Jump to content

Пол Моран

Пол Моран
Поль Моран, до 1925 года.
Поль Моран, до 1925 года.
Рожденный 13 марта 1888 г.
Париж , Франция
Умер 24 июля 1976 г. ( 1976-07-24 ) (88 лет)
Париж, Франция
Занятие Писатель, эссеист
Национальность Французский
Литературное движение Модернистский

Поль Моран (13 марта 1888 г. - 24 июля 1976 г.) был французским писателем, чьи рассказы и новеллы хвалили за свой стиль, остроумие и описательную силу. Самым продуктивным его литературным периодом стал межвоенный период 1920-х и 1930-х годов. Им очень восхищались высшие эшелоны общества и художественный авангард, которые сделали его культовым фаворитом. Его относят к ранним модернистам и имажинистам .

Моран был выпускником Парижского института политических исследований , готовившего его к дипломатической карьере, а также посещал Оксфордский университет .

Член высшего сословия, женатый на богатой семье, он занимал различные дипломатические должности и много путешествовал. Он был типичным представителем своей социальной группы, который жил в привилегиях и правах, придерживаясь неизбежности и желательности классовых различий.

Моран поддерживал рефлексивную приверженность расовой, этнической и антисемитской идеологии. Его интеллектуальное влияние включало написание Фридриха Ницше , Освальда Шпенглера и автора трактата о превосходстве белой расы Жозефа Артюра де Гобино . Во время Второй мировой войны он присягнул на верность французскому режиму Виши , стал правительственным чиновником и пособником нацистов . Он служил послом Виши в Румынии и Швейцарии во время Второй мировой войны.

Он был покровителем и вдохновляющей фигурой литературного движения Гусардов , выступавшего против экзистенциализма .

Моран подал четыре заявки на поступление в престижную Французскую академию и, наконец, был принят в 1968 году, несмотря на протест Шарля де Голля .

Ранние годы

[ редактировать ]

В исходных материалах указывается, что Моран родился в России в семье французов, которые впоследствии переехали в Париж. Отец Морана, Эжен Моран, был драматургом и художником. Старший Моран был куратором Лувра и директором Школы декоративных искусств . Дом Морана был местом сбора социальной элиты и деятелей искусства и литературы. Жюль Массне , композитор популярных опер той эпохи, скульптор Огюст Роден и писатель Оскар Уайльд Гостями были . В юности Моран познакомился с актрисой Сарой Бернар и поэтом Стефаном Малларме . Многогранный писатель и дипломат Жан Жироду был его наставником и другом на всю жизнь. Его отец объединился с теми, кто верил в невиновность Альфреда Дрейфуса , но придерживался политики запрета евреям посещать дом Моранов. [ 1 ] [ 2 ]

Моран, человек чувств конца века , верил в кредо « искусства ради искусства ». В нем укоренился глубокий пессимизм, на который повлиял предостерегающий совет отца «всегда быть недоверчивым». Он был интеллектуальным сторонником Фридриха Ницше и Освальда Шпенглера , поддерживая веру философов в упадок и упадок цивилизации. Для Морана классовые различия говорили о естественном порядке цивилизованного общества, и он придерживался теорий, основанных на превосходстве/неполноценности расы. На него оказали влияние сочинения Жозефа Артюра де Гобино , аристократа, который представил свои аргументы в пользу превосходства белой расы в эссе, написанном в 1853 году, «Очерк неравенства человеческих рас». [ 1 ] [ 3 ]

Морана отправили учиться в Оксфордский университет . В 1913 году он был назначен атташе по культуре посольства Франции в Лондоне. Пребывание в Англии привело его к знакомству с видными представителями британского общества и аристократии. [ 1 ] [ 2 ]

Моран часто обедал в отеле «Ритц» в компании Марселя Пруста и его наперсницы, принцессы Элен Соутцо. Принцесса, урожденная Элен Криссовелони, была дочерью известного греческого купца-банкира. В то время, когда она познакомилась с Мораном, она была замужем за аристократом греко-румынского происхождения, принцем Дмитрием Соуцо. У Морана и принцессы Соутзо была продолжительная романтическая связь; она развелась со своим мужем в 1924 году и вышла замуж за Морана в 1927 году. [ 4 ]

Первая мировая война

[ редактировать ]

Моран некоторое время служил в армии до начала Первой мировой войны, но сумел избежать активной службы в боевых действиях и был направлен в резервный корпус. Заядлый, активный спортсмен, он не прошел медицинский осмотр как негодный к службе. Многие объясняли это освобождение вмешательством и влиянием его любовницы, принцессы Елены Суцу (урожденной Криссовелони , 5 февраля 1879 года в Галаце - 26 февраля 1975 года в Париже), жены румынского генерала и военного атташе принца Димитрия Суцу (греческий: Соутзос) . , румынский: Suśu или Sutzu). [ 5 ] Его богатство позволяло Морану путешествовать и заниматься своими интересами быстрыми автомобилями, прекрасными лошадьми и женщинами. [ 1 ]

В годы войны привилегированная жизнь Морана не ослабевала. Он часто посещал театры, посещал и устраивал роскошные развлечения, обедал в лучших ресторанах. С 1914 по 1918 год он прожил попеременно в Англии, Риме, Мадриде и Париже. Моран культивировал дадаизм и авангардные художественные движения. В 1917 году он познакомился с Жаном Кокто на премьере балета Кокто « Парад », партитуру которого написал Эрик Сати , а постановку выполнил Пабло Пикассо . [ 1 ] [ 2 ]

Он писал о своих политических симпатиях во время Первой мировой войны в дневнике, который вел в 1916 и 1917 годах, который появился в томе, который не был опубликован до 1948 года. Моран, как и его соотечественник, французский политик Жозеф Кайо , был привержен осуществлению примирительных отношений. с немцами и, по существу, переговоры о сепаратном мире. [ 1 ]

Межвоенный период

[ редактировать ]

Его послевоенная жизнь продолжалась во многом так же, как и прежде. Традиция «субботних ужинов» была установлена ​​с Кокто и его окружением, собиравшимися в недавно вошедшей в моду джазовой среде парижского кабаре « Le Boeuf sur le Toit ». [ 1 ] Моран и кутюрье Коко Шанель вращались в одних и тех же социальных кругах, и он стал ее другом и доверенным лицом. [ 6 ]

В 1925 году Моран был отправлен во французскую миссию в Бангкоке , Таиланд . Он использовал эту публикацию как отправную точку для длительных путешествий. Он документировал свое восприятие, пропущенное через мышление привилегированного европейца, который жил в полной мере привилегированной жизнью. Он пренебрежительно относился к культурам стран, через которые он путешествовал. У него были сильные теории о расе, осуждающие то, что мир становится «грязным веком полукровок». Он высмеивал демократию, сетуя на то, что Европа стала импотентной, в его глазах, «эгоистичной, демократической, разделенной». [ 1 ]

Моран недолго проработал во французском кино. В этот период он познакомился с 18-летней актрисой Жозетт Дэй (позже «Красавица» в фильме Кокто «Красавица и Бетта »), которая стала его любовницей. [ 1 ] Моран был нанят для сотрудничества с Александром Арну над сценарием предлагаемого проекта « Дон Кихот » с оперным певцом Федором Шаляпином в главной роли . Французская версия фильма «Дон Кихот» была рецензирована The New York Times после ее премьеры в Нью-Йорке. Герберт Л. Мэтьюз, писавший для газеты, раскритиковал сценарий Морана/Арну, но назвал его «замечательным фильмом», приписываемым таланту режиссера Г. В. Пабста и его главного героя Шаляпина. [ 7 ]

Многие из них тогда бежали из нацистской Германии, а часть людей, занимающихся искусством, многие из которых были евреями, нашли убежище во Франции. Моран видел в этих изгнанниках нежелательных гостей. Он написал завуалированную, антисемитскую, «ксенофобскую обличительную речь» под названием « Франция ла Дульсе », изобилующую причудливой старинной лексикой. Он демонизировал этих эмигрантов (то есть евреев) как «пиратов», независимо от того, натурализовались они или нет, называл их «отбросами». [ 1 ]

В октябре 1933 года он написал статью для нового еженедельного журнала под редакцией Анри Массиса , который имел давний союз с антисемитскими политическими монархистами Action Française . Моран предупредил французское население о надвигающейся опасности:

«В настоящее время каждая страна, кроме нашей, убивает своих паразитов... Не позволяйте нам заставлять Гитлера гордиться тем, что он единственный человек, который взялся за моральную реабилитацию Запада». [ 1 ]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

В августе 1939 года Морана отправили в Лондон, на ответственный пост во французском посольстве. Имея превосходную возможность объединиться с Шарлем де Голлем и Силами Свободной Франции , Моран вместо этого покинул свой пост. Он переехал в Виши и присягнул правительству Виши. Такое отступничество соответствовало идеологии Морана, его давнему восхищению Филиппом Петеном и его связи с дочерью Пьера Лаваля , графиней де Шамбрун. [ 1 ] Однако были дилеммы; Будучи президентом совета по цензуре фильмов, Моран был вынужден запретить по моральным соображениям фильм, сценарий для которого он написал.

Он делил свое время между Парижем и Виши, свободно перемещаясь между оккупированными и коллаборационистскими частями Франции. В 1941 году он выступил против гедонизма французов, отстаивая достоинства патриотизма, жизненной силы и ницшеанского «чувства жизни», продемонстрированного нацистами. Моран и его прогермански настроенная жена приветствовали в своем парижском особняке художников, санкционированных и восхваляемых нацистским режимом, таких как Арно Брекер , любимый скульптор Гитлера.

В 1943 году правительство Виши назначило Морана послом в Румынии . Его пребывание в Бухаресте не принесло ему никаких дипломатических наград. Он тратил свое время, используя свое положение в своих интересах и грабив посольство. [ нужна ссылка ] Во время воздушных налетов на Бухарест в 1944 году Моран бежал. Впоследствии его перевели в Берн , Швейцария , где он и его жена остались после войны. [ 1 ]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

После войны его обвинили в сотрудничестве с врагом, но он не понес никакого наказания, кроме лишения государственной пенсии. [ 1 ]

Следующие годы он прожил в Швейцарии, Танжере , отеле Crillon и роскошном парижском доме своей жены. [ 1 ]

Моран стал вдохновляющей фигурой для литературной группы, которая отстаивала свои взгляды в антиэкзистенциалистском журнале « Гуссарды» , основанном его другом Роже Нимьером . [ 1 ]

Моран добивался избрания во Французскую академию в 1939 и 1941 годах, и оба раза его предложение было отклонено. Он снова попытался добиться престижной награды в 1958 году. Эта третья попытка пролила свет на его деятельность во время войны и вызвала организованную оппозицию его членству. Шарль де Голль наложил вето на его признание. В конечном итоге Моран получил членство в 1968 году, но ему было отказано в официальных церемониях, которые традиционно сопровождали вступление в должность новых членов, и де Голль отказался принять его в Елисейском дворце . [ 1 ]

Считается, что Моран так и не переоценил свое элитарное мировоззрение и политическую идеологию, решительно сохранив свое мировоззрение до конца жизни. В интервью он последовательно умудрялся избегать любых упоминаний о Второй мировой войне. Далее утверждается, что он и его жена использовали свое положение, чтобы предпринять некоторые попытки помочь еврейским друзьям, но это было сделано для того, чтобы подчеркнуть влияние и власть, которыми они обладали в нацистском режиме, а не для демонстрации своей человечности. Он так и не осознал страдания, которые пережили миллионы людей при тоталитаризме. [ 1 ]

Наследие

[ редактировать ]

Эзра Паунд , живший тогда в Париже, перевел на английский свой первый том рассказов под названием Tendre Stocks . Марсель Пруст написал предисловие. С публикацией двух томов стихов, Lampes à arc (Дуговые лампы) и Feuilles de température (Рекорды температуры), он привлек внимание и похвалу, что возобновило интерес к его ранним работам. Его деятельность была плодотворной в межвоенный период 1920-х и 1930-х годов и снизилась во время Второй мировой войны. [ 2 ]

В период с 1925 по 1929 год Моран совершил четыре поездки в Нью-Йорк. Он посетил вечера, на которых присутствовали такие деятели американской культуры, как Карл Ван Вехтен , Ф. Скотт Фицджеральд и его жена Зельда, Луиза Брайант и ее будущий муж, дипломат Уильям Буллит . [ 8 ]

В 1930 году Моран опубликовал свои наблюдения за сценой Манхэттена в Нью-Йорке . Моран объясняет, что он писал строго с точки зрения иностранного гостя для иностранного читателя; он «не использовал другого способа рассказать о Нью-Йорке, кроме как показать то, что мне понравилось». [ 9 ]

Рецензируя книгу, один критик заметил, что Моран «продолжает повторять современную фразу о том, что «Нью-Йорком владеют евреи, им управляют ирландцы, а негры наслаждаются этим... Итальянцы вряд ли могут быть ассимилированы». « Speakeasies » , заключил Моран, : «Я не могу придумать ничего печальнее». Театрально-развлекательный район Нью-Йорка, улица Бродвея и его центральный узел Таймс-сквер предложили Морану апокалиптическое будущее: [ 9 ]

«[Бродвей — это] профанация всего: музыки, искусства, любви и красок. Здесь у меня полное видение конца света». [ 9 ]

Несмотря на свои эксцентричные высказывания о культуре Нью-Йорка, Моран выразил свою признательность городу, одновременно раскрывая свое восхищение фашистским руководством Бенито Муссолини :

«Я люблю Нью-Йорк, потому что это величайший город во вселенной… единственные люди, которые после войны [Первой мировой войны] продолжали строить… кроме Италии, которые не сносят, а строят». [ 9 ]

Моран считался писателем космополитической чувствительности, который создавал яркие сценарии жизни в условиях потрясений – и того, что некоторые считали моральным распадом – в Европе после Первой мировой войны. Написание было быстрым, отличалось остроумием и мастерством описательного стиля. В этих историях отражена городская скука и разочарование, которые испытывают те, кто ведет жизнь, подпитываемую сильными эмоциями и гедонистическим потворством своим прихотям. Жорж Леметр писал в 1938 году: «Вне всякого сомнения, Моран является наиболее типичным представителем и интерпретатором современной французской литературы... Его недостатки и достоинства — разве они не являются недостатками и достоинствами современного мира...» Сторонники и энтузиасты Морана Кокто и Андре Бретон ценили его «злобный юмор, сюрреалистическую городскую поэзию и афористическую прозу». Французские критики высоко оценили его описательные способности на словах, что заставило их отнести его к категории «модернистов» и «имажинистов». [ 2 ] [ 10 ]

В 1945 году Моран отправился в Санкт-Мориц по просьбе Коко Шанель, которая наняла его для написания своих мемуаров. Результатом стала «Очарование Шанель» , небольшой томик, пропагандируемый как разговор между автором и его объектом.

Литературная деятельность Морана после Второй мировой войны была сосредоточена на исторических новеллах. Он разработал экзотические места и исторические события как метафоры современной политики — «расшифровывая прошлое как связь с настоящим». Заговоры, изобилующие контрреволюционерами и несправедливо пострадавшими дворянами, подчеркивали героев-коллаборационистов, ищущих искупления. В этих работах Моран доказывал свою правоту; его вымышленные персонажи служат доверенными лицами для апологетического оправдания его собственной деятельности во время войны. «...Многих исторических деятелей Морана... [можно] сравнить с комиком, случайно втянутым в разворачивающуюся историческую драму... комедию ошибок... [персонажи] просто символы». Парфе де Салиньи появилось в 1946 году. Le Flagellant de Séville , 1946, проводит параллели между наполеоновскими войнами и нацистской оккупацией Европы. La Folle amoureuse , Montociel: le rajah aux grandes Indes , были опубликованы в 1947 году. [ 11 ]

Не все критики были хвалебными. Признавая его мастерское использование языка, они отмечали отсутствие содержания в его наблюдениях и склонность к обобщениям. Говорили, что его персонажи не являются полностью реализованными портретами, а представлены читателю как преувеличенные персонажи, созданные для эффекта. [ 2 ]

Со временем критическая оценка работ Морана претерпела пересмотр. Несмотря на признание его техники, содержание его работ критиковали за отсутствие глубокого анализа людей в культурном контексте, вместо этого оно опиралось на обобщения и стереотипы. Его работа говорит о

«выраженная настойчивость в укреплении предубеждений о национальных особенностях... Это «отражает не только недостаток гуманного сочувствия, но и политическую точку зрения, которая постулирует, что шпенглеровский коллапс западной цивилизации превратился в хаос». [ 1 ]

В письмах Морана раскрывалась его «ностальгия по власти и порядку», которая, по его мнению, находилась под угрозой со стороны настойчивых сил демократии. [ 1 ]

Моран умер в Париже 24 июля 1976 года в возрасте 88 лет.

Библиография

[ редактировать ]
  • Тендрес Стокс (1921) - «приятные воспоминания о женщинах, которых Моран знал до и во время войны 1914–1918 годов». [ 12 ] [ 13 ]
    • Green Shoots (английский перевод Х. И. Вульфа, 1924 г.)
    • Необычные товары (английский перевод Эзры Паунда , [ 14 ] 1984)
    • Tender Shoots (английский перевод Юана Кэмерона, [ 10 ] 2011)
  • Открыто ночью (1922)
  • Закрыто на ночь (1923)
  • Льюис и Ирен 1924 ( )
  • Галантная Европа (1925)
  • Ничего, кроме Земли (1926)
  • Живой Будда 1927 ( )
  • 1900 (1931)
  • Бухарест (1935)
  • Человек в спешке ( 1941 )
  • Благотворительный базар (1944)
  • Фуке, или Обиженное солнце (Париж, Éditions Gallimard , 1961)
  • Венеция ( 1971 )
  • Бесполезный журнал (мемуары, в 2 томах, 2002 г.)
    • Ничего, кроме земли
    • Черная магия ( 1928 )
    • Париж-Тимбукту
    • Нью-Йорк (1930)
    • ( 1930 Чемпионы мира )
    • Документы, удостоверяющие личность (1930)
    • Воздух, если
    • Лондон
    • Рококо
    • Дорога в Индию
    • Который час , хроники этого неутомимого путешественника
  • Последний день инквизиции
  • Флагеллант Севильи
  • Кукушка и крапивник
  • Вода под мостами
  • ее собаки Геката и (1954)
  • Безумно влюблен
  • Конец века (1957)
  • Новости из жизни
  • Романтические перерывы (1974)
  • Очарование Шанель ( L'Allure de Chanel ) (1976)
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Вайнгартен, Рене, «Кем был Поль Моран?» рецензия на книгу «Поль Моран: Галантерейные товары/Открыто всю ночь» , перевод Эзры Паунда, предисловие Марселя Пруста . Проверено 22 августа 2012 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Биография Пола Моранда , Cengage, Gale, Short Story Criticism , 1996. Проверено 23 августа 2012 года.
  3. ^ де Гобино, Жозеф Артур, «Очерк неравенства человеческих рас (1853)» , выдержки.
  4. ^ "Последнее увлечение Пруста" [ постоянная мертвая ссылка ] . Проверено 25 августа 2012 г.
  5. ^ http://ghika.org/Familles/Soutzo/Sutzu_01.pdf [ только URL-адрес PDF ]
  6. ^ Воан, Хэл, Спать с врагом: Тайная война Коко Шанель . Альфред А. Кнопф , 2011, с. 41.
  7. ^ Мэтьюз, Герберт Л., рецензия на Дон Кихота , The New York Times , 23 апреля 1933 г.
  8. ^ Ван Вехтен, Карл, Великолепные пьяные двадцатые: отрывки из ежедневников 1922–1930 годов , University of Illinois Press, 2003, стр. 159, ISBN   978-0252028489 .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Лукач, Джон (23 декабря 2015 г.). «Как некоторые иностранцы видели Нью-Йорк» . Городской журнал . Проверено 6 октября 2022 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Томпсон, Ян. "Нежные побеги Поля Морана - рецензия" . Хранитель . 8 января 2012 г.
  11. ^ Ван Ноорт, Филпот Кимберли, Пол Моран: Политика и практика письма в послевоенной Франции , Editions Rodopi, 2011, стр. 51–62, ISBN   978-90-420-1376-6 .
  12. Винегартен, Рене, «Кто был Пол Моран» , The New Criterion , ноябрь 1987 г.
  13. ^ Мельман, Джеффри, «Цветы зла, сотрудничество и история литературы», в Кембриджских исследованиях на французском языке , 195–216, вып. 54.
  14. ^ Перейти обратно: а б Зибурт, Ричард. «Новый голос 1920-х годов» , The New York Times . 17 июня 1984 г. Проверено 19 февраля 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc94159c46ee8796cd34c14629f6a3dd__1704484320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/dd/bc94159c46ee8796cd34c14629f6a3dd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Paul Morand - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)