Сакагавеа
Сакагавеа | |
---|---|
Рожденный | Май 1788 г. Долина реки Лемхи, недалеко от современного Салмона, Айдахо , США. |
Умер | 20 декабря 1812 г. (24 года) |
Национальность | Лемхи Шошоны |
Другие имена | Сакакавеа, Сакахавеа |
Известный | Сопровождал экспедицию Льюиса и Кларка. |
Супруг | Туссен Шарбонно |
Дети | 2, включая Жана Батиста Шарбонно |
Сакагавеа ( / ˌ s æ k ə dʒ ə ˈ w iː ə / SAK -jə- WEE -ə или / sə -ə- ˌ k ɒ ɡ ə ˈ w eɪ ə / sə- KOG WAY -ə -ə ; [1] также пишется Сакакавеа или Сакаджавеа ; Май с. 1788 - 20 декабря 1812 г. или 9 апреля 1884 г.) [2] [3] [4] была женщиной -лемхи-шошонкой , которая в подростковом возрасте помогала экспедиции Льюиса и Кларка в достижении поставленных целей миссии, исследуя территорию Луизианы . Сакагавеа прошёл с экспедицией тысячи миль от Северной Дакоты до Тихого океана , помогая устанавливать культурные контакты с коренными американцами и внося свой вклад в познание экспедицией естественной истории в различных регионах.
Национальная американская ассоциация избирательного права женщин в начале 20-го века приняла Сакагавею как символ достоинства и независимости женщин, воздвигнув несколько статуй и мемориальных досок в ее память и сделав многое, чтобы рассказать о ее достижениях. [5]
Ранний период жизни
Достоверные исторические сведения о Сакагавеа весьма ограничены. Она родилась ок. В 1788 году в племя агайдика («Пожиратель лосося», также известное как лемхи шошоны ) недалеко от современного Салмона, штат Айдахо . Это недалеко от континентального водораздела на современной границе Айдахо и Монтаны . [6]
В 1800 году, когда ей было около 12 лет, Сакагавеа и несколько других детей были взяты в плен группой Хидатса во время набега, в результате которого погибли несколько шошонов : четыре мужчины, четыре женщины и несколько мальчиков. Ее держали в плену в деревне Хидатса недалеко от современного Уошберна, Северная Дакота . [7]
Примерно в 13 лет она была продана замуж согласия без Туссену Шарбонно , квебекскому охотнику . еще одну молодую шошонку, известную как Женщина-Выдра Он также купил в жены . По разным сообщениям, Шарбонно купил обеих девочек у Хидатса или выиграл Сакагавеа во время азартных игр . [7]
Экспедиция Льюиса и Кларка
В 1804 году Корпус открытий достиг деревни Мандан, где капитаны Мериуэзер Льюис и Уильям Кларк построили форт Мандан для зимовки в 1804–05 годах. Они взяли интервью у нескольких охотников, которые, возможно, смогут перевести экспедицию вверх по реке Миссури или провести ее весной. Зная, что им придется общаться с племенными народами, жившими в верховьях реки Миссури, они согласились нанять Туссена Шарбонно , который утверждал, что говорит на нескольких языках коренных народов, и одну из его жен, говорившую на шошоне . Сакаджавеа в то время была беременна своим первым ребенком.
4 ноября 1804 года Кларк записал в своем дневнике: [8] [а]
[] Француз по имени Чабона, говорящий больших животов на языке , посетил нас, он хотел нанять и сообщил нам, что его 2 сквара (скво) были индейцами -змеями , мы уговорили (наняли) его пойти с нами и взять одного из его жены интерпретировали змеиный язык .…
Через неделю Шарбонно и Сакагавеа переехали в форт экспедиции. Позже Кларк дал ей прозвище «Джейни». [б] Льюис записал рождение Жана Батиста Шарбонно 11 февраля 1805 года, отметив, что другой из переводчиков партии добавлял в воду измельченные погремушки гремучей змеи, чтобы ускорить роды. Кларк и другие члены Корпуса прозвали мальчика «Помпи» или «Помпи».
В апреле экспедиция покинула форт Мандан и на пирогах направилась вверх по реке Миссури . Их приходилось ставить против течения, а иногда и тащить экипаж вдоль берегов реки. 14 мая 1805 года Сакагавеа спас предметы, выпавшие из перевернувшейся лодки, в том числе журналы и записи Льюиса и Кларка. Командиры корпуса, высоко оценившие ее быстрые действия, 20 мая 1805 года назвали в ее честь реку Сакагавеа . К августу 1805 года корпус обнаружил племя шошонов и пытался торговать лошадьми, чтобы пересечь Скалистые горы . Они использовали Сакагавею для интерпретации и обнаружили, что вождь племени Камеахвейт был ее братом.
Льюис записал их воссоединение в своем дневнике: [10]
Вскоре после этого прибыл капитан Кларк с переводчиком Чарбоно и индианкой, которая оказалась сестрой вождя Камеавейта. Встреча этих людей была действительно впечатляющей, особенно между Сах Ка-гар-Ве-а и индийской женщиной, которая была взята в плен одновременно с ней и которая впоследствии сбежала от Миннетарес и воссоединилась со своим народом.
И Кларк в своем: [11]
…Переходник [ так в оригинале ] и Квадрат, которые были передо мной на некотором расстоянии, танцевали для радостного взгляда, и Она подала мне знаки, что они были ее народом…
Шошоны согласились обменять лошадей и предоставить проводников для руководства экспедицией через Скалистые горы. Переход через гору занял больше времени, чем ожидалось, и запасы продовольствия экспедиции истощились. Когда они спустились в регионы с более умеренным климатом, Сакагавеа помогла найти и приготовить корни камаса, чтобы помочь членам группы восстановить силы.
Когда экспедиция приблизилась к устью реки Колумбия на тихоокеанском побережье , Сакагавеа отказалась от своего расшитого бисером пояса, чтобы позволить капитанам обменять его на меховую мантию, которую они хотели привезти обратно и подарить президенту Томасу Джефферсону .
Запись в дневнике Кларка от 20 ноября 1805 года гласит: [12]
На одном из индейцев была роба, сделанная из двух шкур морских выдр, ее мех был более насыщенным, чем любой другой мех, который я когда-либо видел, и капитан Льюис, и я пытались купить робу с разными предметами, в конце концов мы закупили ее на пояс из голубых бус, который носила вокруг своих отходов Квадрат — жена нашего переводчика Шабоно.… [ sic ]
Когда корпус достиг Тихого океана, все члены экспедиции, включая Сакагавеа и порабощенного слугу Кларка Йорка, 24 ноября проголосовали за место для строительства зимнего форта. В январе, когда тушу кита выбросило на пляж к югу от форта Клэтсоп , Сакагавеа настояла на своем праве увидеть эту «чудовищную рыбу».
На обратном пути они подошли к Скалистым горам в июле 1806 года. 6 июля Кларк записал:
Индианка сообщила мне, что она часто бывала на этой равнине и хорошо ее знала… Она сказала, что мы обнаружим расщелину в горах в нашем направлении [т. е. современный перевал Гиббонс ].
Неделю спустя, 13 июля, Сакагавеа посоветовал Кларку переправиться в бассейн реки Йеллоустоун в месте, известном сейчас как перевал Бозман . Позже этот маршрут был выбран в качестве оптимального маршрута для Северо-Тихоокеанской железной дорогой пересечения континентального водораздела .
Хотя Сакагавеа изображался проводником экспедиции, [13] Записано, что она давала указания лишь в нескольких случаях, в основном в современной Монтане. Ее работа переводчиком помогла партии вести переговоры с шошонами. Но она также имела значительную ценность для миссии просто своим присутствием в путешествии, поскольку сопровождение женщины и младенца продемонстрировало мирные намерения экспедиции. Путешествуя по территории нынешнего округа Франклин , штат Вашингтон , в октябре 1805 года, Кларк заметил, что «жена Шабоно [Шарбонно], нашего переводчика, как мы находим, примиряет всех индейцев, поскольку с точки зрения наших дружеских намерений женщина с группой мужчин является знак мира». [14] Далее он писал, что она «подтвердила этим людям наши дружеские намерения, поскольку ни одна женщина никогда не сопровождает военный отряд индейцев в этом квартале» [ sic ]. [15]
Когда Кларк в конце путешествия спускался вниз по реке из форта Мандан, на борту пироги возле деревни Рикара, он написал Шарбонно: [16]
Вы долгое время были со мной и вели себя так, чтобы завоевать мою дружбу, ваша женщина, которая сопровождала вас в этом долгом, опасном и утомительном пути к Тихому Океану и обратно, заслужила большую награду за свое внимание и услуги на этом пути. разгром, чем мы могли дать ей в Манданах. Что касается вашего маленького сына (мой мальчик Помп), то вы хорошо знаете мою любовь к нему и мое желание взять его и воспитать как своего собственного ребенка… Если вы склонны принять любое из моих предложений вам и унизить вас, сынок вашей семье [женщина, женщина] Джейни лучше пойти с вами и позаботиться о мальчике, пока я его не получу… Желаю вам и вашей семье больших успехов и с трепетным ожиданием увидеть моего маленького танцующего мальчика. Самый крестный, я останусь вашим другом, Уильям Кларк. [ так в оригинале ]
- Кларк Шарбонно, 20 августа 1806 г.
Дальнейшая жизнь и смерть
Дети
После экспедиции Шарбонно и Сакагавеа провели три года среди хидатса , прежде чем в 1809 году приняли приглашение Уильяма Кларка поселиться в Сент-Луисе, штат Миссури . Образование Жана-Батиста они доверили Кларку, который записал молодого человека в Академии Сент-Луиса. пансион школа. [17] [18] Около 1812 года Сакагавеа родила дочь Лизетт Шарбонно. [18] В документах об усыновлении в 1813 году Лизетт была идентифицирована как годовалая девочка, в которой она узнала Уильяма Кларка, который в том же году усыновил ее старшего брата. [19] Поскольку в документах Кларка более поздних упоминаний о Лизетт нет, считается, что она умерла в детстве.
Смерть
По словам Бонни «Дух, идущей по ветру» Баттерфилда, исторические документы предполагают, что Сакагавеа умерла в 1812 году от неизвестной болезни. [18] Например, в дневниковой записи 1811 года Генри Брэкенриджа , торговца мехом из торгового поста Форт-Лиза на реке Миссури, написано, что Сакагавеа и Шарбонно жили в форте. [18] Брэкенридж записал, что Сакагавеа «заболела и очень хотела снова посетить свою родную страну». [20] Джон Люттиг, клерк Форта Лиза, записал в своем дневнике 20 декабря 1812 года, что «жена Шарбонно, змеиная скво [т. е. шошона ], умерла от гнилостной лихорадки ». [20] Он сказал, что ей «около 25 лет. У нее осталась прекрасная маленькая девочка». [18] Документы, хранящиеся у Кларка, показывают, что Шарбонно уже поручил Кларку своего сына Батиста для обучения в школе-интернате по настоянию Кларка (Джексон, 1962). [18]
В феврале 1813 года, через несколько месяцев после записи в дневнике Люттига, 15 человек были убиты в результате нападения туземцев на форт Лиза, который тогда располагался в устье реки Бигхорн . [20] Джон Люттиг, а также маленькая дочь Сакагавеа были среди выживших. Ошибочно считалось, что Шарбонно был убит в это время, но он, очевидно, дожил как минимум до 76 лет. [ нужна ссылка ] В 1813 году он передал официальную опеку над своим сыном Уильяму Кларку. [21]
В качестве дополнительного доказательства того, что Сакагавеа умерла в 1812 году, Баттерфилд пишет: [18]
В документе об усыновлении, внесенном в протоколы суда по делам сирот в Сент-Луисе, штат Миссури, говорится: [19] «11 августа 1813 года Уильям Кларк стал опекуном Тусана Шарбонно, мальчика около десяти лет, и Лизетт Шарбонно, девочки около года». Чтобы суд штата Миссури в то время признал ребенка сиротой и разрешил усыновление, в судебных документах должно было быть подтверждено смерть обоих родителей.
Последний зарегистрированный документ, относящийся к жизни Сакагавеа, встречается в оригинальных заметках Уильяма Кларка, написанных между 1825 и 1826 годами. [18] Он перечисляет имена каждого из участников экспедиции и их последнее известное местонахождение. О Сакагавеа он пишет: «Se car ja we au— Dead». [17]
Некоторые устные предания повествуют, что вместо того, чтобы умереть в 1812 году, Сакагавеа оставила своего мужа Шарбонно, пересекла Великие равнины и вышла замуж за представителя племени команчей . [22] Говорят, что она вернулась к шошонам в 1860 году в Вайоминге, где и умерла в 1884 году. [22] Однако независимых доказательств, подтверждающих эту историю, нет.
Жан Батист Шарбонно
Сын Сакагавеа, Жан Батист Шарбонно , прожил полную приключений жизнь. Известный как младенец, который вместе со своей матерью сопровождал исследователей в Тихий океан и обратно, он на всю жизнь имел статус знаменитости. В 18 лет с ним подружился немецкий принц , герцог Пауль Вильгельм Вюртембергский , который увез его в Европу . Там Жан Батист прожил шесть лет среди членов королевской семьи , изучая четыре языка и предположительно родив в Германии ребенка по имени Антон Фрис. [23]
После того, как его маленький сын умер, Жан Батист вернулся из Европы в 1829 году в Соединенные Штаты. После этого он жил как житель западной границы . В 1846 году он был проводником мормонского батальона во время строительства первой дороги для фургонов в Южную Калифорнию. Находясь в Калифорнии, он был назначен мировым судьей миссии Сан-Луис-Рей . обращались с индейцами Ему не нравилось, как в миссиях , и он уехал работать клерком в отеле в Оберне, штат Калифорния , который когда-то был центром золотой лихорадки . [18]
Проработав шесть лет в Оберне, Жан Батист уехал на поиски богатства на золотые прииски Монтаны . Ему был 61 год, и поездка оказалась для него непосильной задачей. Он заболел пневмонией и умер в отдаленном районе недалеко от Даннера, штат Орегон , 16 мая 1866 года. [18] [24]
Место захоронения
По словам автора Раймонда Уилсона , вопрос о месте захоронения Сакагавеа привлек внимание национальных суфражисток, добивающихся избирательных прав для женщин. [25] Уилсон утверждает, что Сакагавеа стала образцом для подражания, на который суфражистки указывали «с гордостью». Еще больше внимания она привлекла в 1930-е годы, после публикации о ней исторического романа. [25]
Уилсон отмечает: [25]
Интерес к Сакаджавеа достиг пика, а разногласия усилились, когда доктор Грейс Рэймонд Хебард , профессор политической экономии в Университете Вайоминга в Ларами и активный сторонник Девятнадцатой поправки , выступила за федеральное законодательство о возведении здания в честь предполагаемой смерти Сакаджавеа в 1884 году.
В отчете об экспедиции, опубликованном в мае 1919 года, отмечалось, что «скульптор г-н Бруно Зимм , ища модель для статуи Сакагавеи, которая позже была установлена на Луизианской выставке покупок в Сент-Луисе, обнаружил запись о женщине-пилоте. смерть в 1884 году (когда ей было девяносто пять лет) в резервации шошонов, штат Вайоминг, и ее продуваемая ветром могила». [26]
В 1925 году доктора Чарльза Истмана , из Дакоты врача из племени сиу наняло Бюро по делам индейцев , чтобы найти останки Сакагавеа. [27] Истман посетил различные индейские племена, чтобы взять интервью у старейшин, которые могли знать или слышать о Сакагавеа. Он узнал о женщине-шошонке в резервации Уинд-Ривер с команчским именем Пориво («главная женщина»). Некоторые из тех, у кого он брал интервью, сказали, что она рассказывала о долгом путешествии, в котором она помогала белым мужчинам, и что у нее была серебряная медаль мира Джефферсона , такая же, как у экспедиции Льюиса и Кларка. Он нашел женщину-команча по имени Такутина, которая сказала, что Пориво была ее бабушкой. По словам Такутина, Пориво женился на представительнице племени команчей и имел несколько детей, в том числе отца Такутина, Тиканнафа. Пориво покинула племя после того, как ее муж, Джерк-Мит, был убит. [27]
Согласно этим рассказам, Пориво какое-то время жила в Форт-Бриджер в Вайоминге со своими сыновьями Базилем и Батистом, каждый из которых знал несколько языков, включая английский и французский. В конце концов, она вернулась к лемхи-шошонам в резервацию Уинд-Ривер, где ее записали как «мать Базиля». [27] Считается, что эта женщина, Пориво, умерла 9 апреля 1884 года. [28]
Истман пришел к выводу, что Пориво — это Сакагавеа. [29] , был установлен памятник «Сакаджавеа шошони» . в форте Вашаки в резервации Уинд-Ривер недалеко от Лендера, штат Вайоминг В 1963 году на основании этого утверждения [30]
Вера в то, что Сакагавеа дожила до старости и умерла в Вайоминге, была широко распространена в Соединенных Штатах через «Сакагавеа» (1933), биографию, написанную историком Грейс Рэймонд Хебард , профессором Университета Вайоминга , на основе ее 30-летних исследований. [31]
Микельсон излагает выводы Томаса Х. Джонсона, который в своей книге «Также называемая Сакаджавеа: украденная личность главной женщины » (2007) утверждает, что Хебард опознал не ту женщину, когда она полагалась на устную историю о том, что старуха умерла и похоронена на Вайомингском ветру. Речной резервацией была Сакаджавеа. Критики также подвергли сомнению работу Хебарда. [31] потому что она изобразила Сакаджавеа в манере, которую описывают как «несомненно богатую романтикой и лишенную веских доказательств, страдающую от сентиментальности индийской культуры». [32]
Имя
Давние споры касаются правильного написания, произношения и этимологии имени шошонки. Лингвисты, изучающие Хидатса с 1870-х годов, всегда считали этимологию названия Хидатса практически неоспоримой. [ нужна ссылка ] Название представляет собой соединение хидатса двух распространённых существительных : чагаага ( [цакаака] , «птица») и миа ( [миа] , «женщина»). хидатса это соединение записывается как Cagáàgawia («Женщина-птица») В современной орфографии и произносится как [tsakáàkawia] ( /m/ произносится как [w] между гласными в хидатса). Двойной /aa/ в названии указывает на долгую гласную , а диакритические знаки указывают на нисходящую высоту тона .
Хидатса — язык с высотным ударением, в котором нет ударения ; следовательно, в произношении хидатса все слоги в [tsaɡáàɡawia] произносятся примерно с одинаковым относительным ударением. Однако большинство носителей английского языка воспринимают ударный слог (долгий /aa/ ) как ударный. При точном переводе Cagáàgawia на другие языки желательно подчеркивать второй, длинный слог, а не слог /i/ , как это принято в английском языке. [33]
Имя имеет несколько традиций написания на английском языке. Происхождение каждой традиции описано в следующих разделах.
Сакаджавеа
Говорят, что написание Sacajawea ( / ˌ s æ k ə dʒ ə ˈ w iː ə / ) произошло от шошонского Saca-tzaw-meah, что означает «спусковой механизм для лодок» или «спусковой механизм для лодок». [9] В отличие от этимологии Хидатса, более популярной среди ученых, Сакаджавеа является предпочтительным написанием, используемым ее собственным племенем, народом шошонов Лемхи , некоторые из которых утверждают, что ее похитители Хидатса транслитерировали ее имя шошонов на своем родном языке и произносили его в соответствии со своим собственным языком. диалект. [34] То есть они услышали имя, которое приближалось к цакака и виа , и интерпретировали его как «женщина-птица», заменив своим жестким произношением «г/к» более мягкий звук «ц/дж», которого не существовало в языке хидатса. [34]
Использование этого написания почти наверняка возникло благодаря Николасу Биддлу , который использовал букву «j», когда аннотировал журналы экспедиции Льюиса и Кларка для публикации в 1814 году. Это использование стало более распространенным после публикации в 1902 году книги Евы Эмери Дай . роман « Завоевание: Правдивая история Льюиса и Кларка» . Вполне вероятно, что Дай использовала вторичный источник Биддла для написания, и ее очень популярная книга сделала эту версию повсеместной на всей территории Соединенных Штатов (ранее большинство неученых даже не слышали о Сакагавеа). [35]
Розина Джордж, пра-пра-пра-правнучка Камеахвейта , говорит, что племя агайдика лемхи-шошонов не признает написание и произношение сакагавеа . В школах, названных в честь переводчика, и других мемориалах, возведенных в окрестностях ее места рождения, используется написание Сакаджавеа : [36]
Лемхийские шошоны называют ее Сакаджавеа. Оно происходит от шошонского слова, обозначающего ее имя, Сака ца ве йаа. В своей кассовой книге Уильям Кларк пишет Сакаджавеа через букву «J». Кроме того, Уильям Кларк и рядовой Джордж Шеннон объяснили Николасу Биддлу (опубликовавшему первые журналы Льюиса и Кларка в 1814 году) о произношении ее имени и о том, что буква tz больше похожа на букву «j». Кто может быть лучшим знатоком произношения ее имени, чем Кларк и Шеннон, которые путешествовали с ней и постоянно слышали произношение ее имени? Мы не считаем, что это имя принадлежит Миннетари (Хидатса). Сакаджавеа был шошоном-лемхи, а не хидатса.
Уроженец Айдахо Джон Рис исследовал этимологию слова «пусковая установка для лодок» в длинном письме комиссару США по делам индейцев, написанном в 1920-х годах. [9] Он был переиздан в 1970 году Историческим обществом округа Лемхи в виде брошюры под названием «Мадам Шарбонно» и содержит множество аргументов в пользу шошонского происхождения названия. [34] [9]
Написание Sacajawea , хотя и широко преподавалось до конца 20-го века, в современных научных кругах считается неправильным. Профессор лингвистики доктор Свен Лильеблад из Университета штата Айдахо в Покателло утверждает, что «маловероятно, что Sacajawea — шошонское слово… Термин «лодка» на шошонском языке — сайки, но остальная часть предполагаемого соединения была бы непонятна носитель шошони». [9] Написание с буквой «j» вышло из общего употребления, хотя соответствующее произношение «мягкое j» сохраняется.
Сакагавеа
Сакагавеа — наиболее широко используемое написание ее имени, обычно произносимое с твердым звуком «g» ( / s ə ˌ k ɑː ɡ ə ˈ w iː ə / ), иногда с мягким звуком «g» или «j» ( / ˌ s æ k ə dʒ ə ˈ w iː ə / ). В оригинальных дневниках Льюиса и Кларка имя Сакагавеа упоминается семнадцать раз, в восьми разных вариантах написания, все с буквой «g». Кларк использовал Сахкахгарвеа, Сахкахгагвеа, Саркагарвеа и Саккахгавеа , а Льюис использовал Сахкахгарвеа, Сахкахгарвеа, Сахкаргарвеа и Сахкахгарвеа .
Написание Sacagawea было установлено в 1910 году Бюро американской этнологии как правильное использование в правительственных документах. Это написание будет принято Монетным двором США для использования с долларовой монетой , а также Советом США по географическим названиям и Службой национальных парков . Это написание также используется многими учеными-историками. [37]
Сакавеа
Сакакавеа ( / s ə ˌ k ɑː k ə ˈ w iː ə / ) - следующее по распространенности написание и наиболее часто принимаемое среди специалистов. [ ВОЗ? ] . [38] Сторонники говорят, что название происходит от Хидатса цакака виа («женщина-птица»). [39] [40] Шарбонно сообщил членам экспедиции, что имя его жены означает «Женщина-Птица», а в мае 1805 года Льюис использовал значение Хидатса в своем дневнике:
[] Красивая река шириной около пятидесяти ярдов впадала в реку-ракушку… [Этот] ручей мы назвали Сах-ка-га-ве-ах, или Река женщины-птицы, в честь нашей переводчицы, женщины-Змеи.
Сакакавеа — официальное написание ее имени в соответствии с Тремя родственными племенами , в число которых входит Хидатса . Это написание широко используется по всей Северной Дакоте (где она считается героиней штата), особенно в названии озера Сакакавеа , обширного водохранилища Гарнизонной плотины на реке Миссури .
цитирует Историческое общество штата Северная Дакота книгу Рассела Рида 1986 года «Сакакавеа: Женщина-птица» : [41]
Ее имя хидатса, которое, по утверждению Шарбонно, означало «Женщина-птица», должно быть написано «Цакакавиас», согласно выдающемуся знатоку языка хидатса, доктору Вашингтону Мэтьюзу . Когда это имя переведено на английский язык для облегчения произношения, оно становится Сакакавеа, где «Сакака» означает «птица», а «wea» означает «женщина». Это написание, принятое в Северной Дакоте. Написание, разрешенное для использования федеральными агентствами Географическим советом США, — Сакагавеа. Несмотря на то, что оно не соответствует написанию хидатса, произношение очень похоже, и Географический совет признал, что это название является словом хидатса, означающим «Женщина-птица».
Ирвинг В. Андерсон, президент Фонда наследия Льюиса и Кларка, говорит: [9]
[T] Аналогичное написание Сакакавеа не встречается в журналах Льюиса и Кларка. Напротив, это написание не прослеживает свое происхождение ни в личной связи с ней, ни в какой-либо первичной литературе экспедиции. Он был независимо составлен из двух слов индейцев хидатса, найденных в словаре «Этнография и филология индейцев хидатса» (1877 г.), опубликованном государственной типографией . [42] Эти слова, составленные хирургом армии США доктором Вашингтоном Мэтьюзом через 65 лет после смерти Сакагавеа, дословно появляются в словаре как «ца-ка-ка, существительное; птица» и «миа [виа, биа], существительное». ; женщина.
В популярной культуре
В некоторых вымышленных источниках предполагается, что у Сакагавеи были романтические отношения с Льюисом или Кларком во время их экспедиции. [ который? ] Но хотя журналы показывают, что она была дружна с Кларком и часто оказывала ему услуги, идея романтической связи была создана романистами, написавшими об экспедиции гораздо позже. Этот вымысел был увековечен в вестерне ( «Дальние горизонты» 1955).
Кино и телевидение
О Сакагавеа или с ее участием было снято несколько фильмов, как документальных, так и художественных: [43]
- Дальние горизонты (1955) - играет Донна Рид
- Льюис и Кларк: Великое путешествие на Запад (2002) - играет Алекс Райс
- Запад Джефферсона (2003) - играет Сидар Генри
- Симпсоны , 15 сезон, 11 серия: Margical History Tour (2004) - играет Лиза Симпсон
- Путешествие Сакагавеи (2004)
- Превосходное приключение Билла и Мериуэзера (2006) - играет Кристал Лисн
- Ночь в музее (2006) - играет Мизуо Пек
- Дух Сакаджавеи (2007)
- Ночь в музее 2: Битва при Смитсоновском институте (2009) - играет Мизуо Пек
- Ночь в музее: Тайна гробницы (2014) - играет Мизуо Пек
Литература
Два романа начала двадцатого века во многом сформировали общественное восприятие Сакагавеи. «Завоевание: правдивая история Льюиса и Кларка» (1902) было написано американской суфражисткой Евой Эмери Дай и опубликовано в преддверии столетия экспедиции. [44] Национальная американская ассоциация избирательного права женщин восприняла ее как женщину-героя, и многочисленные рассказы и эссе о ней были опубликованы в женских журналах. Несколько десятилетий спустя Грейс Рэймонд Хебард опубликовала « Сакаджавеа: Путеводитель и переводчик Льюиса и Кларка» (1933), имевшую еще больший успех. [13]
С тех пор Сакагавеа стала популярной фигурой в исторических романах и романах для молодежи. В своем романе «Сакаджавеа» (1984) Анна Ли Уолдо исследовала историю возвращения Сакаджавеа в Вайоминг через 50 лет после ее отъезда. Автору было хорошо известно об исторических исследованиях, подтверждающих смерть 1812 года, но она решила изучить устную традицию. [ нужна ссылка ]
«Утраченные дневники Сакаджевеа», Дебра Мэгпи Эрлинг .
Музыка и театр
- В «Фортепианном концерте № 2 Филипа Гласса по мотивам Льюиса и Кларка» вторая часть называется «Сакагавеа».
- Сакагавеа упоминается в рок-песне Schoolhouse Rock "Elbow Room" как путеводитель для Льюиса и Кларка. [45]
- Сакагевеа упоминается в Стиви Уандера песне « Black Man » из альбома Songs in the Key of Life (1976).
- Tingstad & Rumbel 1988 года В альбом Legends входит пьеса под названием «Sacajawea». [46]
- Сакагавеа — название мюзикла Крейга Бомлера и Мэри Брэкен Филлипс. Он был заказан театральной труппой «Уиллоуз» в северной Калифорнии , а его премьера состоялась на ежегодном фестивале Джона Мьюра летом 2008 года в Центре исполнительских искусств Альгамбры в Мартинесе . [47] [48] [49] [50]
- В 2010 году итальянская пианистка и композитор Алессандра Челлетти выпустила на Al-Kemi Lab «Sketches of Sacagawea» , ограниченным тиражом бокс-сет с альбомом и сопроводительной книгой. [51]
Другие СМИ
«Званый ужин» , художественная инсталляция художницы-феминистки Джуди Чикаго , представляет собой место для Сакагавеи в третьем крыле, часть американской революции и женской революции . [52]
Первый выпуск исторического подкаста , The Broadsides , включает обсуждение Сакагавеи и ее достижений во время экспедиции Льюиса и Кларка . [53]
Мемориалы и почести
, Интерпретативный, культурный и образовательный центр Сакаджавеа расположенный в Салмоне, штат Айдахо , рядом с реками и горами родины Сакаджавеа. На территории площадью 71 акр (290 000 м²) есть небольшой музей и сувенирный магазин. 2 ) парк. Он «принадлежит и управляется городом Салмон в партнерстве с Бюро землеустройства , штата Айдахо Комитетом по тропам Льюиса и Кларка губернатора , Национальным заповедником Салмон-Чаллис , Департаментом рыболовства и охоты штата Айдахо , а также многочисленными некоммерческими и волонтерские организации». [54]
Сакагавеа был важным участником экспедиции Льюиса и Кларка . Национальная американская ассоциация избирательного права женщин в начале 20-го века приняла ее как символ достоинства и независимости женщин, воздвигнув несколько статуй и мемориальных досок в ее память и сделав многое для распространения истории о ее достижениях. [5]
В 1959 году Сакагавеа был введен в Зал жителей Великого Запада Национального музея ковбоев и западного наследия . [2] В 1976 году она была введена в Национальный музей пастушек и Зал славы в Форт-Уэрте, штат Техас . [3] присвоил ей звание почетного сержанта регулярной армии В 2001 году президент Билл Клинтон . [55] В 2003 году она была занесена в Национальный зал женской славы . [4]
« Военный корабль США Сакагавеа» — один из нескольких кораблей США, названных в ее честь.
Каждый август в городе Кловерпорт, штат Кентукки , проводится фестиваль, названный в ее честь. [56]
Чеканка монет
В 2000 году Монетный двор США выпустил в ее честь долларовую монету Сакагавеа , на которой изображена Сакагавеа и ее сын Жан-Батист Шарбонно . Поскольку современного изображения Сакагавеи не существует, лицо на монете было смоделировано по образцу современной женщины шошонов - баннок , Рэнди'Л Хе-доу Тетон . Дизайн портрета необычен, поскольку авторские права были переданы и принадлежат Монетному двору США. Портрет не находится в общественном достоянии , как и большинство дизайнов монет США. [57]
География и парки
- Озеро Сакакавеа в Северной Дакоте
- Мемориальная зона Сакаджавеа на перевале Лемхи , национальном историческом памятнике , находящемся под управлением Национальной лесной службы и расположенном на границе Монтаны и Айдахо, где посетители могут отправиться в поход по Национальной исторической тропе Льюиса и Кларка . Дочери американской революции (DAR) создали мемориальную зону в 1932 году в честь Сакаджавеа за ее роль в успехе экспедиции Льюиса и Кларка. [22]
- Гора Сакагавеа , округ Фремонт , Вайоминг , и связанный с ней ледник Сакагавеа.
- Тропа наследия Сакагавеа , велосипедная дорожка в Три-Ситис, Вашингтон.
- Сакаджавеа Патера — кальдера на планете Венера.
- Пик Сакаджавеа
- Округ Уоллова, штат Орегон
- Парк Сакагавеа, округ Галлатин, Монтана
- Округ Кастер, Айдахо
- Река Сакагавеа в Монтане
- Государственный парк Сакаджавеа в Паско, Вашингтон
Скульптура
- Астория, Орегон — «Сакагавеа и ребенок» , работа Джима Деметро : бронзовая статуя Сакагавеи и Жана-Батиста в натуральную величину, расположенная в Национальном мемориале Клатсоп, Нетул-Лэндинг в Национальном историческом парке Льюиса и Кларка , за пределами центра для посетителей. [22]
- Бисмарк, Северная Дакота — Леонард Крунель (1910): изображен с младенцем Помпой, расположенным на территории Капитолия штата Северная Дакота . В 2003 году штат подарил точную копию Национальной коллекции скульптурного зала в Центре посетителей Капитолия США . [58]
- Бойсе, Айдахо : установлен перед Историческим музеем Айдахо в июле 2003 года.
- Каскад-Локс, Орегон — «Сакагавеа и моряк» Хизер Содерберг (2010). Сакагавеа одной рукой указывает путь, а ее сын держит палец другой руки. Она позирует рядом с Симаном . собакой [59]
- Шарлоттсвилл, Вирджиния - памятник снесен городскими властями 10 июля 2021 года; под названием «Их первый вид на Тихий океан» Чарльза Кека (1919). Это была статуя Мериуэзера Льюиса , Уильяма Кларка и Сакагавеа. В ноябре 2019 года городской совет Шарлотсвилля проголосовал за перенос статуи с ее места, и это решение «поддержали местное индейское племя, индейская нация Монака и потомки семьи Сакагавеа в Айдахо. Они заявили, что статуя представляет собой слабый и раболепный образ». Сакагавеа, который был весьма важным гидом и переводчиком для Льюиса и Кларка». [60]
- Чемберлен, Южная Дакота — работа Дейла Лэмфера: статуя Сакагавеи высотой 50 футов с видом на реку Миссури. Статуя находится рядом с Центром приема Чемберлена. Сакагавеа изображена с массивной разноцветной шалью, развевающейся позади нее, когда она мчится через реку на новые территории. [61]
- Чейни, Вашингтон — Гарольд Балаз (1960): статуя Сакагавеи выставлена в розарии перед Домом президента Университета Восточного Вашингтона .
- Коди, Вайоминг - Гарри Джексон (1980): окрашена в бронзу, 114 дюймов, статуя расположена в саду Гривера Кэшмана в Историческом центре Буффало Билла.
- Коди, Вайоминг — Ричард В. Гривз (2005): Бронза, 72 дюйма, скульптура находится в саду Робби Паувау в Историческом центре Буффало Билла.
- Дейтон, Вашингтон — «Трудное путешествие» Кэрол Гренде (2009): Статуя Сакаджавеа возле входа на Историческую тропу. [62]
- Форт Бентон, Монтана — Роберт Скривер : скульптура Сакагавеи и ее ребенка, а также капитанов Льюиса и Кларка в парке скульптур на берегу реки.
- Форт-Уэрт, Техас — автор Гленна Гудакр (2001): статуя Сакаджавеа возле Национального зала славы пастушек .
- Годфри, Иллинойс — Гленна Гудакр : в Общественном колледже Льюиса и Кларка ; тот же художник, который создал изображение на долларе Сакагавеа.
- Грейт-Фолс, Монтана - «Исследователи в Портедже» Роберта Скривера содержат бронзовую статую Сакагавеи в масштабе 3/4, ее ребенка Жана-Батиста, Льюиса, Кларка, афроамериканца Йорка и ньюфаундлендского пса Симана в Льюисе. и Центр интерпретации национальных исторических троп Кларка . В более ранней версии этой пьесы, расположенной в Оверлук-парке в Грейт-Фолс, Сакаджавеа не упоминается. Воссоздание внутри музея содержит Сакаджавею и Батиста.
- Грейт-Фолс, Монтана — «Трудное путешествие» Кэрол Гренде: бронзовая статуя Сакаджавеа высотой 9,5 футов. Статуя была посвящена зданию Федерального суда на реке Миссури в 2010 году. [63]
- Канзас-Сити, штат Миссури - Памятник «Корпусу открытий» работы Юджина Л. Дауба (2000): включает фигуры Сакагавеи и Жана-Батиста, Йорка и Моряка в натуральную величину на утесе на смотровой площадке Кларкс-Пойнт (Кейс-Парк, Кволити-Хилл ). [22] [64]
- Лендер, Вайоминг : на местном кладбище, в 14 милях к западу от шоссе US 287 , а затем в 2 милях к западу (после поворота); поворот примерно в трех милях к югу от форта Вашаки; внизу стоит высокая статуя Сакагавеа (6 футов) с надгробиями ее, мужа и двоих детей; на территории также есть памятник.
- Льюистон, Айдахо : несколько статуй, в том числе одна на главном подъезде к городу.
- Лонгвью, штат Вашингтон , в 2005 году статуя Сакагавеа и Жана-Батиста была установлена в парке на озере Сакахавеа возле пешеходного моста на Хэмлок-стрит.
- Мобридж, Южная Дакота — Памятник Сакагавеа : обелиск , установленный на предполагаемом месте ее смерти, в честь Сакагавеа как члена племени шошонов и за ее вклад в экспедицию Корпуса открытий ; соответствующий маркер «датирует ее смерть 20 декабря 1812 года и утверждает, что ее тело должно быть похоронено где-то недалеко от места старого форта Мануэль, расположенного в 30 милях к северу от маркера». [22]
- Портленд, Орегон — Элис Купер (1905 г.): Сакаджавеа и Жан-Батист были открыты 6 июля 1905 года и перенесены в Вашингтон-парк 6 апреля 1906 года. [65]
- Портленд, Орегон — автор Гленна Гудакр : расположен в колледже Льюиса и Кларка , постоянно установлен 5 сентября 2004 г./ [66]
- Ричленд, Вашингтон — Том Макклелланд (2008) [67]
- Салмон, Айдахо — Сакаджавеа, автор Агнес Винсен Талбот (август 2005 г.): Статуя Сакагавеа и ее сына установлена перед Интерпретативным, культурным и образовательным центром Сакаджавеа . Эта статуя расположена в парке неподалеку от родины Сакагавеи. [68]
- Сент-Луис, штат Миссури - Гарри Вебер (2002): статуя Сакагавеи с ребенком в колыбели включена в диораму экспедиции Льюиса и Кларка, которая выставлена в вестибюле отеля St. Louis Drury Plaza. , расположенный в историческом здании Международной меховой биржи. [69]
- Три Форкс, штат Монтана , в парке Сакагавеа — «Возвращение домой» , автор Мэри Майкл: статуя в честь Сакагавеа, построенная в районе, где она была похищена в юности и доставлена на земли Мандана . [22]
- Индейская резервация Уинд-Ривер , Вайоминг: Согласно устной традиции, Сакагавеа оставила своего мужа Туссена Шарбонно и сбежала в Вайоминг в 1860-х годах; ее предполагаемое место захоронения находится на кладбище резервации, с надгробной надписью, датирующей ее смерть 9 апреля 1884 года, однако устная традиция также указывает на то, что эту могилу занимает женщина по имени Пориво (записанная как «мать Базиля»). [22]
См. также
Примечания
- ↑ Журнальные записи Кларка, Льюиса и др. представляют собой краткие фрагменты наследия «живой истории» нашей страны, документированных исследований на нетронутой западной границе нашей молодой республики. Это история, написанная вдохновленным написанием и с острой целью. обычными людьми, совершившими выдающиеся дела». [9]
- ↑ Уильям Кларк создал для Сакагавеа прозвище «Джейни», которое он записал дважды, 24 ноября 1805 года, в своем дневнике и в письме Туссенту от 20 августа 1806 года. Считается, что использование Кларком слова «Джейни» произошло от «Джейн» — на армейском жаргоне слово «девушка». [9]
Ссылки
- ^ «Послушайте, почему вы, вероятно, неправильно произносите сакагавеа» . Сент-Луис в прямом эфире . Общественное радио Сент-Луиса. 28 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Проверено 24 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Зал великих жителей Запада» . Национальный музей ковбоев и западного наследия . Архивировано из оригинала 19 апреля 2019 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б « Сакагавеа. Архивировано 7 августа 2020 г. в Wayback Machine ». Национальный зал славы девушек-ковбойш . 2017.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б « Сакагавеа / Сакаджавеа / Сакакавеа | Женщины из зала . Архивировано 22 ноября 2018 г. в Wayback Machine ». Национальный зал женской славы . 2003. Сенека-Фолс, Нью-Йорк.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Фресонке, Крис; Марк Дэвид Спенс (2004). Льюис и Кларк: Наследие, воспоминания и новые перспективы . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-23822-0 .
- ^ Бакли, Джей Х. « Сакагавеа. Архивировано 30 мая 2020 г. в Wayback Machine ». Британская энциклопедия . 2020.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Андерсон, Ирвинг В. 1999. « Сакагавеа | Внутри корпуса. Архивировано 12 сентября 2017 г. в Wayback Machine » (веб-сайт фильма). Льюис и Кларк . Округ Колумбия: PBS.org .
- ^ Кларк, Уильям . [1804] 2004 г. « 4 ноября 1804 г. Архивировано 13 марта 2012 г. в Wayback Machine ». Интернет-журналы экспедиции Льюиса и Кларка под редакцией Дж. Э. Моултона и др. Линкольн, штат Невада: Центр цифровых исследований в гуманитарных науках и издательство Университета Небраски . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г Андерсон, Ирвинг В. (осень 1999 г.). «Тайна Сакагавеи: ее возраст, имя, роль и конечная судьба» . Журнал Колумбия . 13 (3). Архивировано из оригинала 11 февраля 2008 г. на сайтеwashingtonhistory.org.
- ^ Льюис, Мериуэзер . [1805] 2004 г. « 17 августа 1805 г. Архивировано 3 февраля 2014 г. в Wayback Machine ». Интернет-журналы экспедиции Льюиса и Кларка под редакцией Дж. Э. Моултона и др. Линкольн, штат Невада: Центр цифровых исследований в гуманитарных науках и издательство Университета Небраски . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Кларк, Уильям . [1805] 2004 г. « 17 августа 1805 г. Архивировано 19 декабря 2014 г. в Wayback Machine ». Интернет-журналы экспедиции Льюиса и Кларка под редакцией Дж. Э. Моултона и др. Линкольн, штат Невада: Центр цифровых исследований в гуманитарных науках и издательство Университета Небраски . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Кларк, Уильям . [1805] 2004. « 20 ноября 1805 г. Архивировано 6 августа 2020 г. в Wayback Machine ». Интернет-журналы экспедиции Льюиса и Кларка под редакцией Дж. Э. Моултона и др. Линкольн, Небраска: Центр цифровых исследований в гуманитарных науках и издательство Университета Небраски . Архивировано 2 февраля 2008 года. Проверено 29 мая 2020 года.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хебард, Грейс Рэймонд (2012) [1933]. Сакаджавеа: гид и переводчик Льюиса и Кларка . Курьерская компания. ISBN 9780486146362 .
- ^ Кларк, Уильям . [1805] 2004 г. « 13 октября 1805 г. Архивировано 6 августа 2020 г. в Wayback Machine ». Интернет-журналы экспедиции Льюиса и Кларка под редакцией Дж. Э. Моултона и др. Линкольн, штат Невада: Центр цифровых исследований в гуманитарных науках и издательство Университета Небраски . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Кларк, Уильям . [1805] 2004 г. « 19 октября 1805 г. Архивировано 6 августа 2020 г. в Wayback Machine ». Интернет-журналы экспедиции Льюиса и Кларка под редакцией Дж. Э. Моултона и др. Линкольн, штат Небраска: Центр цифровых исследований в гуманитарных науках и издательство Университета Небраски . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Кастор, Питер Дж., изд. 2003. « Сакагавеа в первоисточниках ». Женщины американских индейцев . Сент-Луис: Американские культурные исследования, Вашингтонский университет . Архивировано . 11 февраля 2006 года. Проверено 29 мая 2020 года
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Джексон, Дональд, изд. 1962. Письма об экспедиции Льюиса и Кларка с соответствующими документами: 1783–1854 гг . Шампейн, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Баттерфилд, Бонни (2010). «Смерть Сакагавеи» . Коренные американцы: правдивая история Сакагавеи и ее народа . Архивировано из оригинала 16 февраля 2012 года . Проверено 19 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Оригинальные документы об усыновлении». Сент-Луис, штат Миссури: Протоколы суда по делам сирот. 11 августа 1813 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Драмм, Стелла М., изд. 1920. Журнал экспедиции по торговле мехом в Верхнем Миссури: Джон Латтиг, 1812–1813 гг . Сент-Луис: Историческое общество Миссури .
- ^ Уорли, Рамона Кэмерон. 2011. Сакаджавеа 1788–1884: Изучите доказательства . Лендер, Вайоминг. п. 17.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час «Исторические достопримечательности» . Сакагавеа-Биография.org . Архивировано из оригинала 24 апреля 2015 г. Проверено 8 мая 2015 г.
- ^ Баттерфилд, Бонни (28 ноября 2011 г.). «Сакагавеа и ее шошоны» . Коренные американцы: правдивая история Сакагавеи и ее народа . Архивировано из оригинала 2 февраля 2020 года . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ Риттер, Майкл (2005), Жан Батист Шарбонно, Человек двух миров, Чарльстон: Booksurge, ISBN 1-59457-868-0
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Уилсон, Раймонд (1999). Охиеса: Чарльз Истман, Санти Сиу . Издательство Университета Иллинойса. ISBN 978-0-252-06851-5 . Архивировано из оригинала 21 ноября 2023 г. Проверено 17 июня 2015 г.
- ^ Вуд, Рут Кедзи (1 мая 1919 г.). «Экспедиция Льюиса и Кларка» . Ассоциация наставников, Incorporated. Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 года . Проверено 28 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Кларк, Элла Э. и Эдмондс, Марго (1983). Сакагавеа из экспедиции Льюиса и Кларка . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-05060-0 .
- ^ Кляйн, Кристофер (2018) [2012]. «Кто похоронен в могиле Сакагавеи?» . Канал «История» . Телевизионные сети A&E. Архивировано из оригинала 6 августа 2020 года . Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ «Ресурсы для студентов, посвященные Дню истории Вайоминга, для развития навыков написания писем» . Центр американского наследия . Ларами, Вайоминг: Университет Вайоминга . Инструкции. Архивировано из оригинала 13 февраля 2012 г. Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ «Тропа Льюиса и Кларка» . Льюис и Кларк Трейл. 17 января 2001 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2018 г. Проверено 13 февраля 2012 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Микельсон, Сэнди. «Легенда о Сакаджавеа может быть неверной». Посланник (Форт Додж, Айова)
- ^ Шарфф, Вирджиния. (1989) « Независимая и женская жизнь: Грейс Рэймонд Хебард, 1861–1936 гг. Архивировано 8 апреля 2023 г. в Wayback Machine ». Стр. 127–45, в книге «Одинокие путешественники: женщины-академики в университетах с совместным обучением, 1870–1937» , под редакцией Г. Дж. Клиффорда. Нью-Йорк: Феминистская пресса . ISBN 9780935312850 .
- ^ Парк, Индрек. 2012. Грамматика хидатса ( докторская диссертация ). Блумингтон: Университет Индианы . п. 36.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Рис, Джон Э. [ок. 1920-е] 1970. « Мадам Шарбонно » (отрывок). Историческое общество округа Лемхи. Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 г. Проверено 29 мая 2020 г.
- ^ «[Экспедиция Льюиса и Кларка] заслуживала менее одного абзаца в 691-страничной « Популярной истории Соединенных Штатов Америки» Джона Кларка Ридпата (1878 г.).… Через три года после публикации романа Дая первая книга, посвященная исключительно Сакагавеа, книга Кэтрин Чендлер «Женщина-птица из экспедиции Льюиса и Кларка» , появилась в качестве дополнительного пособия для учащихся начальной школы». [В книге Чендлера использовалось написание «Sacajawea».] Диппи, Брайан В. « Sacagawea Imagery », руководитель Фонда Вашики. Архивировано 11 мая 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Георгий, Розина. «Перспектива Агайдики на Сакаджавеа », Обучение на протяжении всей жизни: проект повторного открытия Льюиса и Кларка .
- ^ «Чтение Льюиса и Кларка - Томасма, Кларк и Эдмондс». Архивировано 26 сентября 2006 г. в Wayback Machine , Комиссия по библиотекам Айдахо.
- ^ Кунц, Джон (ред.). «Этимология» . Сиуанские языки . Архивировано из оригинала 12 мая 2013 г. Получено 1 апреля 2007 г. - через Spot.colorado.edu.
- ^ Брайт, Уильям (2004). Топонимы коренных американцев в США . Норман, ОК: Университет Оклахомы Пресс . п. 413.
- ^ Хартли, Алан Х. (2002). «Сакагавеа». Информационный бюллетень Общества изучения языков коренных народов Америки . 20 (4): 12–13.
- ^ Рид, Рассел (1986). Сакакавеа: Женщина-Птица . Бисмарк, Южная Дакота: Государственное историческое общество Северной Дакоты. Архивировано из оригинала 14 мая 2008 г. Проверено 12 декабря 2007 г.
- ^ Мэтьюз, Вашингтон, изд. (1877). Этнография и филология индейцев хидатса . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США.
- ^ «Сакагавеа (Персонаж)» . IMDB . Архивировано из оригинала 17 апреля 2017 года.
- ^ Дай, Ева Эмери (1902). .
- ^ "Школьный рок 'Локтевая комната' " . Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Получено 13 февраля 2012 г. - через Youtube.com.
- ^ «Дискография Тингстада и Румбеля» . tingstadrumbel.com . Архивировано из оригинала 9 июля 2016 г. Проверено 19 августа 2016 г.
- ^ Крейг, Пэт. 30 декабря 2007 г. Премьера «Сказки о Сакагавее » состоится в июле. Архивировано 13 января 2020 г. в Wayback Machine . Ист Бэй Таймс .
- ^ Голдман, Джастин. 28 мая 2008 г. «Летний горячий список». Архивировано 22 января 2020 г. в Wayback Machine . Журнал Диабло .
- ^ Крейг, Пэт. 3 августа 2008 г. « Театр Willows представляет Сакагавею , еще одну театральную главу в западной истории . Архивировано 21 декабря 2019 г. в Wayback Machine ». Ист Бэй Таймс .
- ^ «Театральная труппа Willows объявляет о летнем фестивале». Архивировано 19 января 2020 г. в Wayback Machine . БродвейМир . 20 мая 2008 г.
- ^ «Алессандра Челетти: «Зарисовки Сакагавеи» (2010, Лаборатория Аль-Кеми)» . distorsioni-it.blogspot.it . 1 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 21 декабря 2017 г.
- ^ « Сакаджавеа | Настройки места, заархивированные 13 июля 2020 г. в Wayback Machine ». Званый ужин . Нью-Йорк: Бруклинский музей . Проверено 29 мая 2020 г. См. также: Обзор концепции. Архивировано 13 июня 2016 г. в Wayback Machine Кей Киз, 2007 г. Проверено 06 августа 2015 г.
- ^ «Эпизод 1: Сакаджавеа» . Бродсайды . Архивировано из оригинала 6 декабря 2017 г. Получено 5 декабря 2017 г. - через itunes.apple.com.
- ^ «Интерпретативный, культурный и образовательный центр Сакаджавеа» . sacajaweacenter.org . Салмон, Айова: Интерпретативный, культурный и образовательный центр Сакаджавеа. Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 г. Проверено 13 февраля 2012 г.
- ^ «Сержант Сакагавеа» . lewisandclarktrail.com . 04.01.2009. Архивировано из оригинала 12 января 2015 г. Проверено 13 февраля 2012 г.
- ^ Клебер, Джон Э. (1992). Энциклопедия Кентукки . Университетское издательство Кентукки. п. 122. ИСБН 0-8131-1772-0 . Архивировано из оригинала 21 ноября 2023 года . Проверено 28 августа 2023 г.
- ^ «УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ (11.06)» . USMint.gov . Монетный двор США , Бюро гравировки и печати , Министерство финансов. Архивировано из оригинала 5 февраля 2007 года . Проверено 6 февраля 2016 г.
- ↑ Биография и фотография статуи Сакагавеа. Архивировано 1 апреля 2006 г. в Wayback Machine , в Национальном зале скульптур в Вашингтоне, округ Колумбия.
- ^ «Каскад-Локс, Орегон — Сакаджавеа в образе малышки из графического романа» . RoadsideAmerica.com . Архивировано из оригинала 17 апреля 2023 г. Проверено 17 апреля 2023 г.
- ^ Хайм, Джо (29 ноября 2019 г.). «Шарлоттсвилль голосует за снос еще одной статуи, и после этого возникает еще больше споров» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 1 декабря 2019 года . Проверено 30 ноября 2019 г.
- ^ "Чрезвычайно впечатляющая скульптура Сакагавеа с видом на реку Миссури - Изображение Чемберлен Льюис и Кларк - Центр приема и отдыха - Tripadvisor" . www.tripadvisor.com . Архивировано из оригинала 17 апреля 2023 г. Проверено 17 апреля 2023 г.
- ^ «Сакаджавеа «Трудное путешествие» » . Галерея PYP . Архивировано из оригинала 17 апреля 2023 г. Проверено 17 апреля 2023 г.
- ^ «Сакаджавеа «Трудное путешествие» » . Галерея PYP . Архивировано из оригинала 17 апреля 2023 г. Проверено 17 апреля 2023 г.
- ^ «Кларкс-Пойнт, Кейс-Парк» . LewisandClarkTrail.com . 29 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 г. Проверено 13 февраля 2012 г.
- ^ « Сакаджавеа и Жан-Батист. Архивировано 2 октября 2006 г. в Wayback Machine », скульптура Элиса Купера.
- ^ «Скульптура Сакагавеа и Жана Батиста» . lclark.edu . Колледж Льюиса и Кларка . 05 сентября 2004 г. Архивировано из оригинала 24 августа 2021 г. Проверено 13 февраля 2012 г.
- ^ «Каталог общественного искусства города Ричленд» . Город Ричленд. п. 19. Архивировано из оригинала 9 сентября 2015 года . Проверено 12 октября 2015 г.
- ^ «Статуя Сакагавеи в Интерпретативном центре в Салмоне, штат Айдахо (Служба национальных парков США)» . www.nps.gov . Архивировано из оригинала 18 апреля 2023 г. Проверено 17 апреля 2023 г.
- ^ Вебер, Гарри . « Диорама «Конец мая 1805 года» . nps.gov . Служба национальных парков США. Архивировано из оригинала 7 марта 2005 г. Проверено 9 апреля 2006 г.
Дальнейшее чтение
- Пауэрс, Томас , «Как правильно понять Сакагавеа» (обзор книги « Наша история женщины-орла: Сакагавеа: они поняли это неправильно », подготовленный Советом проекта Сакагавеа наций Мандан, Хидатса и Арикара, Агентство Paragon, 2021, 342 стр.), Нью-Йоркское обозрение книг , том. ЛХХ, нет. 10 (8 июня 2023 г.), стр. 39–42.
Внешние ссылки
- «Профиль: Сакагавеа» , Служба национальных парков.
- Музей человеческих существ , книга Колина Сарджента
- Сакагавеа — переводчик-первопроходец на сайте teck-translations.com
- Карты и квитанции экспедиции Льюиса и Кларка . Йельская коллекция Западной Америки, Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке.
- Сакагавеа
- рождение 1780-х годов
- 1812 смертей
- Коренные американцы XIX века
- Американский фольклор
- Пленники коренных американцев
- Призывники Зала славы пастушек
- Исследователи Орегона
- Коренные жители Тихоокеанского Северо-Запада
- Люди экспедиции Льюиса и Кларка
- Люди из Лендера, Вайоминг
- Жители округа Лемхи, штат Айдахо.
- Лемхи шошоны
- Рабство коренных американцев
- Коренные исследователи Америки