Рене Чар
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2022 г. ) |
Рене Чар | |
---|---|
![]() Чар в 1941 году | |
Рожденный | Рене Эмиль Шар 14 июня 1907 г. Иль-сюр-ла-Сорг , Франция |
Умер | 19 февраля 1988 г. Париж, Франция | (80 лет)
Занятие | Поэт |
Национальность | Французский |
Период | 1920–1940 |
Жанр | Поэзия |
Рене Эмиль Шар (англ. Французский: [ʃaʁ] ; 14 июня 1907 — 19 февраля 1988) — французский поэт и участник французского Сопротивления .
Биография
[ редактировать ]Шар родился в Л'Иль-сюр-ла-Сорг во Воклюз . французском департаменте [ 1 ] младший из четырех детей Эмиля Шара и Мари-Терез Руже, где его отец был мэром и управляющим директором штукатурной фабрики Воклюза. Он провел свое детство в Невоне, солидном семейном доме, построенном при его рождении, затем учился в пансионе в Авиньонской школе , а затем, в 1925 году, стал студентом Школы торговли Марселя , где читал Плутарха , Франсуа Вийона. , Расин , немецкие романтики , Альфред де Виньи , Жерар де Нерваль и Шарль Бодлер . Он был высоким (1,92 м) и активно играл в регби . После недолгой работы в Кавайоне , в 1927 году он прошел военную службу в артиллерии в Ниме .
Его первая книга Cloches sur le cœur была опубликована в 1928 году как сборник стихов, написанных между 1922 и 1926 годами. [ 1 ] основал журнал Méridiens В начале 1929 года он вместе с Андре Кайяттом и опубликовал три номера. В августе он отправил двадцать шесть экземпляров своей книги «Арсенал» , изданной в Ниме, Полю Элюару , который осенью приехал к нему в гости в Л'Иль-сюр-ла-Сорг. В конце ноября Шар переехал в Париж, где встретил Луи Арагона , Андре Бретона и Рене Кревеля и примкнул к сюрреалистам . Его « Профессия художника » была опубликована в декабре в двенадцатом номере журнала «Сюрреалистическая революция » . Он оставался активным участником сюрреалистического движения до начала 1930-х годов, но с середины 1930-х годов постепенно дистанцировался. На протяжении всей своей карьеры работы Шара появлялись в различных изданиях, часто с работами таких известных деятелей, как Кандинский , Пикассо , Брак , Миро , Матисс и Виейра да Силва .
Чар присоединился к французскому Сопротивлению в 1940 году, служа под именем капитана Александра, где он командовал зоной высадки парашютистов Дюранса . Он отказался что-либо публиковать во время оккупации, но написал во время нее «Feuilles d'Hypnos» (1943–1944), стихотворения в прозе, посвященные сопротивлению. Они были опубликованы в 1946 году и вызвали большой успех. В 1950-х и 1960-х годах, несмотря на краткий и неудачный опыт работы в театре и кино, Чар достиг полной зрелости как поэт. В 1960-х годах он присоединился к борьбе против размещения атомного оружия в Провансе . Он умер от сердечного приступа в 1988 году в Париже. До 2016 года отель Campredon (также известный как Maison René Char) в Л'Иль-сюр-ла-Сорг был публичной коллекцией его рукописей, рисунков, картин и предметов искусства.
Шар был другом и близким соратником писателей Альбера Камю . [ 2 ] [ 1 ] Жорж Батай и Морис Бланшо , а также художники Пабло Пикассо , Жоан Миро и Виктор Браунер . Он должен был находиться в машине, попавшей в аварию, в которой погибли Камю и Мишель Галлимар , но там не хватило места, и вместо этого в тот же день он вернулся на поезде в Париж.
Композитор Пьер Булез написал три стихотворения Шара: «Солнечный свет» , «Свадебный облик » и «Марто без метра» . Позднее дружба возникла также между Шаром и Мартином Хайдеггером , который описывал поэзию Шара как «проявление силы в невыразимое» и неоднократно был его гостем в Ле Торе в Воклюзе . [ 3 ]
Известные работы
[ редактировать ]- Slow Down Works (1930 – в сотрудничестве с Андре Бретоном и Полем Элюаром )
- Молот без мастера (1934)
- Премьер Мулена (1936)
- Шкаф для школьной дорожки (1937 г.)
- Вне ночи правит (1938)
- Остаться в одиночестве (1945)
- Листы Гипноса (1946)
- Распыленная поэма (1947)
- Ярость и тайна (1948)
- Утро (1950)
- Поиск базы и вершины (1955)
- Слово на архипелаге (1962)
- Хрупкий век (1965)
- В игре под дождем (1968)
- Потерянная обнаженная (1971)
- Талисманическая ночь (1972)
- Палка розового куста
- Охотничья ароматика (1976)
- Песни Баландрейна (1977)
- Окна в рамах и мансардная дверь (1979 г.)
- Вдали от нашего пепла (1983)
- Окрестности Ван Гога (1985)
- Во славу подозреваемого (1988)
Шара Полные произведения были опубликованы в престижной Bibliothèque de la Pléiade ( Галимар ) в 1983 году с предисловием Жана Рудо . Дополненное посмертное переиздание вышло в 1995 году.
Переводы
[ редактировать ]Среди поэтов, переведших его герметические произведения на английский язык, — Уильям Карлос Уильямс , Сэмюэл Беккет , Ричард Уилбур , Джеймс Райт , Джон Эшбери , У.С. Мервин , Сид Корман , Густав Собин , Кевин Харт (поэт) и Пол Остер . Среди переводчиков на немецкий язык были Пауль Целан и Петер Хандке . Среди переводчиков на болгарский язык Георгий Мицков и Златозар Петров .
См. также
[ редактировать ]- Le Monde 100 книг века по версии , в список которых входят «Ярость» и «Тайна».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с О. Классе; [Аноним AC02468681] (2000). Энциклопедия литературного перевода на английский язык: AL . Тейлор и Фрэнсис. п. 262. ИСБН 978-1-884964-36-7 .
{{cite book}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Июнь_Июль: Макет 1
- ^ Рюдигер Сафрански, мастер из Германии. Хайдеггер и его время , 1994. Гл. 23.
Подборки на английском языке
[ редактировать ]- Чар, Рене (1952). Стихи . Перевод Дениса Девлина; Джексон Мэтьюз. Рим: Botteghe Oscure X.
- Чар, Рене (1956). Пробуждение Гипноса: Стихи и проза . Перевод Джексона Мэтьюза. Нью-Йорк: Рэндом Хаус.
- Чар, Рене (1973). Листья Гипноса . Перевод Сида Кормана. Нью-Йорк: Гроссман. ISBN 0-670-42255-Х .
- Чар, Рене (1976). Стихи Рене Шара . Перевод Мэри Энн Коуз; Джонатан Гриффин. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-06297-8 .
- Чар, Рене (1984). Никакая осада не является абсолютной: версии Рене Шара . Перевод Франца Райта. Провиденс, Род-Айленд: Издательство Lost Roads. ISBN 0-918786-25-8 .
- Бретон, Андре; Чар, Рене; Элюар, Поль (1990). Медленнее, работай = Медленно, в разработке . Перевод Кейта Уолдропа. Кембридж, Массачусетс: Точное изменение. ISBN 1-878972-01-4 .
- Чар, Рене (1992). Мэри Энн Коус; Тина Джолас (ред.). Избранные стихи Рене Шара . Нью-Йорк: Новые направления. ISBN 0-8112-1191-6 .
- Чар, Рене (1992). Разрушители рассвета. Перевод Майкла Уортона. Ньюкасл-апон-Тайн, Англия: Книги Кровавого Топора. ISBN 1-85224-133-0 .
- Чар, Рене (2003). Сюзанна Дуброфф (ред.). Дым, который нас нес: Избранные стихи Рене Шара . Буффало, Нью-Йорк: White Pine Press. ISBN 1-893996-70-0 .
- Чар, Рене (2007). Призыв становления: к столетнему юбилею поэта . Перевод Мэри Энн Коус. Миллвуд, Нью-Йорк: Haybarn Press.
- Чар, Рене (2009). Хрупкий век и возвращение нагорья . Перевод Густава Собина. Денвер, Колорадо: Counterpath Press. ISBN 978-1-933996-11-0 .
- Чар, Рене (2010). Фурор, тайны и другие сочинения. Перевод Мэри Энн Коуз; Нэнси Клайн. Бостон, Массачусетс: Black Widow Press. ISBN 978-0-9842640-2-5 .
- Чар, Рене (2010). Каменная лира: Стихи Рене Шара . Перевод Нэнси Наоми Карлсон. Норт-Адамс, Массачусетс: Tupelo Press. ISBN 978-1-932195-78-1 .
- Чар, Рене (2012). Слово как архипелаг . Перевод Роберта Бейкера. Ричмонд, Калифорния: Паб Omnidawn. ISBN 978-1-890650-47-6 .
- Чар, Рене (2014). Гипнос. Перевод Марка Хатчинсона. Калькутта: Seagull Books и Йорк, Пенсильвания: Maple Press. ISBN 978-0-85742-2-170 .
- Чар, Рене (2015). Изобретатели и другие стихи. Перевод Марка Хатчинсона. Калькутта: Seagull Books и Йорк, Пенсильвания: Maple Press. ISBN 978-0-8574-2-324-5 .
Критика
[ редактировать ]- Бейкер, Роберт (2012). В темноте снова в чуде: поэзия Рене Шара и Джорджа Оппена . Нотр-Дам, Индиана: Издательство Университета Нотр-Дам. ISBN 978-0-268-02229-7 .
- Баттейл, Жорж (1994). Майкл Ричардсон (ред.). Отсутствие мифа: сочинения о сюрреализме . Лондон: Версо. ISBN 0-86091-419-4 .
- Бланшо, Морис (1993). Бесконечный разговор . Миннеаполис, Миннесота: Издательство Университета Миннесоты. ISBN 0-8166-1969-7 .
- Коус, Мэри Энн (1976). Присутствие Рене Шара . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-06305-2 .
- Коус, Мэри Энн (1977). Рене Шар . Бостон, Массачусетс: Издательство Twayne. ISBN 0-8057-6268-Х .
- Крэнстон, Мехтильд (1979). Возрождение Ориона: Рене Чар: Поэт присутствия . Мадрид: JP Turanzas. ISBN 84-7317-082-2 .
- Эйхбауэр, Мэри Э. (1992). Автопортрет поэзии: изобразительное искусство как зеркало и муза у Рене Шара и Джона Эшбери . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: П. Ланг. ISBN 0-8204-1817-Х .
- Джексон, Элизабет Р. (1976). Раздельные миры: структурные параллели в поэзии Поля Валери, Сен-Жона Перса, Бенжамена Пере и Рене Шара . Гаага: Мутон. ISBN 0-691-06305-2 .
- Ла Шарите, Вирджиния А. (1968). Поэтика и поэзия Рене Шара . Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Северной Каролины. LCCN 75626086 .
- Ланкастер, Розмари (2010). Поэтическое озарение: Рене Шар и его союзники-художники . Амстердам: Родос. ISBN 978-90-420-3207-1 .
- Лоулер, Джеймс Р. (1978). Рене Шар: Миф и стихотворение . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-06355-9 .
- Пиоре, Нэнси Клайн (1981). Молния: Поэзия Рене Шара . Бостон, Массачусетс: Издательство Северо-Восточного университета. ISBN 0-930350-08-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Новые переводы Рене Шара Нэнси Наоми Карлсон в Guernica журнале
- Перевод слова Conge au Vent