Jump to content

Матила Гика

Матила Гика
Рожденный ( 1881-09-13 ) 13 сентября 1881 г.
Яссы , Румыния
Умер 14 июля 1965 г. (14 июля 1965 г.) (83 года)
Лондон, Англия
Место отдыха Кладбище Ганнерсбери , Лондон
Альма-матер Военно-морское училище
Свободный университет Брюсселя
Род занятий Морской офицер, дипломат, писатель, математик, эстетик , историк.
Супруг Эйлин О'Конор
Дети 2
Награды Королевский Викторианский Орден
Военный крест

Князь Матила Костиеску Гика ( Румынское произношение: [maˈtila ˈɟika] ; урожденная Матила Костиеску ; 13 сентября 1881 — 14 июля 1965) — румынский морской офицер, писатель, математик, историк, философ, учёный и дипломат. Он не вернулся в Румынию после Второй мировой войны и был одним из самых значительных членов румынской диаспоры . [1] Его имя иногда пишут как Матила .

Гика родился в Яссах , бывшей столице Молдавии , в Гика семье боярской . Его матерью была Мария Гыльджа, а отцом — Матила Костиеку, валашский офицер. [1] Сводным братом Марии был Григоре Гика, который усыновил Матилу, когда он был подростком, чтобы он получил титул принца, поскольку Матила был правнуком Григоре Александру Гика , последнего правящего князя Молдавии до объединения Дунайских княжеств . [2] [3] [1] Однако большая часть унаследованного капитала Гики перешла через семью его бабушки Балш. [1]

Мальчиком он жил во Франции, учился сначала в школе салезианского ордена в Париже, затем в иезуитском колледже в Джерси , где увлекся математикой. В раннем подростковом возрасте он был кадетом Французской военно-морской академии в Бресте и последним поколением на старом парусном корабле « Борда» . Он стал мичманом французского флота и совершил круиз на фрегате по Карибскому морю. [4] В последующие годы он учился в Высшей школе электричества в Париже и, наконец, получил докторскую степень по праву в Свободном университете Брюсселя .

Гика поступил в румынский флот младшим офицером, служа в основном на Дунае. Он также участвовал в доставке недавно построенных речных канонерских лодок с металлургического завода Темзы в Румынию по европейским водным путям. Во время Первой мировой войны он был офицером связи румынского флота на русском крейсере «Ростислав» , исполняя обязанности руководителя береговой бомбардировки побережья Черного моря. [5] Он поступил на дипломатическую службу в 1909 году, работая в румынских представительствах в Риме, Берлине, Лондоне, Мадриде, Париже, Вене, Стокгольме (в качестве полномочного министра ) и дважды снова в Лондоне в период с 1936 по 1938 год и между 1939 и 1940 годами. [6]

В 1918 году в Бромптонской оратории он женился на Эйлин О’Конор (1897–1963), дочери покойного сэра Николаса Родерика О’Конора (ум. 1908), бывшего посла Великобритании в Стамбуле и Санкт-Петербурге , и Минны Маргарет Хоуп. -Скотт. Эйлин принадлежала к младшей ветви О Кончобхейра Донна , который в древности был королями Коннахта . Во время своих первых дипломатических миссий в Лондоне и Париже принц Гика был представлен Полем Мораном и принцем Антуаном Бибеско английским и французским литературным кругам. Он стал другом Марселя Пруста и « piéton de Paris » поэта Леона-Поля Фарга . Частый посетитель Натали Клиффорд Барни литературного салона , он также встречался с большинством американских «сосланных» писателей 1920-х годов, но его главным интересом всегда был синтез высокой математики и поэзии. [6]

Матила Гика с семьей в 1935 году.

После Второй мировой войны Гика бежал из коммунистической Румынии и работал приглашенным профессором эстетики в Соединенных Штатах, в Университете Южной Калифорнии и в Колледже Мэри Вашингтон в Вирджинии .

Гика опубликовал свои мемуары в двух томах на французском языке: Escales de ma jeunesse (1955) и Heureux qui, comme Ulysse… (1956) под собирательным названием Couleur du monde; сокращенная и переработанная версия появилась на английском языке в 1961 году под названием The World Mine Oyster.

Гика умер в Лондоне, у него остались сын принц Родерик Гика и дочь принцесса Морин Гика. Он умер раньше своей жены Эйлин, которая умерла 10 февраля 1963 года. И принц Матила, и принцесса Эйлин похоронены на кладбище Ганнерсбери в Лондоне. [7] Их надгробный памятник был восстановлен в 2010 году историком искусства доктором Раду Варией. [8]

Математическая эстетика

[ редактировать ]

Примерно в 1900 году Гика провел год, изучая инженерное дело в Высшей школе электричества в Париже. Там он разработал свои собственные математические идеи о взаимосвязи термодинамики и живой материи, отчасти под влиянием Гюстава Ле Бона . [6] Он вернулся к математике примерно в 1920 году, когда были опубликованы теории Альберта Эйнштейна , и в течение следующих нескольких лет разработал идеи математики формы, которые он опубликовал в 1927 году под названием «Эстетика пропорций в природе и в искусстве», а также пересмотрел и расширил в книге « Эстетика пропорций в природе и в искусстве». его двухтомник «Золотой номер». Пифагорические обряды и ритмы в развитии западной цивилизации в 1931 году . Гика разработал личную философию, согласно которой все живые существа были наделены энергией и функционировали в ритме, соответствующем ритму золотого сечения. [9] Дальнейшие работы были опубликованы на французском языке как Essai sur le rythme (1938), Tour d'horizon philosophique (1946) и Philosophie et Mystique du nombre (1952), а также на английском языке как The Geometry of Art and Life (1946). Примерно в 1945 году Гике предложили должность приглашенного профессора в Университете Южной Калифорнии в Лос-Анджелесе, поскольку президент университета прочитал «Эстетику пропорций» , а в 1947 году за этим последовала работа на художественном факультете колледжа Мэри Вашингтон, где он преподавал. его личные эстетические теории в течение трех лет. В 1950 году он вернулся к жене в их семейный дом в Дублине, а его «Практическое руководство по геометрии и дизайну» было опубликовано в 1952 году.

У Сальвадора Дали были два экземпляра книг Гики, которые читал театральный режиссер Питер Брук , на которого глубоко повлияли идеи Гики о математических взаимосвязях между классическим искусством и человеческим телом. [10] Единственная монография о его жизни и деятельности вышла на румынском языке. [11]

Работает

[ редактировать ]
  • Болотные сказки; неопубликованные ювенилии ок. 1900 г. [1]
  • Эстетика пропорций в природе и искусстве (1927) (напечатано на итальянском, русском, испанском языках)
  • Золотой номер. Rites et rythmes pythagoriciens dans le development de la Civilization Occidentale (1931), выдержавшая множество изданий, предисловием к которой выступил его друг и поклонник Поль Валери (переведено на итальянский, чешский, испанский, польский, английский, румынский языки).
  • Pluie d'étoiles (1933) (английский как Again One Day , 1936) - единственный роман, написанный Гикой, напечатанный также на румынском языке.
  • Очерк ритма (1938)
  • Sortilèges du verb (1949), предисловие Леона-Поля Фарга
  • Документированная хронология румынской истории от доисторических времен до наших дней (1941 г.), напечатанная также на румынском языке.
  • Геометрия искусства и жизни (1946) (перевод на китайский - 2014 г. и японский - 2021 г.)
  • Философский обзор (1946)
  • Практическое руководство по геометрии и дизайну (1952)
  • Философия и мистика числа (1952) (переведено на сербский, испанский, румынский)
  • Цвет мира (1: Escales de ma jeunesse (1955), 2: Счастливы, которым нравится Улисс (1956)) (переведено на румынский язык)
  • Мировая шахта устриц . Лондон, Хайнеманн, 1961 (английская версия «Couleur du monde»)

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Гика стала предметом недавних публикаций на немецком и румынском языках. [12] [13] [14] [15] [1] [9]

  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Роксана Патраш: «Дематериализация и форма жизни в произведениях Матилы Гики». В: Hermeneia 17, 2016, стр. 253–265, http://hermeneia.ro/wp-content/uploads/2016/12/24_VARIA_Patras- Р.pdf .
  2. ^ Генеалогическое древо Гика
  3. ^ Архивы GEN-ROYAL-L , rootweb.ancestry.com; по состоянию на 20 марта 2016 г.
  4. ^ Гика, Матила - Устрица из мировой шахты, Хайнеманн, 1961, стр. 7-36.
  5. ^ Гика, Матила - Устрица из мировой шахты, Хайнеманн, 1961, стр. 184-204.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Матила Гика - Устрица из мировой шахты, Хайнеманн, 1961 год.
  7. ^ Рэдулеску, Михай Сорин (22 сентября 2010 г.). «По следам Матилы К. Гики в Лондоне» . Ziarul Financiar (на румынском языке) . Проверено 2 сентября 2020 г.
  8. ^ Василе Корня, Матила Гика - приключение всей жизни (II), Trivium, нет. 1 (30), Яссы, 2017.
  9. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Роксана Патраш, «Воспоминания Матилы Гики и концепция «дематериализации» Гюстава Ле Бона» , В: EISH. Междисциплинарные исследования в области гуманитарных наук, вып. 5, 2018, с. 475-485, http://ojs.iliauni.edu.ge/index.php/eish/article/view/416
  10. ^ Фиахра, Гиббонс (7 января 2010 г.). «Молитвы Питера Брука» . Хранитель .
  11. ^ Василе Корня, Неизвестный принц Матила Гика и его мир [Неизвестный принц Матила Гика и его мир], Европейский институт, Яссы, 2020, 478 стр., 23,5x16,5 см.
  12. Ильина Грегори: В забвении? Матила Гика. Число и глагол . Тракус Арте, Бухарест 2018,
  13. ^ Корнель-Флорин Морару: «Искусство и математика в философской эстетике Матилы Гики». Пифагорейский подход к современной эстетике». В: Герменея 20, 2018; стр. 42–58
  14. ^ Ильина Грегори: «Забвение и забвение в жизни и творчестве Матилы К. Гика». В: «Забвение, подавление, исчезновение». Заброшенные культуры, отношения и ориентации в балканской Румынии. Под редакцией Теде Каль и др. Франк и Тимме, Берлин, 2017 г., стр. 177–196, ISBN   978-3-7329-0255-2 .
  15. ^ Оливер Гетце / Катарина Шиллингер: «От ананаса до Цейзинга. В поисках золотого сечения». В книге «Божественно золотой гениал». Мировая формула золотого сечения? Под редакцией Лизелотты Куглер и Оливера Гетце, Хирмер, Мюнхен, 2016 г., ISBN   978-3-7774-2689-1 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 97dd4663a344e975b88fc5ca8abe00c6__1714645200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/c6/97dd4663a344e975b88fc5ca8abe00c6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Matila Ghyka - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)