Jump to content

Ты можешь Багчи

Ты можешь Багчи
Национальность Индийский
Альма-матер Чикагский университет
Санскритский колледж , Калькутта
Университет Дели
Университет Калькутты
Научная карьера
Поля Лингвистика Когнитивные науки
Учреждения Университет Дели

Тиста Багчи (род. 1 октября 1964 ( 1964-10-01 ) ), профессор лингвистики , Делийского университета выдающийся индийский лингвист и специалист по этике . Багчи обучалась в колледже санскрита , в Калькутте и Делийском университете Чикагском университете , где она получила докторскую степень по лингвистике . Ее работа охватывает вопросы семантики и синтаксиса в языках в целом и в языках Южной Азии в частности, вопросы этики. в применении медицинских технологий и социальном взаимодействии , а также в переводах знаковых текстов бенгальской литературы и сравнительной филологии . Багчи также активно работал в области когнитивных наук , уделяя особое внимание взаимосвязям между структурой предложений , вычислениями , лингвистическим значением и человеческим познанием . Багчи был стипендиатом Роберта Ф. и Маргарет С. Гохин в 2001–2002 учебном году в Национальном гуманитарном центре в Исследовательском треугольнике, Северная Каролина, а также ученым в рамках программы мобильности CSIR в Национальном институте науки, технологий и технологий. Исследования развития , Нью-Дели, в течение двух лет в 2010–2012 гг. [ 1 ]

Багчи — старшая дочь экономиста Амии Кумара Багчи и критика- феминистки и активистки Джасодхары Багчи .

  • Языки Индии : Аннотированный перевод Гопала Халдара, Бхаратера Бхаши [на бенгали]. Нью-Дели: Национальный книжный фонд. ISBN   81-237-2936-7 (2000)
  • Синтаксис английского языка : вводный учебник и руководство для магистерского курса английского языка (языковой поток) Национального открытого университета Индиры Ганди. Нью-Дели: Школа гуманитарных наук, IGNOU. ISBN   81-7605642-1 (2000 г.)
  • Материалы международного семинара по формированию знаний, проведенного в обществе Видья Бхаван, Удайпур, 16–18 апреля 2004 г. , под редакцией совместно с Р.К. Агнихотри, Обществом Видья Бхаван, Удайпур (2005 г.)
  • Джнаан ка Нирмаан (на хинди: Построение знаний : перевод тома, отредактированного совместно с Р.К. Агнихотри в 2005 г., тр. Сушила Джоши), Общество Видья Бхаван, Удайпур. (2007)
  • Предложение в языке и познании , Лэнхэм, Мэриленд: Lexington Books, Rowman & Littlefield Publishing Group. ISBN   978-0739118450 (2007 г.)
  • Прагматика и аутолексическая грамматика: в честь Джерри Сэдока , под редакцией совместно с Эцуё Юаса и Кэтрин П. Билс. Амстердам и Филадельфия: Джон Бенджаминс. ISBN   9789027255594 (2011 г.)

Журнальные статьи и статьи, опубликованные в отредактированных томах

[ редактировать ]
  • Контроль, рефлексивы и автомодулярность в несовершенных причастных дополнениях бангла. В Кэтрин П. Билс и др., ред. (1993) CLS 29, том. 1: Основная сессия, 17–32. Чикаго: Чикагское лингвистическое общество.
  • Соответствующие местоимения бангла, относительный порядок предложений и D-связывание. В Мириам Батт , Трейси Холлоуэй Кинг и Джиллиан Рэмчанд , ред. (1994) Теоретические перспективы порядка слов в языках Южной Азии , 1329 Стэнфорд: Центр изучения языка и информации (CSLI).
  • Бенгальское письмо. В Питере Т. Дэниелсе и Уильяме Брайте, ред. (1996) Мировые системы письменности , стр. 399–403. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Родовые предложения, социальные виды и стереотипы. В Раджив Бхаргава и др., ред. (1999) Мультикультурализм, либерализм и демократия , стр. 308–322. Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета.
  • Цыганский язык. В студенческой «Британнике-Индия» (2000), том. iv, стр. 307–308. Нью-Дели: Британская энциклопедия Inc.
  • Новый взгляд на книгу Тьюринга «Вычислительная техника и интеллект»: познание с лингвистической точки зрения. В Дж. Р. Исааке и Каруне Батра, ред. (2000) Когнитивные системы: обзоры и обзоры , стр. 728–733. Нью-Дели: НИИТ-Феникс.
  • Лингвистические методы и языки меньшинств в Индии. В Суджата Патель и др., ред. (2002) Размышления о социальных науках в Индии: Очерки в честь Элис Торнер . Нью-Дели: Сейдж.
  • Причинность и время в придаточных предложениях: причастия и условные союзы в бангла и хинди. В Саликоко С. Муфвене, Элейн Дж. Фрэнсис и Ребекка С. Уиллер, ред. (2005) Полиморфная лингвистика: наследие Джима Маккоули , стр. 109–134. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Морально правильные действия в условиях молчания и бесправия. В материалах XXI Всемирной философской конференции, том. 9: Философская антропология , изд. (2006) Стивен Восс, стр. 161–166. Стамбул: Международная федерация философских обществ (FISP) и Турецкое философское общество.
  • О назначении ролей тета путем проверки функций. В Linguistik Aktuell 108: Структура аргумента , ред. (2007) Эрик Рейланд, Танмой Бхаттачарья и Гиоргос Спатас, стр. 159–173. Амстердам/Филадельфия: Джон Бенджаминс.
  • «Биологический». Перевод Нарендранатха Митры, «Джайба», в книгах Джасодхара Багчи, Субхоранджана Дасгупты и Субхасри Гангули, ред. (2009) Травма и триумф: гендер и разделение в Восточной Индии , том. II. Калькутта: Stree Publications.
  • Жестовая система мудры в традиционном индийском танце. Параграна: Международный журнал исторической антропологии , (2010), том 19.1: стр. 259–266.
  • Обзор Джона Петерсона (2011) Грамматика Харии (Лейден: Брилл). Гималайская лингвистика 11.1 (онлайн), https://web.archive.org/web/20140512220431/http://www.linguistics.ucsb.edu/HimalayanLinguistics/reviews/2012/HL1101_RA.pdf
  • Регулирование технологий, связанных с репродукцией человека, в Индии. В Индии «Наука и технологии» , вып. 2, ред. (2013) Редакционная группа NISTADS, стр. 243–245. Нью-Дели: Foundation Books (издательство Кембриджского университета, Индия) и CSIR-NISTADS.
  • Язык жестов и жесты в традициях исполнительства в Индии. Скоро появится в «Народном лингвистическом обзоре Индии» (главный редактор: Ганеш Н. Деви): Индийский язык жестов , ред. (2014) Танмой Бхаттачарья, Ниша Гровер и Суриндер П.К. Рандхава, 118–127. Нью-Дели: Ориент Блэксван.

Членство в научных органах и комитетах

[ редактировать ]
  1. ^ «Профиль преподавателя» . Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года . Проверено 12 мая 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9a2891c358d54c673ab9fda1e2377790__1707755340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9a/90/9a2891c358d54c673ab9fda1e2377790.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tista Bagchi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)