Jump to content

Французская литература ХХ века

Французский
Язык и литература

Авторы Освещенные категории

История французской литературы


Средневековый
16 век 17 век
18 век 19 век
20 век Современный

Литература по странам


Франция Квебек
Постколониальный Гаити
Франко-американский

Порталы


Франция Литература
Французская литература Викиисточник

Французская литература ХХ века — это литература, написанная на французском языке с 1900 по 1999 год. О литературе, созданной после 1999 года, см. статью «Современная французская литература» . Многие события во французской литературе этого периода происходили параллельно с изменениями в изобразительном искусстве. Подробнее об этом см. Французское искусство 20 века .

Французская литература была глубоко сформирована историческими событиями века, а также была сформирована политическим, философским, моральным и художественным кризисом века и внесла свой вклад в него.

Этот период охватывает последние десятилетия Третьей республики (1871–1940 гг.) (включая Первую мировую войну), период Второй мировой войны (немецкая оккупация и Виши – 1944 г.), временное французское правительство (1944–1946 гг.), Четвертую Республика (1946–1958) и Пятая республика (1959–). Важные исторические события для французской литературы включают: Дело Дрейфуса ; французский колониализм и империализм в Африке, на Дальнем Востоке ( Французский Индокитай ) и в Тихоокеанском регионе; Алжирская война за независимость (1954–1962); значительный рост французской коммунистической партии ; подъем фашизма в Европе; события мая 1968 года. Дополнительную информацию об истории Франции см. в разделе « История Франции» .

Французская литература ХХ века не претерпела изолированного развития и обнаруживает влияние писателей и жанров всего мира, в том числе Уолта Уитмена , Федора Достоевского , Франца Кафки , Джона Дос Пассоса , Эрнеста Хемингуэя , Уильяма Фолкнера , Луиджи Пиранделло , британцев и американцев. детективный роман , Джеймс Джойс , Хорхе Луис Борхес , Бертольт Брехт и многие другие. В свою очередь, французская литература также оказала радикальное влияние на мировую литературу.

Благодаря творческому духу французских литературных и художественных движений начала века Франция приобрела репутацию страны, необходимой для писателей и художников. В число важных иностранных писателей, живших и творивших во Франции (особенно в Париже) в двадцатом веке, входят: Оскар Уайльд , Гертруда Стайн , Эрнест Хемингуэй , Уильям С. Берроуз , Генри Миллер , Анаис Нин , Джеймс Джойс , Сэмюэл Беккет , Хулио Кортасар , Владимир. Набоков , Эдит Уортон и Эжен Ионеско . Некоторые из наиболее важных произведений века на французском языке были написаны иностранными авторами (Эжен Ионеско, Сэмюэл Беккет).

Для американцев 1920-х и 1930-х годов (включая так называемое « потерянное поколение ») увлечение Францией отчасти было также связано со свободой от сухого закона . Для афроамериканцев двадцатого века (таких как Джеймс Болдуин ) Франция также более терпимо относилась к расе и допускала большую свободу (точно так же джаз был принят французами быстрее, чем в некоторых регионах Америки). Подобное чувство свободы от политического угнетения или нетерпимости (например, антигомосексуальной дискриминации) привлекло во Францию ​​других авторов и писателей. Франция также была более снисходительной с точки зрения цензуры, и многие важные романы на иностранном языке были первоначально опубликованы во Франции, но были запрещены в Америке: «Улисс» Джойса (опубликованный Сильвией Бич Владимира Набокова в Париже, 1922), «Лолита» Уильяма С. Берроуза. и « Обнаженная» Обед (оба опубликованы Olympia Press Генри Миллера ) и «Тропик рака» (опубликованы Obelisk Press ).

С 1895 по 1914 год

[ редактировать ]

В первые годы века (часто называемые « Прекрасной эпохой ») были радикальные эксперименты во всех жанрах, а символизм и натурализм претерпели глубокие изменения.

Альфред Жарри объединил символизм с элементами театра марионеток и своеобразным протосюрреализмом. Дальнейшая радикализация сцены произошла как в направлении экспрессионизма («театр творчества» Орельена Люнье-По ), так и в сторону гиперреализма (театр Андре Антуана ). Театральный режиссер Жак Копо делал упор на то, чтобы актер стал целостной личностью, и отверг итальянскую сцену в пользу чего-то более близкого к елизаветинской модели, и его видение окажет глубокое влияние на «Картель» 1920-х и 1930-х годов (см. Ниже).

Гийом Аполлинер радикализировал бодлеровское поэтическое исследование современной жизни, вызывая воспоминания о самолетах, Эйфелевой башне и городских пустошах, и он связал поэзию с кубизмом через свои «Каллиграммы» , форму визуальной поэзии . Вдохновленный Рембо, Поль Клодель использовал форму свободного стиха, чтобы исследовать свое мистическое обращение в католицизм. Среди других поэтов этого периода: Поль Валери , Макс Жакоб (ключевой член группы вокруг Аполлинера), Пьер Жан Жув (последователь «Унанизма» Ромена Роллана), Валери Ларбо (переводчик Уитмена и друг Джойса), Виктор Сегален (друг Гюисмана и Клоделя), Леон-Поль Фарг (который учился у Стефана Малларме и был близок с Валери и Ларбо).

(1902), в романе Андре Жида Ранние произведения , особенно «Имморалист» посвящены проблемам свободы и чувственности, поставленным символизмом; Алена-Фурнье Роман «Большой Мольн» — это глубоко прочувствованный портрет ностальгического прошлого.

Но радикальное экспериментирование оценили не все литературные и художественные круги начала ХХ века. Народные и буржуазные вкусы были относительно консервативными. Поэтические драмы Эдмона Ростана , особенно Сирано де Бержерака в 1897 году, пользовались огромной популярностью в начале 20 века, равно как и «хорошо поставленные» пьесы и буржуазные фарсы Жоржа Фейдо . Анатоль Франс , Морис Баррес , Поль Бурже были ведущими авторами того периода, которые использовали художественную литературу как удобное средство выражения идей о людях и вещах. Традиция романских флейв, вдохновленных Бальзаком и Золя , продолжала оказывать глубокую привлекательность, как, например, в Роллана Ромена «Жан-Кристофе» (1906–1912). Поль Леото (1872–1956) был автором весьма оригинального личного дневника, описывающего жизнь парижского литературного мира в первой половине 20-го века в своем монументальном 13-томном «Литературном журнале», который считается «величайшим исследованием». характер, когда-либо написанный» Мэвис Галлант, и «более разрушительный по своей правдивости, чем «Исповедь Руссо» его биографа Джеймса Хардинга.

Популярная художественная и жанровая фантастика в начале 20-го века также включала детективную беллетристику, например, загадки автора и журналиста Гастона Леру , которому приписывают первую «загадку запертой комнаты» — «Тайна Желтой комнаты » , в которой рассказывается о детектив-любитель Жозеф Рулетабий (1908) и чрезвычайно популярный «Призрак оперы» (1910). Морис Леблан также приобрел известность благодаря приключениям джентльмена-вора Арсена Люпена , который приобрел популярность, подобную Шерлоку Холмсу в англоязычном мире .

С 1914 по 1945 год

[ редактировать ]

Дадаизм и сюрреализм

[ редактировать ]

Первая мировая война породила еще более радикальные тенденции. Движение Дада , зародившееся в швейцарском кафе в 1916 году, пришло в Париж в 1920 году, но к 1924 году писатели Поля Элюара , Андре Бретона , Луи Арагона и Робера Десноса, находившиеся под сильным влиянием Фрейда понятия бессознательного Зигмунда , модифицировал дадаистскую провокацию в сюрреализм . В письме и изобразительном искусстве, а также с помощью автоматического письма , творческих игр (таких как cadavre exquis ) и измененных состояний (посредством алкоголя и наркотиков) сюрреалисты пытались раскрыть работу бессознательного. Группа защищала предыдущих писателей, которых они считали радикальными ( Артюр Рембо , граф де Лотреамон , Бодлер , Раймон Руссель ) и продвигала антибуржуазную философию (особенно в отношении секса и политики), которая позже привела большинство из них к присоединению к коммунистам. вечеринка. Другие писатели, связанные с сюрреализмом, включают: Жан Кокто , Рене Кревель , Жак Превер , Жюль Супервьель , Бенжамен Пере , Филипп Супо. , Пьер Реверди , Антонен Арто (совершивший революцию в театре), Анри Мишо и Рене Шар . Сюрреалистическое движение продолжало оставаться основной силой в экспериментальной литературе и международном мире искусства до Второй мировой войны. Техника сюрреалистов особенно хорошо подходила для поэзии и театра, хотя Бретон, Арагон и Кокто писали и более длинные прозаические произведения, такие как роман Бретона « Надя» .

Влияние и инакомыслие

[ редактировать ]

Влияние сюрреализма будет иметь большое значение, например, для таких поэтов, как Сен-Жон Перс или Эдмон Жабес . Другие, такие как Жорж Батай , в ответ создали собственное движение и группу. Швейцарский писатель Блез Сандрар был близок к Аполлинеру, Пьеру Реверди, Максу Жакобу и художникам Шагалу и Леже, а его творчество имеет сходство как с сюрреализмом, так и с кубизмом.

В первой половине века жанр романа также претерпел дальнейшие изменения. В романах Луи-Фердинанда Селина , таких как Voyage au bout de la nuit ( «Путешествие на край ночи »), использовался эллиптический, устный и заимствованный из сленга стиль, чтобы обличать лицемерие и моральные упущения его поколения (его однако антисемитские трактаты 1940-х годов привели к его осуждению за сотрудничество). В романах Жоржа Бернаноса использовались и другие формальные методы (например, «дневная форма») для дальнейшего психологического исследования. Психологический анализ также занимал центральное место в романах Франсуа Мориака , хотя Сартр считал его представителем устаревшего фатализма. Жюля Ромена 27-томный роман «Человеки доброго волонта» (1932–1946), Роже Мартена дю Гара восьмисерийный цикл романов «Тибо» (1922–1940) и Марселя Пруста семичастный шедевр «A la recherche». du temps perdu ( «В поисках утраченного времени» , 1913–1927) расширил модель романского флейва . Андре Жид продолжал экспериментировать с романом, и его наиболее изощренное исследование границ традиционного романа можно найти в «Фальшивомонетчики» — роман, якобы о писателе, пытающемся написать роман.

Театр в 1920-х и 1930-х годах претерпел дальнейшие изменения в свободном объединении театров (так называемом «Картеле») вокруг режиссеров и продюсеров Луи Жуве , Шарля Дуллена , Гастона Бати , Людмилы и Жоржа Питоэффов . Они поставили произведения французских писателей Жана Жироду , Жюля Ромена , Жана Ануя , Альбера Камю и Жана-Поля Сартра , а также греческого и шекспировского театра, а также произведения Луиджи Пиранделло , Антона Чехова и Джорджа Бернара Шоу .Антонен Арто (1896–1948) как поэт и драматург совершает революцию в концепции языка и меняет историю и практику театра.

Экзистенциализм

[ редактировать ]

В конце 1930-х годов произведения Хемингуэя, Фолкнера и Дос Пассоса стали переводить на французский язык, и их стиль прозы оказал глубокое влияние на творчество таких писателей, как Жан-Поль Сартр , Андре Мальро и Альбер Камю . Сартра, Камю, Мальро и Симону де Бовуар (которая также известна как одна из предшественниц феминистской литературы) часто называют «писателями-экзистенциалистами», отсылка к философии экзистенциализма Сартра (хотя Камю отказался от титула «экзистенциалист»). Театр, романы и рассказы Сартра часто показывают людей, вынужденных противостоять своей свободе или обреченных из-за отказа действовать. Романы Мальро об Испании и Китае во время гражданских войн противопоставляют индивидуальные действия историческим силам. Подобные проблемы возникают и в романах Анри Троя .

Во французских колониях

[ редактировать ]

В 1930-е и 1940-е годы значительный вклад внесли граждане французских колоний, такие как Альбер Камю или Эме Сезер , последний из которых вместе с Леопольдом Седаром Сенгором и Леоном Дамасом создал литературный обзор L'Etudiant Noir , который был предшественником движения Негритюд .

Литература после Второй мировой войны

[ редактировать ]

1950-е и 1960-е годы были для Франции крайне неспокойными: несмотря на динамичную экономику («les trente glorieuses» или «30 славных лет»), страну разрывало колониальное наследие ( Вьетнам и Индокитай , Алжир ), коллективное чувство вина со стороны режима Виши , их стремлением к обновлению национального престижа ( голлизм ) и консервативными социальными тенденциями в образовании и промышленности. Работы, позиции и мышление Альбера Камю также являются символом расплаты во французских интеллектуальных кругах после Второй мировой войны , сигнализируя о моральном долге дистанцироваться от коммунизма .

Вдохновленный театральными экспериментами первой половины века и ужасами войны, возник так называемый авангардный парижский театр «Новый театр» или « Театр абсурда » вокруг писателей Эжена Ионеско , Сэмюэля Беккета , Жан Жене , Артур Адамов , Фернандо Аррабаль отказались от простых объяснений и отказались от традиционных персонажей, сюжетов и постановки. Другие эксперименты в театре включали децентрализацию, региональный театр, «народный театр» (предназначенный для привлечения в театр рабочего класса) и театр, находящийся под сильным влиянием Бертольта Брехта (в значительной степени неизвестного во Франции до 1954 года), а также постановки Артура Адамова и Роже Планшона. . Авиньонский фестиваль [1] был основан в 1947 году Жаном Виларом , который также сыграл важную роль в создании TNP или « Национального народного театра ».

Французский роман 1950-х годов подвергся аналогичному эксперименту в группе писателей, опубликованных французским издательством « Les Éditions de Minuit »; этот « нуво-роман » («новый роман»), связанный с Аленом Роб-Грийе , Маргаритой Дюрас , Робером Пинге , Мишелем Бютором , Сэмюэлем Беккетом , Натали Саррот , Клодом Симоном , также отказался от традиционного сюжета, голоса, персонажей и психологии. В определенной степени эти события тесно связаны с изменениями в кино того же периода (« Новая туманность »). Более того, французских произведений о ходе недавней мировой войны было много, например, «Au Revoir Les Enfants » Луи Маля . стать широко распространенным и популярным


Писатели Жорж Перек , Раймон Кено , Жак Рубо связаны с творческим движением Oulipo (основанным в 1960 году), которое использует сложные математические стратегии и ограничения (такие как липограммы и палиндромы ) как средство запуска идей и вдохновения.

Поэзия в послевоенный период следовала по ряду взаимосвязанных путей, в первую очередь происходивших из сюрреализма (например, в ранних работах Рене Шара ) или из философских и феноменологических проблем, вытекающих из Хайдеггера , Фридриха Гёльдерлина , экзистенциализма, отношений между поэзией. и изобразительное искусство, а также представления Стефана Малларме о пределах языка. Еще одно важное влияние оказал немецкий поэт Пауль Целан . Поэты, работающие над этими философскими/языковыми проблемами, особенно сконцентрированными вокруг обзора « Эфемера », включают Ива Боннефуа , Андре дю Буше , Жака Дюпена , Клода Эстебана , Роже Жиру и Филиппа Жаккотте . Многие из этих идей были также ключевыми для работ Мориса Бланшо . Уникальная поэзия Фрэнсиса Понге оказала сильное влияние на самых разных писателей (как феноменологов, так и представителей группы « Тель Кель »). Поздние поэты Клод Руае-Журну , Анн-Мари Альбиак , Эммануэль Окар и, в некоторой степени, Жан Дэйв , описывают переход от От Хайдеггера к Людвигу Витгенштейну и переоценке представлений Малларме о художественной литературе и театральности; на этих поэтов также повлияли некоторые англоязычные современные поэты (такие как Эзра Паунд , Луи Зукофски , Уильям Карлос Уильямс и Джордж Оппен ), а также некоторые американские поэты-постмодернисты и авангардисты, свободно сгруппированные вокруг движения языковой поэзии (например, Майкл Палмер). , Кейт Уолдроп и Сьюзан Хоу Уолдроп и ее муж Кейт ; Розмари Уолдроп имеют глубокую связь с этими поэтами, в немалой степени благодаря ее переводам Эдмона Жабеса и прозы Поля Целана на английский язык).

События мая 1968 года стали переломным моментом в развитии радикальной идеологии революционных изменений в образовании, классе, семье и литературе. В театре концепция «творческого коллектива», разработанная «Театр дю Солей» Арианы Мнушкиной, отказалась от разделения на писателей, актеров и продюсеров: целью было полное сотрудничество, множественность точек зрения, устранение разделения между актерами и публике, и чтобы аудитория искала свою собственную правду.

Самый важный обзор периода после 1968 года - Тель Кель - связан с писателями Филиппом Соллерсом , Юлией Кристевой , Жоржем Батаем , поэтами Марселеном Плейне и Дени Рошем [ фр ] , критиками Роланом Бартом , Жераром Женеттом и философами. Жак Деррида , Жак Лакан .

Еще одним изменением, произошедшим после 1968 года, стало рождение журнала « Écriture feminine », продвигаемого феминистским изданием «Editions des Femmes», с новыми женщинами-писателями, такими как Шанталь Шаваф , Элен Сиксу , Люс Иригарей

Начиная с 1960-х годов многие из самых смелых экспериментов во французской литературе исходили от писателей, родившихся во французских заморских департаментах или бывших колониях. Эта франкоязычная литература включает отмеченные премиями романы Тахара бен Джеллуна ( Марокко ), Патрика Шамуазо ( Мартиника ), Амина Маалуфа ( Ливан ) и Ассии Джебар ( Алжир ).

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Азерад, Хьюз и Питер Коллиер, ред. Французская поэзия двадцатого века: критическая антология (2010)
  • Бри, Жермен и Луиза Гини. Французская литература двадцатого века (Чикагский университет Press, 1983)
  • Кобб, Ричард , Променады: оценка историком современной французской литературы (Oxford University Press, 1980)
  • Форман, Эдвард. Исторический словарь французского театра (2010)
  • Генсбауэр, Дебора Б. Французский театр абсурда (1991)
  • Хацфельд, Хельмут Энтони. Тенденции и стили во французской литературе двадцатого века (1966)
  • Хиггинс, Ян. «Французская поэзия Великой войны». ПОВЕСТКА ДНЯ (2014) 48#3-4 стр: 159-170.
  • Кидд, Уильям и Сиан Рейнольдс, ред. Современные французские культурные исследования (Routledge, 2014)
  • Крицман, Лоуренс Д. и Брайан Дж. Рейли, ред. Колумбийская история французской мысли двадцатого века (Columbia University Press, 2006)
  • Мур, Гарри Т. Французская литература двадцатого века: после Второй мировой войны (1966)
  • Сартори, Ева Мартин и Дороти Винн Циммерман, ред. Французские женщины-писательницы (1994)
  • Ватт, Адам. Марсель Пруст в контексте (2014)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a558848ae90bc3e328d2780212a7d0fa__1714737960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a5/fa/a558848ae90bc3e328d2780212a7d0fa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
20th-century French literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)