Перуанский алтарь
![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Апрель 2021 г. ) |

Ретаблос — это сложное перуанское народное искусство в виде переносных коробок, на которых изображены религиозные, исторические или повседневные события, важные для коренных жителей высокогорья. Эта традиция зародилась в Аякучо .
Испанское слово retablo происходит от латинского Retro-tabulum («за столом или алтарем»), которое позже было сокращено до retabulum . Это отсылка к тому факту, что первые ретабло размещались на алтарях католических церквей в Испании и Латинской Америке или за ними . Это были трехмерные статуи или изображения внутри украшенной рамы.
Происхождение
[ редактировать ]
Ретабло , вероятно, возникло у христианских рыцарей во время крестовых походов и испанской реконкисты (700-летняя борьба с маврами на Пиренейском полуострове ).
Христианские воины, часто оказывавшиеся вдали от своих домашних церквей, несли с собой небольшие переносные коробчатые алтари для поклонения и защиты от врагов. Эти самые ранние ретабло обычно содержали религиозные темы, особенно те, которые касались Сантьяго ( Святого Иакова ), покровителя-воина в борьбе с маврами.
Ретабло пришли в Новый Свет в виде небольших переносных алтарей, вертепов и других религиозных тем, которые использовались ранними священниками для евангелизации коренных народов.
Адам и Ева
[ редактировать ]
Есть история о том, как католический священник эффективно использовал ретабло, чтобы привлечь внимание своей коренной аудитории. Он начал с закрытого ретабло и рассказал длинную историю о том, что было в шкатулке, которую он держал закрытой:
- голый мужчина
- ...голая женщина
- ... змея
- ...искушение...
- грех... и наказание.
- В конце концов он открыл коробку и показал, что говорит о... сотворении Адама и Евы .
Покровитель скота
[ редактировать ]
В ходе синкретического процесса ранние ретабло , принесенные испанцами, слились с верованиями коренных народов Андского региона, приобретя определенные магические или символические свойства, которые были атрибутами местных духов до завоевания. Это особенно справедливо в отношении ретабло, названного в честь Святого Марка , известного как cajones sanmarcos («коробки Святого Марка»). Поскольку святой Марк является покровителем сельскохозяйственных животных, его дух использовался для защиты скота от болезней и воровства. Эти ранние ретабло представляли собой деревянные ящики с фигурами внутри, вырезанными из камня, слоновой кости или дерева.
Повседневная жизнь и личность
[ редактировать ]
Позже ретабло эволюционировали и стали включать повседневные сцены из жизни жителей Анд, такие как сбор урожая, шествия, пиршества и картины, изображающие магазины и дома.
Для внешней коробки сохранилось использование дерева, но для фигурок все чаще использовались другие материалы, такие как гипс, глина или смесь картофеля, гипса и глины, из-за их простоты в обращении и долговечности.
В 1940-е годы все больше и больше художников использовали ретабло как средство подтверждения и записи самобытности коренных народов Андского региона. Они также являются защитой культуры и ценностей коренных народов перед лицом модернизации и проникновения в их культуру культуры белой латиноамериканской элиты Лимы.
Аякучо и Никарио Хименес
[ редактировать ]
Традиция изготовления кахонес-санмаркос или ретабло очень сильна в горном перуанском регионе вокруг города Аякучо. В последние годы политическое насилие и боевые действия между перуанской армией и марксистскими Сендеро Луминосо (« Светлый путь ») партизанами вокруг Аякучо вынудили многие крестьянские семьи в этом районе мигрировать в столицу Лиму, где они производят и продают свою продукцию. ремесла в коммерческих целях.
Никарио Хименес Киспе (Киспе — имя его матери) — мастер создания ретабло. Он родился в 1957 году в небольшой высокогорной деревне в Андах недалеко от Аякучо и научился делать ретабло у своего отца и других опытных мастеров. Он учился в Университете Сан-Маркос в Лиме и выставлял свои ретабло в Перу и за рубежом на нескольких международных конкурсах. Его фотография была сделана во время демонстрации на факультете языков и иностранных исследований Американского университета в 1991 году.
Аякучо
[ редактировать ]
В 1968 году семья Никарио переехала из своей маленькой деревни в город Аякучо. Десять лет спустя у Никарио Хименеса появилась первая возможность выставить свои ретабло вместе с ретабло своего отца в галерее Лимы. Качество и неповторимый стиль его работ быстро привлекли внимание многих перуанских и зарубежных ценителей народного искусства ретабло. В 1986 году открыл собственную мастерскую-галерею в Лиме.
Его темы
[ редактировать ]
Он часто добавляет элементы, напоминающие нам о его андском наследии. Например, на этом Распятии изображены три листа коки под сердцем Христа . Он говорит, что положил их туда, чтобы напомнить нам, что листья коки (а не кокаин) играют важную роль в культурах коренных народов Анд.
Целитель ( шаман )
[ редактировать ]
Шаман, или курандеро (целитель), практикует традиционную народную медицину . живой андской морской свинкой ( куй Он использует различные травы, в том числе листья коки, и проводит над телом или пациентом ) в качестве диагностического инструмента . Затем куй чтобы убивают и изучают его внутренности, диагностировать болезнь и назначить лечение, которое представляет собой сочетание традиционных лекарственных трав и христианских практик.
вечеринка Явар
[ редактировать ]
На этом ретабло изображена церемония (« Фиеста Явар »), включающая борьбу между быком (символом Испании) и кондором (символом Анд). Кондор привязан к спине быка, который приходит в ярость, не может избавиться от кондора и в конце концов умирает от истощения. Затем кондора отпускают на свободу. Он расправляет крылья и становится символом свободы коренных народов Анд.
Пистаку ( перерезавший горло)
[ редактировать ]
Пистаку — это слово коренных народов кечуа, означающее «перерезавший глотки», и оно является предметом устной традиции среди жителей Анд. Пистаку нападают и убивают одиноких путешественников в сельской местности , чтобы добыть их жир. Он изображен иностранцем, высокий, бородатый, носит сапоги и вообще похож на европейца.
Верхняя часть ретабло представляет колониальный период и изображает Пистаку, одетого как францисканский священник, который извлекает человеческий жир для изготовления колоколов, звук которых варьируется в зависимости от жертвы.
В средней части изображен современный период , когда Пистаку в плаще — длинноволосый гринго , добывающий жир для смазки своих самолетов и машин.
Заключительная часть ретабло современная . Пистаку кажутся более жестокими, особенно в период правления бывшего президента Алана Гарсиа . Добытый им человеческий жир теперь служит не только для смазки самолетов и техники, но и для выплаты внешнего долга и покупки оружия.
путь Сияющий
[ редактировать ]
В последние годы появились более противоречивые ретабло , например, показывающие эксплуатацию и жестокое обращение с коренными народами, а также тяжелое положение жителей Анд, оказавшихся между левыми партизанами и силами безопасности государства.
Одной из повторяющихся тем является то, как крестьяне оказались зажаты между Sendero Luminoso («Светлый путь») марксистскими партизанами и военными.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Крэйвен, Рой К. младший «Андское искусство: находящаяся под угрозой исчезновения традиция». Америкас , том. 30, нет. 1 января 1978 г., стр. 41–47.
- Иган, Марта. «Ретаблос Никарио Хименеса». Artspace (Ежеквартальный журнал современного искусства Юго-Запада), лето 1987 г., стр. 11-13.
- Хименес Киспе, Никарагуа. Популярные тетради по искусству и культуре . Лима: Мастерская-галерея алтарей Аякучано, Лима, нет. 1, 1990.
- Милликен, Луиза. Народное искусство Перу . Вашингтон: Коллекция Филлипса , 1978.
- Себастьянис Стефания. Пластиковые ошибки. Антропология и история Андского алтаря . Рим: Цису, 2002.
- Себастьянис Стефания. Строительство индийскости. Народное искусство Аякучо: от коренных народов до веб-сайтов . Удине: Forum Editrice Universitaria Udinese, 2006.
- Глухая, Эмма Мария. Алтари из Аякучо, традиционного народного искусства перуанских Анд . Магистерская диссертация Университета Флориды , 1987 г.
- Штейн, Стив, Популярное искусство и социальные изменения в ретабло Никарио Хименеса Киспе . Эдвард Меллен Пресс, 2005. 3. 3.9.