Jump to content

Ирма Вот

Ирма Вот
Автор Мириам Тэйвс
Оригинальное название Ирма Вот
Художник обложки Келли Хилл
Язык Английский
Опубликовано 2011
Издатель Кнопф Канада
Тип носителя Печать ( в твердом и мягком переплете )
Страницы 255
ISBN 978-0-307-40068-0
ОКЛК 794664585
Предшественник Летающие форельщики
С последующим Все мои жалкие печали  

«Ирма Вот» (2011) — пятый роман канадской писательницы Мириам Тэйвс . Роман о подростке-менноните, жизнь которого меняется, когда в ее поселение приезжает богемная съемочная группа, чтобы снять фильм о меннонитах, основан на опыте Тэйвс в качестве ведущей актрисы в Безмолвный свет» отмеченном наградами фильме 2007 года « , сценаристом и режиссером которого является Мексиканский кинорежиссер Карлос Рейгадас .

В отдаленной меннонитской колонии в мексиканском штате Чиуауа девятнадцатилетняя Ирма Вот была изгнана на соседнюю ферму своим строгим и религиозным отцом после того, как тайно вышла замуж за мексиканца-неменнонита. После того, как ее новый муж вскоре исчезает, занимаясь торговлей наркотиками, Ирма одна работает на ферме. Ее мир преображается, когда приезжает богемная съемочная группа из Мехико, чтобы снять фильм о меннонитах. Ирму в качестве переводчика и Режиссер фильма Диего нанял готовки для съемочной группы.

По мере того, как Ирма погружается в экзотический мир модных городских кинематографистов, она начинает лучше понимать свое место в мире и предвидеть возможность той или иной формы самоопределения. Она задается вопросом: «Как мне вести себя в этом мире, не следуя указаниям моего отца, моего мужа или Бога?» Ее тринадцатилетняя сестра Эгги также воодушевляется присутствием посторонних и, как Ирма, вступает в опасный конфликт с местным сообществом и своим отцом, который считает, что «Искусство — это ложь». Когда насилие со стороны их отца обостряется и тайная трагедия, преследовавшая ее семью, начинает выходить на поверхность, Ирма бежит с Эгги и ее младшей сестрой Хименой в город Чиуауа и Акапулько . В конце концов они отправляются в Мехико , где сестрам Вот приходится принять образ жизни города, чтобы выжить. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Тэйвс сказала, что многие сцены и события в «Ирме Вот» вдохновлены ее опытом съемок в фильме « Безмолвный свет » режиссера Карлоса Рейгадаса . [ 4 ] Рейгадас пригласил Тэйвс пройти кинопробу на роль Эстер, консервативной жены-меннонитки, после прочтения ее романа « Сложная доброта » и просмотра ее авторской фотографии на спине. [ 5 ] [ 6 ] Несмотря на отсутствие у нее актерского опыта, Тэйвз продолжила играть эту роль и позже была номинирована на лучшую женскую роль на мексиканской премии Ariel Awards за свою игру. [ 7 ]

Фильм, повествующий о внебрачной связи многодетного фермера и одинокой женщины, получил ряд наград, в том числе приз жюри Каннского кинофестиваля . [ 8 ] Он также был выбран в качестве мексиканской заявки на премию «Оскар» за лучший иностранный язык на 80-й церемонии вручения премии Оскар. [ 9 ] Роджер Эберт назвал этот фильм одним из десяти лучших независимых фильмов 2009 года. [ 10 ] а также один из лучших фильмов 2000-х годов. [ 11 ]

Тэйвс имеет прямое происхождение от меннонитов, принимавших участие в Silent Light . Все актеры в фильме, за исключением Тэйвса и Марии Панкрац , двух главных актрис, были членами меннонитского поселения Куаутемок . [ 12 ] Тэйвс — потомок одной из 1874 семей из Украины, которые впервые поселились в Штайнбахе, Манитоба, преимущественно консервативном меннонитском городе, где она родилась и выросла. [ 13 ]

В начале 1920-х годов, под давлением необходимости интеграции в национальную школьную систему Канады, тысячи меннонитов Манитобы решили эмигрировать в Северную Мексику, где они получили заверения от президента Мексики Альваро Обрегона , что они смогут сохранить религиозную независимость и полный контроль над своей собственной школьной программой. [ 14 ] Большинство переселилось в штат Чиуауа и основало деревенскую структуру кампо — полосок домов, окруженных полями. [ 15 ] В 21 веке они продолжают говорить на нижненемецком ( Plattdeutsch ) в обществе, а также на испанском, и многие из них выучили английский. Они женятся внутри сообщества. Сегодня большинство из примерно 100 000 меннонитов в Чиуауа по-прежнему работают фермерами, выращивая кукурузу и бобы, разводя крупный рогатый скот и лошадей и производя сыр.

Учитывая географическую и культурную изоляцию этих поселений, послушание служителям и старейшинам церкви находится в центре жизни колонии, и очень опасаются угрозы отлучения от церкви. [ 14 ] Тэйвс объясняет, как в «Ирме Вот » ее главные герои начинают чувствовать преданность за пределами своего сообщества: «Ирма и Эгги обретают свою власть — Бога, Библию, религиозных людей со всеми их предписаниями — дома, в своей меннонитской общине. Они находят еще один авторитет в художественном сообществе, который дает им больше возможностей для принятия решения о своих убеждениях и поведении. Ирма быстро понимает, что это не любящее сообщество, а лицемерное. как и любой другой, но она видит возможность своего рода личного искупления через искусство и его преобразующую силу». [ 4 ]

Фильм в романе

[ редактировать ]
Карлос Рейгадас и Мириам Тэйвс на съемках фильма «Безмолвный свет»

никогда не упоминался и не упоминался в «Ирме Вот» , Хотя «Безмолвный свет» он , несомненно, является фильмом в романе. За многие недели на съемочной площадке Тэйвс увидела повседневные реалии создания фильма в сложных условиях, а также конкретную динамику конфликта и сотрудничества между испанско-мексиканской съемочной группой и ультраконсервативными меннонитами, некоторые из которых были настроены враждебно. в присутствии посторонних. [ 12 ] [ 16 ]

Через одноименного рассказчика романа Тэйвс описывает съемки нескольких сцен, которые являются частью « Безмолвного света». Однако в контексте вымышленной истории Тэйвса они приобретают другой характер. Кэтрин Э. Уолл утверждает, что «две особенно примечательные сцены в чувственном и великолепном фильме Рейгадаса - долгий поцелуй на вершине холма и семейное плавание и купание в идиллическом месте - становятся отталкивающими в пересказе Ирмой кадров фильма». [ 17 ] Ирму Вот можно рассматривать как дополнение к фильму Рейгадаса, в котором изображены меннониты в Мексике. « Ирма Вот и «Безмолвный свет» предлагают интересные противоположные взгляды на культуру, увиденную глазами постороннего. Конечно, Рейгадас и вымышленный режиссер в «Ирме Вот» изображают общество в его изолированном контексте, культуру вне времени и места, в то время как Тэйвс и Ирма Вот научились сосуществовать в обоих мирах». [ 17 ]

Рэйчел Шаби , писавшая для Guardian , описала Ирму Вот как «неожиданную смесь, переключающуюся, иногда в одном предложении, от захваченного отчаяния к теплому, кривому юмору. Это одновременно охлаждает и успокаивает сердце». [ 18 ] Джон Барбер из The Globe and Mail пишет, что «персонажи Ирмы Вот пульсируют индивидуальными чувствами. Сама Ирма — наполовину избегаемая мать-одиночка, живущая одна в трейлере — представляет собой глубокое исследование грубой храбрости. Наиболее характерно и типично для Тэйвса. « Ирма Вот весела… более доступна, чем артхаусный фильм, с которым она переплетена». [ 19 ] Ирма Вот вошла в шорт-лист премии Канадской ассоциации авторов в области художественной литературы 2012 года. [ 20 ] и была признана лучшей книгой Национальной почты . [ 21 ]

  1. ^ Джексон, Марни (8 апреля 2011 г.). «Ирма Вот» . Маклина .
  2. ^ Руссо, Мария (23 сентября 2011 г.). «Роман и воспоминания о меннонитском пути» . Нью-Йорк Таймс .
  3. ^ Шаби, Рэйчел (15 июля 2011 г.). «Ирма Вот Мириам Тэйвз – рецензия» . Хранитель .
  4. ^ Jump up to: а б Бафферд, Лорен (30 сентября 2011 г.). «Мириам Тэйвс: меннониты, кино и Мексика» . Страница книги .
  5. ^ Хоупт, Саймон (12 мая 2007 г.). «Мириам Тэйвс: от автора к актрисе» . Глобус и почта .
  6. ^ Паунтни, Кристина (27 февраля 2012 г.). «Мириам Тэйвс: Остаться в силе» . Журнал Нуво .
  7. ^ О'Бойл, Майкл (20 февраля 2008 г.). « Свет» сияет над мексиканским Ариэлем Номсом» . Разнообразие . Проверено 17 октября 2013 г.
  8. ^ «Приз жюри: «Персеполис» Марьян Сатрапи и «Безмолвный свет» Карлоса Рейгадаса» . Каннский фестиваль. 27 мая 2007 г.
  9. ^ «Оскар-2008»: лучший фильм на иностранном языке . IMDB . Проверено 28 мая 2013 г.
  10. ^ Эберт, Роджер (19 декабря 2009 г.). «Лучшие фильмы 2009 года» . РоджерЭберт.com .
  11. ^ Эберт, Роджер (30 декабря 2009 г.). «Лучшие фильмы десятилетия» . rogerebert.com: Роджер Эберт.
  12. ^ Jump up to: а б Теодор, Джозеф. «Безмолвный свидетель: Интервью с Карлосом Рейгадасом» . Кинозрители . Том. XXXIV, нет. 2.
  13. ^ Фогт, Эрих (2013). Сага о Штайнбахах: история семьи Фогт-Блок и семьи Раймер-Вибе . Альтона, МБ: Friesens Inc.
  14. ^ Jump up to: а б Дайк, Корнелиус Дж. (1967). Введение в историю меннонитов . Скоттдейл, Пенсильвания: Herald Press. стр. 322–24.
  15. ^ Тоуэлл, Ларри (2000). Меннониты: Биографический очерк . Риджентс-Уорф, Олл-Сэйнтс-стрит, Лондон: Phaidon Press Limited.
  16. ^ Огард, Карен (5 апреля 2011 г.). «Вопросы и ответы: Мириам Тэйвз» . Почтовый город Торонто .
  17. ^ Jump up to: а б Уолл, Кэтрин Э. (ноябрь 2012 г.). «Мириам Тэйвс. Ирма Вот». Мировая литература сегодня . 86 (3): 72. doi : 10.7588/worllitetoda.86.3.0072 .
  18. ^ Шаби, Рэйчел (15 июля 2011 г.). «Ирма Вот Мириам Тэйвз – рецензия» . Хранитель . Проверено 8 августа 2015 г.
  19. ^ Барбер, Джон (8 апреля 2011 г.). «Мириам Тэйвз: Это дело меннонитов» . Глобус и почта .
  20. ^ «Объявлен шорт-лист литературной премии Канадской ассоциации авторов 2012 года» . thebpc.ca. 22 мая 2012 г.
  21. ^ «Лучшие книги 2011 года» . Национальная почта . 30 декабря 2011 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Райли, Керри (11 июля 2011 г.). «Свет как метафора в Ирме Вот» . Керри Он Кан Лит.
  • Уолл, Кэтрин Э. (ноябрь 2012 г.) «Мириам Тэйвс. Ирма Вот». Мировая литература сегодня , (86:3) 2-7.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9a65127737439881884260e40862cdc4__1717794900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9a/c4/9a65127737439881884260e40862cdc4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Irma Voth - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)