Jump to content

Эдит Уортон

Эдит Уортон
Уортон, гр. 1895 г.
Уортон, гр. 1895 г.
Рожденный Эдит Ньюболд Джонс
( 1862-01-24 ) 24 января 1862 г.
Нью-Йорк , США
Умер 11 августа 1937 г. (1937-08-11) (75 лет)
Сен-Брис-су-Форе , Франция
Место отдыха Гонарское кладбище
Занятие
  • Писатель
  • автор коротких рассказов
  • дизайнер
Заметные награды Пулитцеровская премия в области художественной литературы
1921 Эпоха невинности
Супруг
Эдвард Уортон
( м. 1885; дивизия 1913)
Родственники Эбенезер Стивенс (прадед по материнской линии)
Джон Остин Стивенс (двоюродный дедушка)
Александр Стивенс (двоюродный дедушка)
Фредерик В. Райнлендер (дядя)
Сэмюэл Стивенс Сэндс (двоюродный брат)
Кэролайн Шермерхорн Астор (двоюродная сестра)
Фредерик Райнлендер Кинг (двоюродный брат)
Байам К. Стивенс (двоюродный брат)
Фредерик В. Стивенс (двоюродный брат)
Александр Генри Стивенс (двоюродный брат)
Томас Ньюболд (двоюродный брат)
Юджини Мэри Ладенбург Дэви (двоюродная сестра)
Мэри Кадваладер Роул Джонс (невестка)
Подпись

Эдит Уортон ( / ˈ hw ɔːr t ən / ; урожденная Эдит Ньюболд Джонс ; 24 января 1862 — 11 августа 1937) — американская писательница и дизайнер. Уортон использовала свои инсайдерские знания о «аристократии» высшего сословия Нью-Йорка, чтобы реалистично изобразить жизнь и мораль «Позолоченного века» . В 1921 году она стала первой женщиной, получившей Пулитцеровскую премию в области художественной литературы за роман «Эпоха невинности» . В 1996 году она была введена в Национальный зал женской славы . [1] Среди других ее известных работ — «Дом веселья» , повесть «Итан Фром» и несколько известных историй о привидениях.

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Портрет Уортона в детстве работы Эдварда Харрисона Мэя (1870 г.)

Эдит Уортон родилась Эдит Ньюболд Джонс 24 января 1862 года в семье Джорджа Фредерика Джонса и Лукреции Стивенс Райнлендер в их доме из коричневого камня по адресу 14 West Двадцать третья улица в Нью-Йорке . [2] [3] Своим друзьям и семье она была известна как «Киска Джонс». [4] У нее было два старших брата, Фредерик Райнлендер и Генри Эдвард. [2] Фредерик женился на Мэри Кадваладер Роул ; их дочь была ландшафтным архитектором Беатрикс Фарранд . Эдит крестилась 20 апреля 1862 года, в пасхальное воскресенье , в церкви Грейс . [2]

Семья Уортона по отцовской линии, Джонсы, была очень богатой и социально известной семьей, заработавшей деньги на недвижимости. [5] Говорят, что поговорка « идти в ногу с Джонсами » относится к семье ее отца. [6] [7] Она была родственницей Ренсселеров , самой престижной из старых семей патронов , получивших земельные гранты от бывшего голландского правительства Нью-Йорка и Нью-Джерси. Двоюродной сестрой ее отца была Кэролайн Шермерхорн Астор . [8] Форт Стивенс в Нью-Йорке был назван в честь прадеда Уортона по материнской линии, Эбенезера Стивенса , героя войны за независимость и генерала. [9]

Уортон родился во время Гражданской войны ; однако, описывая свою семейную жизнь, Уортон не упоминает войну, за исключением того, что их поездки в Европу после войны были связаны с обесцениванием американской валюты. [2] [10] С 1866 по 1872 год семья Джонсов посетила Францию , Италию , Германию и Испанию . [11] Во время путешествий юная Эдит свободно говорила на французском , немецком и итальянском языках . В возрасте девяти лет она заболела брюшным тифом , который чуть не убил ее, пока семья находилась на курорте в Шварцвальде . [2] После того, как семья вернулась в Соединенные Штаты в 1872 году, они проводили зиму в Нью-Йорке, а лето — в Ньюпорте, штат Род-Айленд . [11] Находясь в Европе, она получила образование у репетиторов и гувернанток . Она отвергла стандарты моды и этикета , которые ожидались от молодых девушек в то время и которые должны были позволить женщинам удачно выйти замуж и выставляться напоказ на балах и вечеринках. Она считала эту моду поверхностной и гнетущей. Эдит хотела большего образования, чем она получила, поэтому она читала из библиотеки своего отца и из библиотек друзей отца. [12] Мать запрещала ей читать романы до замужества, и Эдит подчинилась этому приказу. [13]

Раннее написание [ править ]

Эдит Уортон, Эдвард Харрисон Мэй

Уортон писал и рассказывал истории с раннего возраста. [14] Когда ее семья переехала в Европу, а ей было всего четыре или пять лет, она начала то, что она называла «мириться». [14] Она придумывала истории для своей семьи и ходила с открытой книгой, перелистывая страницы, как будто читая, и импровизируя рассказ. [14] Уортон начала писать стихи и художественную литературу еще в юности, а свой первый роман попыталась написать в 11 лет. [15] Критика матери подавила ее амбиции, и она обратилась к поэзии. [15] Ей было 15 лет, когда появилась ее первая опубликованная работа - перевод немецкого стихотворения Генриха Карла Бругша «Was die Steine ​​Erzählen» («О чем говорят камни») , за который ей заплатили 50 долларов. Ее семья не хотела, чтобы ее имя появлялось в печати, поскольку писательство не считалось подходящим занятием для светской женщины ее времени. Следовательно, стихотворение было опубликовано под именем отца друга, Э. А. Уошберна, двоюродного брата Ральфа Уолдо Эмерсона , который поддерживал образование женщин. [16] В 1877 году, в 15-летнем возрасте, она тайно написала повесть » «Быстрый и свободный . сборника из двух дюжин оригинальных стихотворений и пяти переводов «Стихи» . В 1878 году ее отец организовал частную публикацию [17] Уортон опубликовал стихотворение под псевдонимом в газете New York World в 1879 году. [18] В 1880 году она анонимно опубликовала пять стихотворений в « Атлантик Мансли» , важном литературном журнале. [19] Несмотря на эти первые успехи, ее не поощряла ни семья, ни круг общения, и, хотя она продолжала писать, она больше ничего не публиковала, пока ее стихотворение «Последний Джустиниани» не было опубликовано в журнале Scribner's Magazine в октябре 1889 года. [20]

Годы «дебютантки» [ править ]

Между 1880 и 1890 годами Уортон отложила писательство, чтобы участвовать в социальных ритуалах высших классов Нью-Йорка. Она внимательно наблюдала за происходящими вокруг нее социальными изменениями, которые позже использовала в своих произведениях. [21] Официально Уортон выступила перед обществом как дебютантка в 1879 году. [22] Впервые ей разрешили обнажить плечи и поднять волосы на декабрьский танец, который устроила надзирательница Общества Анна Мортон. [22] Уортон начал ухаживать за Генри Лейденом Стивенсом, сыном Парана Стивенса, богатого отельера и инвестора в недвижимость из сельского Нью-Гэмпшира. Его сестра Минни вышла замуж за Артура Пэджета . [23] Семья Джонсов не одобряла Стивенса. [23]

В середине сезона дебютанток семья Джонс вернулась в Европу в 1881 году, чтобы поправить здоровье ее отца. [24] Несмотря на это, ее отец, Джордж Фредерик Джонс, умер от инсульта в Каннах в 1882 году. [25] Стивенс в это время был с семьей Джонсов в Европе. [24] Вернувшись в Соединенные Штаты со своей матерью, Уортон продолжила ухаживания за Стивенсом, объявив об их помолвке в августе 1882 года. [24] В тот месяц, когда они должны были пожениться, помолвка распалась. [26]

Мать Уортона, Лукреция Стивенс Райнлендер Джонс, вернулась в Париж в 1883 году и жила там до своей смерти в 1901 году. [10]

1880–1900-е годы [ править ]

Гора , 2006 г.

29 апреля 1885 г. [27] В возрасте 23 лет Уортон вышла замуж за Эдварда Роббинса (Тедди) Уортона, который был на 12 лет старше ее, в комплексе Trinity Chapel на Манхэттене. [28] [29] Выходец из обеспеченной бостонской семьи, он был спортсменом и джентльменом того же социального класса и разделял ее любовь к путешествиям. Уортоны поселились в коттедже Пенкрейг в Ньюпорте. [30] В 1893 году они купили дом под названием «Лэндс-Энд» на другом конце Ньюпорта за 80 000 долларов и переехали в него. [30] Уортон украсил Land's End с помощью дизайнера Огдена Кодмана . В 1897 году Уортоны приобрели свой дом в Нью-Йорке по адресу 884 Park Avenue . [31] Между 1886 и 1897 годами они путешествовали за границу в период с февраля по июнь, в основном посещая Италию, но также Париж и Англию. [31] После замужества в жизни Уортон стали доминировать три интереса: американские дома, писательство и Италия. [30]

С конца 1880-х по 1902 год Тедди Уортон страдал хронической депрессией. Затем пара прекратила свои длительные путешествия. [32] В то время его депрессия стала еще более изнурительной, после чего они жили почти исключительно в своем поместье The Mount в Леноксе, штат Массачусетс. Говорят, что в те же годы сама Уортон страдала астмой и периодами депрессии. [33]

В 1908 году психическое состояние Тедди Уортона было признано неизлечимым. В том же году Уортон закрутила роман с Мортоном Фуллертоном , писателем и иностранным корреспондентом лондонской «Таймс» , в котором она нашла интеллектуального партнера. [34] Она развелась с Эдвардом Уортоном в 1913 году, после 28 лет брака. [32] Примерно в то же время она подверглась резкой литературной критике со стороны натуралистов писателей- .

Эдит Уортон ок. 1889 г.

Помимо романов, Уортон написал не менее 85 рассказов. [12] Она также была садовым дизайнером , дизайнером интерьеров и законодателем вкуса своего времени. Она написала несколько книг по дизайну, в том числе свою первую крупную опубликованную работу «Украшение домов» (1897), в соавторстве с Огденом Кодманом . Еще одна из ее книг о доме и саду — щедро иллюстрированная книга «Итальянские виллы и их сады » 1904 года, иллюстрированная Максфилдом Пэрришем .

Путешествия и жизнь за рубежом [ править ]

За свою жизнь она пересекла Атлантику 60 раз. [35] В Европе ее основными направлениями были Италия, Франция и Англия. Она также побывала в Марокко. Она написала много книг о своих путешествиях, в том числе «Итальянское происхождение» и «Полет на автомобиле через Францию» .

Ее муж Эдвард Уортон разделял ее любовь к путешествиям, и на протяжении многих лет они проводили не менее четырех месяцев в году за границей, в основном в Италии. Их друг Эгертон Уинтроп сопровождал их во многих поездках туда. [36] В 1888 году Уортоны и их друг Джеймс Ван Ален отправились в круиз по островам Эгейского моря . Уортону было 26 лет. Поездка обошлась Уортонам в 10 000 долларов и продлилась четыре месяца. [37] Во время этой поездки она вела путевой журнал, который считался утерянным, но позже был опубликован под названием «Круиз Ванадиса» и теперь считается ее самым ранним известным путевым записком. [38]

Край Земли, Ньюпорт, Род-Айленд

В 1897 году Эдит Уортон приобрела Land's End в Ньюпорте, штат Род-Айленд, у Роберта Ливингстона Бикмана , бывшего участника Открытого чемпионата США по теннису, занявшего второе место и ставшего губернатором Род-Айленда. В то время Уортон охарактеризовал главный дом как «неизлечимо уродливый». Уортон согласился заплатить за недвижимость 80 000 долларов и потратил еще тысячи на изменение фасада дома, украшение интерьера и благоустройство территории.

Страница из оригинальной рукописи « Дома веселья» , написанная рукой Эдит Уортон.

В 1902 году Уортон спроектировала The Mount , свое поместье в Леноксе, штат Массачусетс , которое сохранилось до наших дней как пример ее принципов дизайна. Там она написала несколько своих романов, в том числе «Дом веселья» (1905), первую из многих хроник жизни старого Нью-Йорка. В The Mount она развлекала сливки американского литературного общества, в том числе своего близкого друга, писателя Генри Джеймса , который описал поместье как «изящный французский замок, отраженный в пруду Массачусетса». [39] Хотя она проводила много месяцев, путешествуя по Европе почти каждый год со своим другом Эгертоном Уинтропом (потомком Джона Уинтропа ), Гора была ее основным местом жительства до 1911 года. [37] Когда она жила там и путешествовала за границу, Уортон обычно возил на встречи ее давний шофер и друг Чарльз Кук, уроженец соседнего Саут-Ли, штат Массачусетс . [40] [41] Когда ее брак распался, она решила навсегда переехать во Францию, поселившись сначала на улице Рю де Варенн, 53 в Париже , в квартире, принадлежавшей Джорджу Вашингтону Вандербильту II .

Уортон готовился к летнему отпуску, когда Первая мировая война разразилась . Хотя многие бежали из Парижа, она вернулась в свою парижскую квартиру на улице Варенн и в течение четырех лет была неутомимой и ярой сторонницей военных действий Франции. [42] Одним из первых дел, которые она предприняла в августе 1914 года, было открытие мастерской для безработных женщин; здесь их кормили и платили один франк в день. Число женщин, которое началось с 30, вскоре увеличилось вдвое до 60, и их швейный бизнес начал процветать. [43] Когда осенью 1914 года немцы вторглись в Бельгию и Париж был наводнен бельгийскими беженцами, она помогла открыть американские общежития для беженцев, которые смогли обеспечить их приютом, едой и одеждой, и в конечном итоге создала агентство по трудоустройству, чтобы помочь им. найти работу. [44] От их имени она собрала более 100 000 долларов. [45] В начале 1915 года она организовала Комитет спасения детей Фландрии, который предоставил приют почти 900 бельгийским беженцам, бежавшим, когда их дома подверглись бомбардировке немцами. [46]

Благодаря своим влиятельным связям во французском правительстве она и ее давний друг Уолтер Берри (тогдашний президент Американской торговой палаты в Париже) были среди немногих иностранцев во Франции, которым разрешили поехать на линию фронта во время Первой мировой войны. В период с февраля по август 1915 года она и Берри совершили пять путешествий, которые Уортон описал в серии статей, впервые опубликованных в журнале Scribner's Magazine , а затем под названием « Боевая Франция: от Дюнкерка до Белфорта », ставших американским бестселлером. [47] [48] Путешествуя на машине, Уортон и Берри проезжали через зону боевых действий, осматривая одну опустошенную французскую деревню за другой. Она посетила окопы и оказалась в пределах слышимости артиллерийского огня. Она написала: «Мы проснулись от приближающегося и все более непрерывного грохота орудий... и когда мы вышли на улицу, казалось, будто за одну ночь новая армия выросла из-под земли». [49]

На протяжении всей войны она занималась благотворительностью в пользу беженцев, раненых, безработных и перемещенных лиц. Она была «героическим тружеником своей приемной страны». [50] 18 апреля 1916 года Раймон Пуанкаре , тогдашний президент Франции, назначил ее кавалером Ордена Почетного легиона , высшей награды страны, в знак признания ее преданности военным усилиям. [45] [51] Ее работа по оказанию помощи включала в себя создание рабочих помещений для безработных француженок, организацию концертов, чтобы обеспечить работой музыкантов, сбор десятков тысяч долларов на военные нужды и открытие туберкулезных больниц. В 1915 году Уортон отредактировал благотворительный том « Книга бездомных» , в который вошли эссе, произведения искусства, стихи и музыкальные партитуры многих крупных современных европейских и американских художников, в том числе Генри Джеймса , Джозефа Конрада , Уильяма Дина Хауэллса , Анны де Ноай. , Жан Кокто и Уолтер Гей и другие. Уортон предложила книгу своему издателю Scribner's, взяла на себя деловые вопросы, нашла авторов и перевела французские статьи на английский. Теодор Рузвельт написал двухстраничное введение, в котором похвалил усилия Уортона и призвал американцев поддержать войну. [52] Она также продолжала заниматься своей собственной работой, продолжая писать романы, рассказы и стихи, а также писала репортажи для The New York Times и поддерживала свою огромную переписку. [53] Уортон призвал американцев поддержать военные усилия и призвал Америку вступить в войну. [54] Она написала популярный романтический роман «Лето» в 1916, военную повесть «Марна» в 1918 и «Сын на фронте» в 1919 (опубликовано в 1923). Когда война закончилась, она наблюдала за парадом Победы с балкона Елисейских полей в квартире друга. После четырех лет напряженных усилий она решила покинуть Париж и отправиться в тихую сельскую местность. Уортон поселилась в 10 милях (16 км) к северу от Парижа в Сен-Брис-су-Форе , купив дом 18-го века на семи акрах земли, который она назвала Павильон Коломб. Она жила там летом и осенью до конца своей жизни, проводя зиму и весну на Французской Ривьере в замке Сент-Клер-дю-Вье в Йере . [55]

Уортон была убежденной сторонницей французского империализма , называя себя «бешеной империалисткой», и война укрепила ее политические взгляды. [56] После войны она поехала в Марокко в качестве гостя генерала-резидента Юбера Лиоте и написала книгу «В Марокко» , полную похвалы французской администрации Лиоте и особенно его жене.

В послевоенные годы она делила свое время между Йером и Провансом , где закончила «Эпоху невинности» в 1920 году. Она вернулась в Соединенные Штаты только один раз после войны, чтобы получить степень почетного доктора Йельского университета в 1923 году.

Спустя годы [ править ]

«Эпоха невинности» (1920) получила Пулитцеровскую премию 1921 года в области художественной литературы. [57] что сделало Уортон первой женщиной, получившей эту награду. Трое судей по художественной литературе – литературный критик Стюарт Пратт Шерман , профессор литературы Роберт Морсс Ловетт и писатель Хэмлин Гарланд – проголосовали за то, чтобы вручить премию Синклеру Льюису за его сатиру «Мейн-стрит» , но консультативный совет Колумбийского университета во главе с президентом консервативного университета Николасом Мюрреем Батлером , отменили свое решение и присудили премию «Эпохе невинности» . [58] Уортон также был номинирован на Нобелевскую премию по литературе в 1927, 1928 и 1930 годах. [59]

Уортон была другом и доверенным лицом многих выдающихся интеллектуалов своего времени: Генри Джеймс, Синклер Льюис , Жан Кокто и Андре Жид в то или иное время были ее гостями. Теодор Рузвельт, Бернард Беренсон и Кеннет Кларк также были ценными друзьями. Особенно примечательной была ее встреча с Ф. Скоттом Фицджеральдом , которую редакторы ее писем описали как «одну из наиболее известных неудачных встреч в американских литературных анналах». Она свободно говорила на французском, итальянском и немецком языках, и многие из ее книг были опубликованы как на французском, так и на английском языках.

Уортона автобиография «Взгляд назад» В 1934 году была опубликована . По мнению Джудит Э. Фанстон, писавшей об Эдит Уортон в «Американской национальной биографии» ,

Однако самое примечательное в «Взгляде назад» то, о чем он не рассказывает: ее критика Лукреции Джонс (ее матери), ее трудности с Тедди и ее роман с Мортоном Фуллертоном, о котором стало известно только в ее газетах. Йельского университета Хранящиеся на хранение в Зале редких книг и Библиотеке рукописей Бейнеке , были открыты в 1968 году. [60]

Смерть [ править ]

Wharton's Le Pavillon Colombe , Сен-Брис-су-Форе , Франция
Могила Эдит Уортон

1 июня 1937 года Уортон была в своем французском загородном доме (совместно с архитектором и декоратором интерьеров Огденом Кодманом ), где она работала над исправленным изданием « Украшения домов» , когда у нее случился сердечный приступ и она потеряла сознание. [61]

Она умерла от инсульта 11 августа 1937 года в Le Pavillon Colombe , своем доме 18-го века на улице Монморанси в Сен-Брис-су-Форе . Она умерла в 17:30, но в Париже о ее смерти не было известно. У ее постели была ее подруга, миссис Ройалл Тайлер . [62] Уортон был похоронен в американской протестантской части Кладбища Гонаров в Версале, «со всеми почестями, причитающимися герою войны и кавалеру Почетного легиона... группа из примерно ста друзей спела куплет гимна». О Рай...» [63]

Написание [ править ]

Карьера [ править ]

Несмотря на то, что Уортон опубликовала свой первый роман только в сорок лет, она стала чрезвычайно продуктивной писательницей. В дополнение кее 15 романов, семь повестей и восемьдесят пять рассказов, она опубликовала стихи, книги о дизайне, путешествиях, литературной и культурной критике, а также мемуары. [64]

В 1873 году Уортон написала рассказ и дала его прочитать своей матери. Уязвленная критикой матери, Уортон решила писать только стихи . Хотя она постоянно искала одобрения и любви своей матери, она редко получала их, и их отношения были непростыми. [65] Еще до того, как ей исполнилось 15 лет, Уортон написала «Быстро и свободно» (1877). В юности она писала об обществе. Ее центральные темы возникли из ее опыта общения с родителями. Она очень критически относилась к своей работе и писала публичные обзоры, критикующие ее. Она также написала о своем собственном жизненном опыте. «Высказывание сильной любви» — стихотворение, написанное о Генри Стивенсе. [37]

В 1889 году она разослала для публикации три стихотворения в Scribner's , Harper's и Century . Эдвард Л. Берлингейм опубликовал «Последнего Джустиниани» для Scribner's . Только когда Уортон исполнилось 29 лет, ее первый рассказ был опубликован: «Взгляд миссис Мэнсти» не имел большого успеха, и ей потребовалось больше года, чтобы опубликовать еще один рассказ. Она закончила «Полноту жизни» после своего ежегодного путешествия по Европе с Тедди. Берлингейм критически отнесся к этой истории, но Уортон не хотел вносить в нее изменения. Эта история, как и многие другие, говорит о ее замужестве. В 1892 году она отправила «Сестер Баннер» в «Скрибнерс». Берлингейм ответил, что «Скрибнеру» слишком долго нужно публиковать. Считается, что эта история основана на опыте, который она получила в детстве. Он не публиковался до 1916 года и включен в сборник под названием Xingu .После визита к своему другу Полю Бурже она написала «Добро может прийти» и «Лампа Психеи». «Лампа Психеи» представляла собой комичную историю, полную словесного остроумия и скорби. После того, как «Something Exquisite» была отвергнута Берлингеймом, она потеряла уверенность в себе. Она начала путевые заметки 1894 года. [37]

В 1901 году Уортон написал двухактную пьесу под названием « Гениальный человек» . В этой пьесе речь шла об англичанине, у которого был роман со своей секретаршей. Спектакль репетировали, но так и не поставили. Другая пьеса 1901 года, «Тень сомнения» , которая также была близка к постановке, но провалилась, считалась утерянной, пока ее не обнаружили в 2017 году. В 2018 году ее радиоадаптация транслировалась на BBC Radio 3. [66] Лишь в 2023 году, более века спустя, мировая премьера состоялась в Канаде на фестивале Шоу. [67] Режиссер Питер Хинтон-Дэвис.

Она сотрудничала с Мари Темпест , чтобы написать еще одну пьесу, но они закончили только четыре акта, прежде чем Мари решила, что костюмированные пьесы ее больше не интересуют. Одним из ее первых литературных начинаний (1902) был перевод пьесы Германа Зудермана «Es Lebe das Leben» («Радость жизни»). «Радость жизни» постановка просуществовала недолго подверглась критике за название, потому что героиня в конце глотает яд, и эта бродвейская . Однако это была успешная книга. [37]

Для многих романов Уортона характерно тонкое использование драматической иронии . Выросший в высшем обществе конца XIX века, Уортон стал одним из самых проницательных его критиков в таких произведениях, как «Дом веселья» и «Эпоха невинности» .

Темы [ править ]

Версии ее матери, Лукреции Джонс, часто появлялись в произведениях Уортона. Биограф Гермиона Ли описала это как «один из самых смертоносных актов мести, когда-либо совершенных пишущей дочерью». [25] В своих мемуарах «Взгляд назад » Уортон описывает свою мать как ленивую, расточительную, придирчивую, неодобрительную, поверхностную, ледяную, сухую и ироничную. [25]

Работы Уортона часто затрагивали такие темы, как «социальная и индивидуальная реализация, подавленная сексуальность, а также манеры старых семей и новой элиты». [68] Морин Ховард , редактор журнала «Эдит Уортон: Сборник рассказов» , отмечает несколько повторяющихся тем в рассказах Уортон, включая заключение и попытки свободы, мораль автора, критику интеллектуальных претензий и «разоблачение» истины. [69] В произведениях Уортона также исследуются темы «социальных нравов и социальных реформ», поскольку они связаны с «крайностями и тревогами позолоченного века». [68]

Ключевой повторяющейся темой в произведениях Уортона является связь между домом как физическим пространством и его связью с характеристиками и эмоциями его обитателей. Морин Ховард утверждает: «Эдит Уортон задумала дома, жилища как расширенные образы убежища и лишения собственности. Дома - их заключение и их театральные возможности ... они никогда не являются просто декорациями». [69]

Влияния [ править ]

Американские детские рассказы, содержащие сленг, были запрещены в доме, где прошло детство Уортона. [70] В их число входили такие популярные авторы, как Марк Твен , Брет Харт и Джоэл Чендлер Харрис . Ей разрешили прочитать Луизу Мэй Олкотт, но Уортон предпочла Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в стране чудес» и Чарльза Кингсли «Дети воды, сказка для сухопутного ребенка» . [70] Мать Уортон запретила ей читать многие романы, и Уортон сказала, что она «читала все, кроме романов, до дня моей свадьбы». [70] Вместо этого Уортон читала классику, философию, историю и поэзию в библиотеке своего отца, включая Даниэля Дефо , Джона Мильтона , Томаса Карлайла , Альфонса де Ламартина , Виктора Гюго , Жана Расина , Томаса Мура , лорда Байрона , Уильяма Вордсворта , Джона Раскина и Вашингтона. Ирвинг . [71] Биограф Гермиона Ли описывает Уортон как читающую себя «из Старого Нью-Йорка», и на нее оказали влияние Герберт Спенсер , Чарльз Дарвин , Фридрих Ницше , Т. Х. Хаксли , Джордж Романс , Джеймс Фрейзер и Торстейн Веблен . [72] Это повлияло на ее этнографический стиль новеллизации . [72] Уортон увлекся Уолтом Уитменом . [73]

Работает [ править ]

Источник: Кэмпбелл, Донна М. «Работы Эдит Уортон» . Университет штата Вашингтон . Проверено 22 января 2018 г.

Адаптации [ править ]

Источник: ( Маршалл, 1996 , стр. 21–25).

Фильм [ править ]

Телевидение [ править ]

Театр [ править ]

Балет [ править ]

В популярной культуре [ править ]

  • Эдит Уортон была отмечена на почтовой марке США, выпущенной 5 сентября 1980 года. [86]
  • В «Хрониках молодого Индианы Джонса» Эдит Уортон ( Клэр Хиггинс ) путешествует по Северной Африке вместе с Индианой Джонсом в главе 16 «Сказки о невиновности» .
  • Эдит Уортон упоминается в телесериале HBO « Антураж» в 13-м эпизоде ​​​​третьего сезона 2007 года: Аманда, его новый агент, вручает Винсу сценарий фильма Уортона «Проблески луны» для фильма, режиссером которого станет Сэм Мендес . В том же эпизоде ​​исторические фильмы творчества Уортон высмеиваются агентом Ари Голд , которая говорит, что все ее истории «о парне, которому нравится девушка, но он не может заниматься с ней сексом в течение пяти лет, потому что это были раз!" Карла Гуджино , играющая Аманду, была главной героиней адаптации BBC-PBS «Пираты» (1995), одной из ее первых работ.
  • «Девочки Гилмор» на протяжении всего сериала делают различные остроумные отсылки к Уортону. В 6-й серии первого сезона под названием «Вечеринки по случаю дня рождения Рори» Лорелей в шутку говорит: «Эдит Уортон гордилась бы», имея в виду экстравагантную вечеринку по случаю дня рождения Рори, организованную Эмили. В « Девочках Гилмор: Год из жизни» традиция продолжается, когда Лорелей шутит над Эмили. с упоминанием Уортона в первом эпизоде.
  • В эпизоде ​​« Сплетницы » 2009 года под названием «Эра диссонанса» персонажи ставят пьесу « Эпоха невинности» и обнаруживают, что их личная жизнь отражает пьесу.
  • «Путешествие Эдит Уортон» — это радиоадаптация » для сериала «Радио-рассказы рассказа «Путешествие» из сборника Эдит Уортон « Большая склонность » канала NPR .
  • Американская певица и автор песен Сюзанна Вега отдала дань уважения Эдит Уортон в своей песне «Статуэтки Эдит Уортон» из ее студийного альбома 2007 года Beauty & Crime .
  • В «Бухте Доусона » Пейси читает и отвечает на устный тест по Итану Фрому .
  • У The Magnetic Fields есть песня, в которой резюмируется сюжет Итана Фрома .

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ «Национальный зал женской славы, Эдит Уортон» . www.womenofthehall.org .
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Ли 2008 , с. 16.
  3. ^ Дуайт 1994 , стр. 12–13.
  4. ^ Минкель 2012 .
  5. ^ Ли 2008 , с. 21.
  6. ^ Ли 2008 , с. 22.
  7. ^ Бенсток 1994 , с. 216.
  8. ^ Ли 2008 , с. 34.
  9. ^ Ли 2008 , с. 18.
  10. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ли 2008 , стр. 7–8.
  11. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Хронология» . Гора: дом Эдит Уортон . Архивировано из оригинала 6 мая 2016 года . Проверено 4 декабря 2014 г.
  12. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Байм, Нина (2013). Антология американской литературы Нортона (8-е изд.). WW Нортон и компания. ISBN  978-0-393-91885-4 .
  13. ^ Ли 2008 .
  14. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Ли 2008 , стр. 13–14.
  15. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ли 2008 , с. 36.
  16. ^ Бенсток 1994 , с. 35.
  17. ^ Ли 2008 , с. 43.
  18. ^ Ли 2008 , с. 44.
  19. ^ Бенсток 1994 , с. 38.
  20. ^ Бенсток 1994 , с. 40.
  21. ^ Ли 2008 , с. 47.
  22. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ли 2008 , с. 58.
  23. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ли 2008 , с. 60.
  24. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Ли 2008 , с. 61.
  25. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Ли 2008 , с. 35.
  26. ^ Льюис 1975 , стр. 44–47.
  27. ^ Нью-Йорк, Нью-Йорк, Индекс браков 1866–1937 гг.
  28. ^ Ли 2008 , стр. 74–75.
  29. ^ США, Выдержки из газет с северо-востока, 1704–1930 гг.
  30. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Ли 2008 , с. 81.
  31. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ли 2008 , с. 82.
  32. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Дэвис 2007
  33. ^ Ли 2008 , стр. 78–81.
  34. ^ «Мир Эдит Уортон, портрет людей и мест» . США : Национальная портретная галерея . Проверено 23 декабря 2009 г.
  35. ^ Райт 1995 , стр. xvii–xviii.
  36. ^ Райт 1995 , с. 3.
  37. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Льюис 1975 , с. [ нужна страница ] .
  38. ^ Райт 1995 , с. 17.
  39. ^ Бенсток 1994 , стр. 129–130.
  40. ^ Бенсток 1994 , с. 143.
  41. ^ Сингли, Кэрол Дж. (2003). Исторический путеводитель по Эдит Уортон . Издательство Оксфордского университета. п. 238. ИСБН  0-19-513591-1 . Фотография Эдит Уортон, Тедди Уортона, Генри Джеймса и шофера Чарльза Кука.
  42. ^ Дуайт 1994 , с. 183.
  43. ^ Дуайт 1994 , стр. 183–184.
  44. ^ Дуайт 1994 , стр. 188–189.
  45. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Вольф 1995 , с. 253.
  46. ^ Дуайт 1994 , с. 190.
  47. ^ Ли 2008 , с. 486.
  48. ^ Эдит Уортон с. 486. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN   978-0-375-40004-9
  49. ^ «В Аргонне», глава 2 книги «Борьба с Францией: от Дюнкерка до Белфора» , опубликованной в «Эдит Уортон за границей: Избранные путевые заметки», 1888–1920 , стр. 150. Нью-Йорк: Грифон Святого Мартина. ISBN   0-312-16120-4
  50. ^ Ли 2008 , с. 454.
  51. ^ Ли 2008 , с. 9.
  52. ^ Дуайт 1994 , стр. 202–203.
  53. ^ Ли 2008 , с. 450.
  54. ^ Дуайт 1994 , с. 201.
  55. ^ Дуайт 1994 , с. 210.
  56. ^ Вегенер, Фредрик (декабрь 2000 г.). « Бешеный империалист»: Эдит Уортон и обязательства империи в современной американской художественной литературе». Американская литература . 72 (4): 783–812. дои : 10.1215/00029831-72-4-783 . S2CID   162758720 .
  57. ^ Нельсон, Рэнди Ф. (1981). Альманах американских писем . Лос-Альтос, Калифорния: William Kaufmann, Inc., с. 9 . ISBN  0-86576-008-Х .
  58. ^ «Читательский альманах: спорная Пулитцеровская премия объединяет Эдит Уортон и Синклера Льюиса». Библиотека Америки, 28 июня 2011 г. Интернет. 11 марта 2015 г.
  59. ^ «База номинаций – Литература» . www.nobelprize.org . Проверено 14 сентября 2017 г.
  60. ^ Джудит Э. Фанстон, «Эдит Уортон», в американской национальной биографии ; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1999; Том. 23, стр. 111–112. ISBN   0-19-512802-8 .
  61. ^ Бенсток 1994 , с. 86.
  62. ^ «Эдит Уортон, 75 лет, мертва во Франции» . The New York Times , 13 августа 1937 г. Интернет. 11 марта 2015 г.
  63. ^ Бенсток 1994 , с. 456.
  64. ^ Бенсток 1994 .
  65. ^ Армитидж, Роберт. «Эдит Уортон, Писательская жизнь: Детство». Публичная библиотека Нью-Йорка, 6 мая 2013 г. Интернет. 11 марта 2015 г.
  66. ^ Драма на 3 Тень сомнения . Радио Би-би-си 3
  67. ^ «Потерянная пьеса Эдит Уортон исполняется впервые» . Смитсоновский журнал . Смитсоновский институт. 28 августа 2023 г. . Проверено 14 января 2024 г.
  68. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мулалик, Алмаса (2012). «Существенные детали в сочинениях Эдит Уортон» . Крещение: Журнал трансдисциплинарных исследований . 5 : 95–107 – через ResearchGate.
  69. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ховард, Морин (2001). «Заметки редактора Морин Ховард о сборнике рассказов Эдит Уортон» . Библиотека Америки .
  70. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Ли 2008 , с. 31.
  71. ^ Ли 2008 , стр. 31–34.
  72. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ли 2008 , с. 23.
  73. ^ Ли 2008 , с. 32.
  74. ^ «Рецензия на Плод дерева книгу Эдит Уортон « » . Атенеум (4181): 762. 14 декабря 1907 г.
  75. ^ «Потерянная пьеса Эдит Уортон исполняется впервые» . Смитсоновский журнал . Смитсоновский институт. 28 августа 2023 г. . Проверено 14 января 2024 г.
  76. ^ Arc.Ask3.Ru на английском языке / Джоан_Кроуфорд / Перейдите в Warner Bros.
  77. ^ "Телевидение" . Звезда Канзас-Сити . 30 апреля 1951 г. с. 25. Проверено 19 марта 2024 г.
  78. Радио-призрак (14 июля 2017 г.). «Сериал «Туши свет: Серое напоминание»» . Ютуб . Проверено 19 марта 2024 г.
  79. ^ Уортон, Эдит; Лони, Гленн; Фитч, Клайд (1981). Дом веселья: пьеса по роману / в драматургии Эдит Уортон и Клайда Фитча, 1906 год; отредактировано, с введением, примечаниями и приложениями Гленна Лони . Издательство Университета Фэрли Дикинсон; Ассошиэйтед Юниверсити Прессс. ISBN  9780838624166 . Проверено 14 сентября 2017 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  80. ^ Уортон, Эдит (14 сентября 1980 г.). «Пьеса романа Дом веселья: пьеса романа» . Издательство Университета Фэрли Дикинсон . Проверено 14 сентября 2017 г. - через Открытую библиотеку.
  81. ^ Поллок, Артур (8 января 1935 г.). « Старая дева» . Бруклин Дейли Игл . Бруклин, Нью-Йорк. п. 11 – через Newspapers.com .
  82. ^ « Старая дева» крадет Пулитцеровскую премию». Ежедневные новости . Нью-Йорк, Нью-Йорк. 7 мая 1935 г. с. 177 – через Newspapers.com .
  83. ^ Зои Акинс (1951). Старая дева . Сэмюэл Френч, Inc. с. 2. ISBN  978-0-573-61336-4 .
  84. ^ Тейлор, Кэт. « Забытая на столетие вновь открытая пьеса «Тень сомнения» » . Глобус и почта . Проверено 14 января 2024 г.
  85. ^ Десольнье, Хизер (23 апреля 2018 г.). «Балет Сан-Франциско – Программа фестиваля Unbound B: произведения Майлза Тэтчер, Кэти Марстон, Дэвида Доусона – Сан-Франциско» . Танцевальные табы .
  86. ^ «Сингл 15c Эдит Уортон» .

Источники [ править ]

Олсен, Эрик Б. (2019) Анализ «Итана Фрома» в контексте

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Армбрустер, Элиф С. (2011) «Внутренние биографии: Стоу, Хауэллс, Джеймс и Уортон дома». Нью-Йорк: Питер Лэнг ( ISBN   978-1433112492 )
  • Бенсток, Шари (1994) Никаких подарков от случая: биография Эдит Уортон . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера.
  • Коллас, Филипп и Эрик Вилледари, Французская Ривьера Эдит Уортон (2002) Париж, Нью-Йорк: Фламмарион / Риццоли ( ISBN   2-84110-161-4 )
  • Дризу, Мирто, изд. Критический взгляд: Эдит Уортон (2018) Salem Press.
  • Дуайт, Элеонора. (1994) Эдит Уортон: Необыкновенная жизнь, иллюстрированная биография Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс.
  • Франзен, Джонатан (13–20 февраля 2012 г.). «Критик в целом: коренной интерес» . Житель Нью-Йорка . Том. 88, нет. 1. С. 60–65 . Проверено 13 ноября 2014 г.
  • Хатчинсон, Хейзел (2015). Война, в которой были использованы слова: американские писатели и Первая мировая война. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета.
  • Ли, Гермиона (2007) Эдит Уортон. Лондон: Чатто и Виндус; Нью-Йорк: Кнопф.
  • Льюис, RWB (1975) Эдит Уортон: биография Нью-Йорк: Harper & Row ISBN   0-06-012603-5
  • Лоури, Элизабет (9 декабря 2011 г.). «Что знала Эдит: освобождение Уортона от тени мастера». Журнал Харпера . Том. 317, нет. 1903. стр. 96–100, 102.
  • Монтгомери, Морин Э. (1998) Показ женщин: зрелища досуга в Нью-Йорке Эдит Уортон, Нью-Йорк: Рутледж. ISBN   0-415-90566-4
  • Новеллы и другие произведения (Синтия Гриффин Вольф, редактор) ( Американская библиотека , 1990) ISBN   978-0-940450-53-0 , который содержит ее автобиографию «Взгляд назад» .
  • Письма Эдит Уортон (RWB Льюис и Нэнси Льюис, ред.) ISBN   0-02-034400-7 , особенно редакционные вступления к хронологическим разделам, особенно за 1902–07, 1911–14, 1919–27 и 1928–37 годы, а также редакционные сноски к письму Ф. Скотту Фицджеральду ( 8 июня 1925 г.)
  • Севери, Рита, Эдит Уортон, американская писательница в Италии с неопубликованными стихами и текстами, Милан, Мурсия, ноябрь 2023 г., ISBN 978-88-425 6538-3
  • Сумеречный сон (Р.Ф. Годфри, ред.) ISBN   0-684-83964-4
  • Вита-Финци, Пенелопа. (1990) «Эдит Уортон и искусство художественной литературы». Лондон: Международное издательство Continuum.
  • Вольф, Синтия Гриффин (1977) Праздник слов: триумф Эдит Уортон, Оксфорд. ISBN   0-19-502117-7

Внешние ссылки [ править ]

Архивные материалы [ править ]

Интернет-издания [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 763781866788d84c6e506f7e0f1a1ac7__1719593640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/c7/763781866788d84c6e506f7e0f1a1ac7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Edith Wharton - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)