
  • ———. 1989. Идея Абсолютной Музыки . Перевод Роджера Люстига. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • ———. 1990. Исследования происхождения гармонической тональности . Перевод Роберта О. Гьердингена . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета.
  • ———. 1991. Людвиг ван Бетховен: подходы к его музыке . Перевод Мэри Уиттолл. Оксфорд: Кларендон Пресс; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Детридж, Джон и Карл Далхаус. 1984. Нью-Гроув Вагнера . Нью-Йорк: WW Нортон.
  • Рут Кац и Карл Дальхаус (1987–1991): Созерцая музыку (Источники по эстетике музыки, выбранные, отредактированные, аннотированные и представленные, с оригинальными переводами, в четырех томах), Нью-Йорк: Pendragon Press. Том. Я Вещество (1987); Том. II Импорт (1989 г.); Том. III Сущность (1991); Том. IV Сообщество дискурса (1991).

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0c2234b08f39842158574ef5c414d081__1718360940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0c/81/0c2234b08f39842158574ef5c414d081.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Carl Dahlhaus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)