Роберт Деснос
Роберт Деснос | |
---|---|
![]() Роберт Деснос в 1924 году | |
Рожденный | Париж, Франция | 4 июля 1900 г.
Умер | 8 июня 1945 г. | ( 44 года
Известный | Поэзия |
Роберт Деснос (англ. Французский: [ʁɔbɛʁ dɛsnos] ; 4 июля 1900 — 8 июня 1945) — французский поэт, сыгравший ключевую роль в движении сюрреалистов .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Робер Деснос родился в Париже 4 июля 1900 года в семье лицензированного торговца дичью и птицей на рынке Аль . Деснос поступил в коммерческий колледж и начал работать клерком. Он также работал секретарем у журналиста Жана де Боннефона . [1] После этого он работал литературным обозревателем газеты «Пари-Суар» .
Карьера
[ редактировать ]Первые стихи Десноса, появившиеся в печати, были опубликованы в 1917 году в «La Tribune des Jeunes» («Платформа для молодежи») и в 1919 году в авангардном журнале « Le Trait d'union» («Дефис»), а также в том же году в журнале «Дадаист». Литература . В 1922 году он опубликовал свою первую книгу, сборник сюрреалистических афоризмов, под названием «Rrose Sélavy» (имя, принятое в качестве «альтернативного образа» французским художником-авангардистом Марселем Дюшаном ; игра слов на тему «Эрос, это жизнь»). ").
В 1919 году он познакомился с поэтом Бенжамином Пере , который познакомил его с парижской группой «Дада» , и Андре Бретоном , с которым он вскоре подружился. Работая литературным обозревателем в Paris-Soir , Деснос был активным членом группы сюрреалистов и развил особый талант к автоматическому письму . Он, вместе с такими писателями, как Луи Арагон и Поль Элюар , сформировал литературный авангард сюрреализма. Андре Бретон включил две фотографии спящего Десноса в свой сюрреалистический роман « Надя» . [2] Хотя Бретон похвалил его в своем «Манифесте сюрреализма» 1924 года как «пророка» движения, Деснос не согласился с участием сюрреализма в коммунистической политике, что вызвало раскол между ним и Бретоном. Деснос продолжил работу обозревателем.
В 1926 году он сочинил «Ночь ночей без любви », лирическое стихотворение, посвященное одиночеству , любопытно написанное в классических четверостишиях , что делает его больше похожим на Бодлера, чем на Бретона. Его проиллюстрировал его близкий друг и коллега-сюрреалист Жорж Малкин . Деснос влюбился в Ивонн Джордж , певицу, одержимые поклонники которой сделали его любовь невозможной. Он написал для нее несколько стихотворений, а также эротический сюрреалистический роман «Свобода или любовь!» (1927). Критик Рэй Киной описывает «Свободу или любовь»! как «литературный и лирический в излияниях сексуального бреда». [3]
К 1929 году Бретон окончательно осудил Десноса, который, в свою очередь, присоединился к Жоржу Батаю и «Документам» как один из авторов, подписавших «Un Cadavre» («Труп»), нападающих на «le bœuf Breton» (бретон-бык или Бретон-болван). Он написал статьи «Современная образность», «Авангардное кино» (1929, выпуск 7), «Пигмалион и Сфинкс» (1930, выпуск 1), а также Сергей Эйзенштейн кинорежиссер советский о своем фильме «Генеральная линия». (1930, вып. 4).
Его карьера на радио началась в 1932 году с передачи, посвященной Фантомасу . За это время он подружился с Пикассо , Хемингуэем , Арто и Джоном Дос Пассосом ; опубликовал множество критических обзоров о джазе и кино ; и стал все активнее участвовать в политике. Он писал для многих периодических изданий, включая Littérature , La Revolution surréaliste и Variétés . Помимо многочисленных сборников стихов, он опубликовал три романа: Deuil pour deuil (1924), La Liberté ou l'amour! (1927) и «Вин эст-тире» (1943); пьеса «Площадь Этуаль» (1928; переработка 1944); и фильма сценарий «Звезда моря» (1928), режиссером которого стал Ман Рэй в том же году .
Сопротивление и депортация
[ редактировать ]Во время Второй мировой войны Деснос был активным членом Сопротивления французской сети Réseau AGIR . [4] под руководством Мишеля Холлара , часто публикующегося под псевдонимами. Для Резо Агира Деснос предоставил информацию, собранную во время его работы в журнале Aujourd'hui, и изготовил фальшивые документы, удостоверяющие личность. [4] и был арестован гестапо 22 февраля 1944 г.
Сначала он был депортирован в немецкие концентрационные лагеря Освенцим в оккупированной Польше, затем в Бухенвальд , Флоссенбург в Германии и, наконец, в Терезин ( Терезинштадт ) в оккупированной Чехословакии в 1945 году. [5] [6] [7] [8]
Деснос умер в Малой Певности , внутренней части Терезина, использовавшейся только для политических заключенных от брюшного тифа , через месяц после освобождения лагеря. Есть трогательный анекдот о последних днях Десноса после освобождения, когда за ним ухаживал молодой чешский студент-медик Йозеф Стуна, который узнал его благодаря чтению бретонской « Нади» . [9]
Сьюзан Гриффин рассказывает историю, ранее изложенную несколько иначе в ее статье, опубликованной в González Yuen: [10] это иллюстрирует сюрреалистический образ мышления Десноса; его способность находить решения, которые бросают вызов общепринятой логике: [11]
Даже в самых мрачных обстоятельствах изменение точки зрения может привести к поразительным переменам. Я думаю об истории, которую услышал несколько лет назад от моей подруги Одетты, писательницы, пережившей Холокост. Она рассказала мне, что вместе со многими другими людьми, толпившимися у кузова большого грузовика, Роберта Десноса увозят из бараков концентрационного лагеря, где он содержался в плену. Выходя из казармы, настроение мрачное; все знают, что грузовик направляется к газовым камерам. А когда подъезжает грузовик, никто вообще не может говорить; даже стража замолкает. Но вскоре эту тишину прерывает энергичный мужчина, который вскакивает в строй и хватает одного из осужденных. Как бы невероятно это ни было, объясняет Одетта, Деснос читает по ладони мужчины. Ой, говорит он, я вижу, у тебя очень длинный спасательный круг. И у вас будет трое детей. Он полон энтузиазма. И его волнение заразительно. Сначала один мужчина, затем другой протягивает руку, и предсказание – долголетие, больше детей, обильная радость.По мере того, как Деснос читает по ладоням, меняется настроение не только заключенных, но и охранников. Как это можно объяснить? Возможно, элемент неожиданности посеял в их умах тень сомнения. Если бы они сказали себе, что эти смерти неизбежны, это уже не кажется таким бесспорным. В любом случае они настолько дезориентированы этой внезапной переменой настроений среди тех, кого собираются убить, что не могут довести до конца казни. Итак, всех мужчин вместе с Десносом упаковывают обратно в грузовик и отвозят обратно в казармы. Деснос спас свою жизнь и жизни других, используя свое воображение.
Легенда о «Последнем стихотворении»
[ редактировать ]Так называемая «Последняя поэма» ( Dernier poème ) публиковалась множество раз; в 1956 году его даже положил на музыку Франсис Пуленк . Однако этого стихотворения так и не существовало. Вера в его существование возникла после недоразумения. Чешская газета « Свободная газета» опубликовала его некролог, который заканчивался фразой «Странным, трагическим образом исполнились его стихи», за которой следовала цитата из стихотворения Десноса « Я так мечтал о тебе» в переводе чешского поэта Йиндржиха Горжейши. и напечатан в шесть строк. При переиздании во Франции в «Les Lettres Françaises » это предложение было переведено совершенно неправильно: «Странная и трагическая судьба придала конкретное значение стихотворению, единственному, найденному у него и посвященному, вероятно, его супруге», за которым последовало ошибочный перевод вышеупомянутых стихов (при этом из перевода исключена последняя строка чешского перевода). Благодаря этому легенда о «Последнем стихотворении» сохранилась до 1970-х годов. Это произошло благодаря чешскому переводчику Адольфу Крупе и его двум основательным статьям в Les Lettres Françaises (июнь 1960 г., август 1970 г.) о том, что это ложное убеждение в стихотворении начало переставать существовать. [9]
Личная жизнь
[ редактировать ]Деснос был женат на Ёки Деснос, ранее Люси Баду, которую ее возлюбленный Цугухару Фуджита прозвал «Юки» («снежок»), прежде чем она ушла от него ради Деснос. Деснос написал о ней несколько стихотворений. Одно из его самых известных стихотворений — «Письмо Юки», написанное после ареста.
Смерть
[ редактировать ]Деснос умер в Малой Певности , в Терезине , используемом исключительно для политических заключенных, через месяц после освобождения лагеря. Есть трогательный анекдот о последних днях Десноса после освобождения, когда за ним ухаживал Йозеф Стуна, молодой чешский студент-медик, который узнал его благодаря чтению романа Бретона « Надя» .
Деснос умер 8 июня 1945 года в возрасте 44 лет от брюшного тифа в Терезиенштадт концентрационном лагере , Чехословакия .
Похоронен на кладбище Монпарнас в Париже.
Наследие
[ редактировать ]Поэзия Десноса была положена на музыку рядом композиторов, в том числе Витольдом Лютославским с «Les Espaces du sommeil» (1975) и «Chantefleurs et Chantefables» (1991), Франсисом Пуленком ( «Dernier poème» , 1956) и Анри Дютийе с «Le Temps l'Horloge». (2007). Выбор от Chantefleurs et Chantefables был сделан Жаном Винером . Кэролайн Форше перевела его стихи и называет Десноса, оказавшим значительное влияние на ее собственное творчество. Голландский композитор Марджо Таль положил на музыку несколько стихотворений Десноса.
В 1974 году по настоянию вдовы Роберта Десноса Жоан Миро опубликовал «иллюстрированную книгу» с текстами Роберта Десноса под названием Les pénalités de l'enfer ou les nouvelles Hébrides («Наказания ада или Новые Гебриды»), Maeght Editeur, Париж, 1974 год. Это был комплект из 25 литографий, пять чёрных, остальные цветные.
В 2006 году книга была выставлена в разделе «Жоан Миро, иллюстрированные книги» Художественного музея Веро-Бич. Один критик сказал, что это «особенно мощный набор не только из-за богатых образов, но и из-за истории создания книги. Литографии представляют собой длинные, узкие вертикали, и, хотя на них изображены знакомые формы Миро, в них сделан необычный акцент на текстуре. " Критик продолжил: «Меня сразу же привлекли эти четыре гравюры, их эмоциональная насыщенность, которая контрастирует с прохладными поверхностями большинства работ Миро. Я думаю, их острота становится еще больше, когда вы читаете, как они появились. Художник познакомился и подружился с Десносом, возможно, самым любимым и влиятельным писателем-сюрреалистом, в 1925 году, и вскоре они планировали совместно написать книгу художника. Эти планы были отложены из-за гражданской войны в Испании. и Вторая мировая война. Смелая критика Десносом последнего привела к его заключению в Терезиенштадте , и он умер в возрасте 45 лет вскоре после своего освобождения в 1945 году. Почти три десятилетия спустя, по предложению вдовы Десноса, Миро решил иллюстрировать. Рукопись поэта была его первым произведением в прозе, написанным в Марокко в 1922 году, но оставшимся неопубликованным до этого посмертного сотрудничества».
Чтение «Relation d'un Rêve» (Описание сна), записанное Десносом для радиопередачи в 1938 году, можно услышать на компакт-диске аудиокниги Surrealism Reviewed , выпущенном в 2002 году. [12]
В 2023 году был опубликован роман «Комета изменника » как первый в серии о жизни Десноса и его дружбе с поэтом Антоненом Арто . [13]
Публикации
[ редактировать ]- (1924) Deuil pour deuil ; Английский перевод: Траур по трауру (2012)
- (1926) Это сапоги за семь лье этой фразы «Я вижу себя» ; Английский перевод: Эта фраза «Я вижу себя» - это сапоги-семь лиг (2017).
- (1927) Свобода или любовь! ; Английский перевод: Свобода или любовь! (1997)
- (1930) Ночь ночей без любви
- (1930 и Тело товары )
- (1934) Les Sans Cou ( Разрезанные шеи )
- (1942) Фортуны
- (1943 готовности Состояние боевой )
- ( Вино нарисовано 1943 )
- (1944) Контре ( Против зерна )
- (1944 Купание Андромедой с )
- (1944) Тренте Шантефаблс ; Английский перевод: Storysongs (2014)
- (1945) Феликс Лабисс
- (1945) Место звезды
Опубликовано посмертно
[ редактировать ]- (1946) Choix de poèmes (включает ранее неопубликованные произведения, выбранные и снабженные предисловием Поля Элюара )
- (1947) Рю де ла Гэте
- (1947) Три пасьянса
- (1947) Сожаления Парижа
- (1947) Пять убитых поэтов: Сен-Поль-Ру, Макс Жакоб, Робертс Деснос, Бенджамин Фондан, Андре Шенневьер (включая произведения Десноса, выбранные Робертом Ганзо)
- (1949) Робертс Деснос (включает ранее неопубликованные работы, выбранные Пьером Берже)
- (1952, 1955, 1970) Шантефлеры и Шантефлеры для пения на любую мелодию (перепечатывает тридцать Шантефлеров (1944); включает тридцать ранее не публиковавшихся Шантефлеров (1952), плюс двадцать дополнительных Шантефлеров (1955))
- (1953) Эротизм, рассмотренный в его письменных проявлениях и с точки зрения современного духа (ранее неопубликованный текст 1923 года, написанный Десносом для Жака Дусе )
- (1953) Domaine public (включает множество ранее неопубликованных работ, выбранных Рене Бертеле)
- (1957) Ничтожные шахты
- (1962) Каликсто, а затем Контре
- (1966) Кино
- (1974) Наказания ада или Новые Гебриды
- (1975) Destinée Arbitaire (включает множество ранее неопубликованных работ, выбранных Мари-Клер Дюма)
- (1978) Новые Гебриды и другие тексты (под редакцией Мари-Клер Дюма)
- (1984) Écrits sur les Paintings (работы о художниках, написанные Десносом и под редакцией Мари-Клер Дюма)
- (1987) Les Voix intérieures (компакт-диск с аудиокнигой; сборник песен и рецензий, написанный Десносом и отредактированный Л. Канталоб-Ферье)
- (2017) Роберт Деснос, Сюрреалист, Любовник, Устойчивый: Сборник стихов , переведенный и представленный Тимоти Адесом (текст на двух языках, французском и английском), Arc Publications
Фильмография
[ редактировать ]- Морская звезда (1928) – в сотрудничестве с Ман Рэем
Дискография
[ редактировать ]- Лютославский: Вокальные произведения (Chandos Records, 2011) - включает отрывки из Les Espaces du Sommer и Chantefleurs et Chantefables. [14]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лаир, Бернар (2006). «4. О необходимости второй профессии». Литературное состояние: Двойная жизнь писателей . Париж: Издание La Découverte. стр. 132, 142, 308. ISBN. 978-2-7071-4942-8 .
- ^ Адамс Ситни, П. (1990). Модернистский монтаж: неясность видения в кино и литературе . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 28. ISBN 978-0-231-07183-3 .
- ^ Киной, Рэй; Браун, Саския, ред. (1996). «Свобода или любовь!». Вавилонский путеводитель по французской художественной литературе в английском переводе . Лондон: Бульварные книги. стр. 72–73. ISBN 978-1-899460-10-6 .
- ^ Jump up to: а б Конли, Кэтрин (2003). Робер Деснос, сюрреализм и чудесное в повседневной жизни . Линкольн, Небраска: Издательство Университета Небраски. п. 154. ИСБН 978-0-8032-1523-8 .
- ^ Клинтон, Алан Рамон (2004). Механический оккультизм: автоматизм, модернизм и призрак политики . Нью-Йорк, Оксфорд: Питер Лэнг. ISBN 978-0-8204-6943-0 .
- ^ Деснос, Юки (1999). Les Confused de Youki (на французском языке). Париж: Файард. ISBN 978-2-2136-0412-1 .
- ^ Пруто, Гилберт (1962). Боги умирают утром (по-французски). Париж: Грассе.
- ^ Югнет, Жорж, изд. (2014) [Впервые опубликовано в 1945 году издательством Aux Editions de Midnight]. «Выбор стихов Роберта Десноса». Честь поэтов (на французском языке) (1-е публичное изд.). Париж: Вишневое время. ISBN 978-2-8410-9999-3 .
- ^ Jump up to: а б Вайс, Энн, изд. (2005) [Впервые опубликовано в 2001 году]. Последний альбом: Глаза из пепла Освенцима (новое издание). Филадельфия, Пенсильвания: Еврейское издательское общество. ISBN 978-0-8276-0784-2 .
- ^ Гонсалес Юэн, Ники (1994). Политика освобождения: вводный курс по политической жизни и правительству в Соединенных Штатах . Дубьюк, Айова: Кендалл Хант. п. 426. ИСБН 978-0-7575-0025-1 .
- ^ Гриффин, Сьюзен (27 января 2005 г.). «Любить бархатцы: надежда и воображение» . zcomm.org . ЗНет . Проверено 16 февраля 2019 г.
- ^ Деснос, Роберт (1938). «Трек 12. Relation d'un Rêve». Обзор сюрреализма . ltmrecordings.com (Аудиокнига). Записи ЛТМ . Проверено 16 февраля 2019 г.
- ^ Комета-предатель от Personne . Окраина Пресс. 2023. ISBN 9781977260826 .
- ^ Деснос, Роберт (2011) [Музыка Витольда Лютославского, 1975; 1990]. « Les Espaces du sommeil (для баритона и оркестра); Chantefleurs et Chantefables (для сопрано и оркестра)». В Томасе, Адриане (ред.). Лютославский: Вокальные произведения (буклет). Колчестер, Великобритания: Chandos Records. стр. 8–9.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Аделен, Кл.; Барбарант, О.; Бурро-Стил, А.-Ф.; Картье, Г.; Добзинский, Ч.; Фарасс, Г.; Гроссман, Э.; Пара, Ж.-Б.; Рэй, Л.; Росси, Польша; Варгафтиг, Б. (март 2000 г.). Роберт Деснос (на французском языке). Париж: Европа - Ежемесячный литературный обзор; Нет. 851. стр. 123–192. ISBN 978-2-9108-1445-8 . (Сборник из одиннадцати статей о Роберте Десносе.)
- Барнет, Мари-Клер; Робертсон, Эрик; Сэйнт, Найджел, ред. (2006). Роберт Деснос: Сюрреализм в XXI веке . Берн, Швейцария: Питер Ланг. ISBN 978-3-0391-1019-3 .
- Бенедикт, Майкл; Веллварт, Джордж Э., ред. (1964). Современный французский театр . Нью-Йорк: Plume Books. ISBN 978-0-525-47176-9 .
- Бессьер, Андре (2001). Пункт назначения Освенцим с Робертом Десносом (на французском языке). Париж, Монреаль, Будапешт и Турин: L'Harmattan. ISBN 978-2-7475-0180-4 . (Подробный отчет о последних четырнадцати месяцах жизни поэта, вспоминаемый его товарищем по заключению.)
- Бухоле, Роза (1956). Поэтическая эволюция Роберта Десноса (на французском языке) (1-е изд.). Брюссель: Королевская академия французского языка и литературы в Бельгии. (Исследование пяти фаз поэтического развития Десноса.)
- Коус, Мэри Энн (1977). Сюрреалистический голос Роберта Десноса (1-е изд.). Амхерст, Массачусетс: Издательство Массачусетского университета. ISBN 978-0-87023-223-7 .
- Коуз, Мэри Энн (2007). Основные стихи и произведения Роберта Десноса (на английском и французском языках). Бостон, Массачусетс: Black Widow Press. ISBN 978-0-9768449-9-0 .
- Читрит, Армель (1996). Роберт Деснос: Стихотворение между временами (на французском языке) (1-е изд.). Монреаль и Лион: издательство XYZ и Presses Universitaires de Lyon. ISBN 978-2-7297-0560-2 . (Обширное исследование использования времени в поэзии Десноса.)
- Конли, Кэтрин; Дюма, Мари-Клер; Эггер, Энн, ред. (2000). Desnos за 2000 год: материалы конференции Серизи (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-0707-6031-2 . (Материалы симпозиума Серизи, 10–17 июля 2000 г., охватывающие вклад Десноса в радио, кино, музыку, театр, живопись, сюрреализм, поэзию; а также ранее неопубликованные письма.)
- Десанти, Доминик (1999). Роберт Деснос: Роман жизни (на французском языке). Париж: Меркюр де Франс. ISBN 978-2-7152-2122-2 . (Обширная биография Доминика Десанти , современного друга Роберта Десноса.)
- Деснос, Роберт (1992). Дюма, Мари-Клер; Сервель-Зонка, Николь (ред.). Лучи и тени: Кино (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-0707-2519-9 . (Сборник газетных статей Десноса как кинокритика, а также текстов некоторых его собственных сценариев и проектов.)
- Деснос, Роберт (2005). Голос Роберта Десноса . Перевод Кулика, Уильяма. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Sheep Meadow Press. ISBN 978-1-931357-94-4 . (Сборник из 135 стихотворений Десноса в английском переводе.)
- Деснос, Роберт (2011) [Впервые опубликовано в 1984 году]. Дюма, Мари-Клер; Френкель, Жак; Ритценхалер, Сесиль (ред.). Сочинения о художниках (на французском языке). Париж: Фламмарион. ISBN 978-2-0812-1998-4 . (Сборник текстов Десноса о таких живописцах, как Феликс Лабисс , Джорджо де Кирико , Макс Эрнст , Ман Рэй , Франсис Пикабиа , Жоан Миро , Пабло Пикассо .)
- Деснос, Роберт (2017). Роберт Деснос: Сюрреалист, Любовник, Сопротивляющийся (на французском и английском языках). Перевод Адеса, Тимоти. Тодморден, Великобритания: Arc Classics. ISBN 978-1-906570-95-8 . (Сборник из 171 стихотворения Десноса и одного стихотворения Луи Арагона на французском языке с английским переводом на противоположной странице.)
- Дюма, Мари-Клер (1980). Роберт Деснос, или исследование границ (Библиотека ХХ века) (на французском языке) (1-е изд.). Париж: Клинксик. ISBN 978-2-2520-2183-5 .
- Дюма, Мари-Клер; Дадун, Роджер; Френкель, Мадлен; Френкель, Мишель; Шелер, Люсьен; Саллеро, Франсуа, ред. (1987). Роберт Деснос (на французском языке). Париж: Éditions de l'Herne . ISBN 978-2-8519-7059-6 .
- Дюма, Мари-Клер, изд. (1987). «Я, Роберт Деснос»: Постоянство голоса (на французском языке). Париж: Хосе Корти. ISBN 978-2-7143-0199-4 . (Текст журнала Деснос за февраль 1944 года, за которым следуют одиннадцать эссе о Роберте Десносе, написанные: Дэвидом Уиллсом, Аделаидой М. Руссо, Мэри Энн Коус, Мишелем Мюра, Жаклин Шеньё-Жандрон, Рене Риз Юбер, Колетт Гедж, Сержем Гобером, Рейнхард Пол и Кармен Васкес.)
- Дюма, Мари-Клер, изд. (1999). Роберт Деснос: Работы (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-0707-5427-4 .
- Дюма, Мари-Клер; Васкес, Кармен, ред. (2007). Робер Деснос: свободный поэт (на французском языке). Париж: издания INDIGO и Côté-femmes. ISBN 978-2-3526-0010-7 . (Материалы симпозиума, состоявшегося в Университете Пикардии Жюля Верна 6 марта 2006 г.; с участием: Жака Дарраса, Пьера Лартига, Жан-Люка Стейнмеца, Мэри Энн Коус, Мари-Клер Дюма, Этьена-Алена Юбера, Мишеля Мюрата и Кармен Васкес. .)
- Дурози, Жерар (2005). История сюрреалистического движения . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-17412-9 .
- Эггер, Энн (2007). Роберт Деснос (на французском языке). Париж: Файард. ISBN 978-2-2136-3187-5 . (Подробная биография.)
- Куэнцли, Рудольф Э., изд. Дадаизм и сюрреалистический фильм . Кембридж, Массачусетс: MIT Press. ISBN 978-0-262-61121-3 .
- Лабори, Пол (2005) [впервые опубликовано в 1975 году]. Робер Деснос: Его работа в освещении Артюра Рембо и Гийома Аполлинера (на французском языке) (Переиздание). Париж: Библиотека А.-Г. Низет. ISBN 978-2-7078-0373-3 . (Исследование влияния Рембо и Аполлинера на творчество Робера Десно.)
- Ларош Дэвис, Элен (1981). Роберт Деснос: Голос, песня, крик (на французском языке) (1-е изд.). Париж: Гай Робло. ISBN 978-2-8566-7021-7 . (Изучение поэзии Десноса, выраженной через его языковые игры и поиски идентичности, любви и освобождения.)
- Лакамп, Изабель (2018). Тень среди теней (на французском языке). Париж: Издания Бруно Дуси. ISBN 978-2-3622-9165-4 . (Воспоминание о Роберте Десносе и его встрече в мае 1945 года с Лео Радеком, последним выжившим ребенком в Терезине.)
- Мюрат, Мишель (1988). Робер Деснос - Великие дни поэта (на французском языке) (1-е изд.). Париж: Хосе Корти. ISBN 978-2-7143-0283-0 . (Исследование стиля письма Десноса.)
- Нанли, Чарльз А. (2018). Роберт Деснос и игра массовой культуры . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN 978-1-4331-4301-4 . (Исследование творчества Десноса для радио, кино и прессы; включает двенадцать статей, которые он написал в еженедельнике Voilà (1933–1935), с английскими переводами.)
- Оризе, Жан (апрель 2000 г.). «Андре Бретон, Робер Деснос: два мечтателя-антагониста» . Revue des deux mondes (на французском языке). Утопии (–IV). Париж: 152–158. ISBN 2-7103-0965-3 .
- Полиццотти, Марк (2008). Революция разума: жизнь Андре Бретона (пересмотренная редакция). Бостон, Массачусетс: Black Widow Press. ISBN 978-0-9795137-8-7 .
- Пруто, Гилберт (1962) [Первое изд.]. «Глава X. Траур по трауру». Боги умирают утром (на французском языке). Париж: Грассе. стр. 275–298. (Биографический сборник, посвященный трагической гибели десяти поэтов, в том числе Роберта Десноса.)
- Такер, Юджин (октябрь 2013 г.). «Период сонных приступов» . Немой журнал . Лондон.
- Васкес, Кармен (1999). Роберт Деснос и Куба: перекресток мира (История латиноамериканских Антильских островов) (на французском языке). Париж и Монреаль: L'Harmattan. ISBN 978-2-7384-8582-3 . (С обширными приложениями, перепечатывающими статьи, написанные Десносом о Кубе как журналистом, и соответствующие заметки (некоторые рукописные), взятые из Litéraire Jacques Doucet.)
- Вальдберг, Патрик (1978). Сюрреализм (Переиздание). Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-20040-7 .
- Вайс, Энн (2005). Последний альбом: Глаза из пепла Освенцима-Биркенау (новое изд.). Филадельфия, Пенсильвания: Еврейское издательское общество. ISBN 978-0-8276-0784-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Стихи на английском языке
- Бесплатный перевод книги Деснос « Пейзаж » на английский язык.
- Ассоциация друзей Роберта Десноса (на французском языке)
- Работы Роберта Десноса [ мертвая ссылка ] (общественное достояние в Канаде)
- Период сонных приступов. Такер, Юджин. Журнал Mute, 16 октября 2013 г.
- 1900 рождений
- 1945 смертей
- Писатели из Парижа
- Французские поэты
- Поэты-сюрреалисты
- Французские писатели-сюрреалисты
- Французские авторы эротики
- Политики Фронтистской партии
- Мирные жители Франции, погибшие во Второй мировой войне
- Члены французского Сопротивления
- Похороны на кладбище Монпарнас
- Французские поэты-мужчины
- Французские писатели-мужчины XX века
- Члены Сопротивления, погибшие в нацистских концентрационных лагерях
- Смертность от брюшного тифа